导航:首页 > 英语写作 > 英语写作中的主语切换问题

英语写作中的主语切换问题

发布时间:2021-03-11 20:28:23

A. 英语写作中常见的几种句型

英语写作中常见的十二种句型
such+名词性词组+that…
so+形容词/副词+that…——如此……以致……
例如:(1)she is such a good teacher that we all love her.她是一个好老师,我们都爱她。
(2)it was such a hot day that they didn’t go out for a walk as usual.这么热的天气,他们没有像往常一样去散步。
注意点:
1.such+a+形容词+名词+that…,可以改写成:so+形容词+a+名词+that…,例句(1)可以改写成:she is so good a teacher that we all love her.
2.在such+形容词+名词复数或不可数名词+that…结构中,形容词如果是many/few或much/little时,用so不用such,即:so+many/few+可数名词复数+that…,so+much/little+不可数名词+that…
(1)there are so many people in the room that i can’t get in.房间里人太多,我进不去。
(2)the man has so much money that he can buy a car.那人很有钱,他能买一辆小汽车。
句型(二)there be…,either…or…,neither…nor…,not only…but also…
例如:(1)there is a pen and two pencils in his pencil-box.他的铅笔盒里有一支钢笔和两支铅笔。
(2)not only you but also i have been to the great wall.你和我都没有去过长城。
(3)either you or i am leaving for shanghai.要么你去上海,要么我去上海。
(4)neither you nor he is right.你和他都不对。
(5)both jack and tim are english.
jack和tim是英国人。
注意点:当这几个句型连接主语时,谓语动词的人称和数要考虑“就近原则”,对比both…and… 来记忆,both…and…连接主语时视为复数。
句型(三)enough+名词+to do…——有足够的……做某事
形容词/副词+enough+to do …——足够……做某事
例如:(1)there is enough room to hold these people to have a meeting.有足够的地方容下这些人开会。
(2)the boy is strong enough to carry the heavy box.这个男孩力气够大,能搬动这只箱子。
注意点:enough做副词修饰形容词或副词时,放在所修饰词的后面,句子可以用so…that…句型改写。例句(2)可以改写为:the boy is so strong that he can carry the heavy box.这个男孩力气很大,能搬动这只箱子。
句型(四)too+形容词/副词+to do…——太……以致不能……
例如:(1)i was too excited to say a word.我激动得一个字也说不出来。

B. 请问英语作文中主语没用对的地方有哪些

把前三行的His全改成He's

C. 英文论文写作中的语法问题

1. 主语和谓语的单数和复数要一致
英语中名词有它的单数和复数形式,动词也有它的单数和复数形式,二者要一致。单数主语(subject)名词要用动词(verb)的单数(singular)形式,复数主语名词要用动词的复数 (plural)形式。我们写中文的不太习惯英语的这种写法,很难做到不假思索地配对,需要特别留心才能不出错误,特别是当主语名词和动词被分开时。试看下面的例句:
A high percentage of peptides that are made of amino acids are present in the sample.
A high percentage才是真正的主语,而不是邻近的amino acids, 所以应该用单数形式。
宜改为:A high percentage of peptides that are made of amino acids is present in the sample.
让事情更复杂的是英语名词被分为不同的种类,其中的一类叫集合名词。它既可以当单数用词也可以当复数用。集合名词当整体来讲时是单数,每个成员作为个体时用复数。
2、修饰语同主语名词关系上要一致
当用动名词、分词短句和不定式短句作修饰语时,修饰语中的动词要同主句中的主语名词关系上要一致。
科技杂志论文中有这种语法错误的情况较多。严格来讲这只是种语法错误,一般不影响对句子的内容的理解,所以很多作者不太注意。编辑和阅稿人有时也没有严格要求改正。比如下面就是Nature杂志2006年第439卷中的一个例子。
Using the enhancer GAL4/UAS expression system, short-term memory traces of aversive and appetitive olfactory conditioning have been assigned to output synapses of subsets of intrinsic neurons of the mushroom bodies.
1) 动名词
After finishing the purification, the activity of the isolated compound was then studied.
We or I是动名词finishing 形式上的主语,同主句的主语activity不一致。
宜改为:After purification was finished, the activity of the isolated compound was then studied.
或:After finishing the purification, we studied the activity of the isolated compound.
Treated with the new drug, the blood cholesterol levels of participants were lowered by an average of 30%.
宜改为:Treated with the new drug, participants showed an average of 30% decrease in their blood cholesterol levels.
2) 分词短句
The iron concentration was determined using the Fenton reaction method.
The iron concentration同using the Fenton reaction method关系上不一致。
宜改为:The iron concentration was determined by the Fenton reaction method.
或:We determined the iron concentration using the Fenton reaction method.
When measuring the atmospheric level of carbon dioxide, air samples from a remote place, such as an island, is preferred.
宜改为:When the atmospheric level of carbon dioxide is measured, air samples from a remote place, such as an island, is preferred.
3) 不定式短句
To further investigate the potential role of biking in causing infertility, an expanded population of biking athletes was surveyed.
不定式短语的形式主语是we or I,同主句主语population不一致。
宜改为:To further investigate the potential role of biking in causing infertility, we surveyed an expanded population of biking athletes.
To confirm the diagnosis, blood test was ordered.
宜改为:To confirm the diagnosis, the doctor ordered blood test.
3.主语和主语的行动(谓语)在逻辑上要一致
由于一些中文和英文的表达方式不同,把中文直接翻译成相应的英文会不讲 . 一个经常被引用的语句是“price is cheap ”。中文可以说价格便宜,但英文只能说价格高或低。物品可以说cheap or expensive. 用中文的表达方式来写英文,会出现主语和主语的行动在逻辑上不一致。在写一个句子时要注意行动的真正主语名词是什么。下面是一些例子:
The highest antibiotic proction was obtained at 48 h.
不是proction而是proction yield.
宜改为:The highest antibiotic proction yield was obtained at 48 h.
The scavenging activity for hydroxyl radicals was based on Fenton reaction.
不是activity而是assay of activity
宜改为:The assay of scavenging activity for hydroxyl radicals was based on Fenton reaction.
The pharmacological compounds of ginseng were identified.
药物活性化合物应该是:pharmacologically active compounds.
宜改为:The pharmacologically active compounds of ginseng were identified.
4、代名词和其代理的先行词要一致
代名词和其代理的先行词要在人称,单数或复数,和性别上一致。一些常见的代词是:he, his; she, her; it, its (单数); they, their, these, those (复数); that, this (单数). 比如下面的例句中,compounds和their一致,protein和it一致。
Many related compounds were synthesized and their antivirus activities were studied. Growth hormone is a protein. It promotes human body growth.
下面的例句中,the 应该用 their 取代 .
The potential antioxidant capacity of compound A and compound B could be deced from the protective effects against oxidative stresses.
宜改为:The potential antioxidant capacity of compound A and compound B could be deced from their protective effects against oxidative stresses.
用代名词时,除了要保持一致外,还要避免代理不清的情况出现,以免不清楚它们到底指什么而引起误解。
The crude sample was dissolved in water and extracted with organic solvent. It was then evaporated to yield the proct.
It指organic layer还是指water layer?不明确,最好不用it.
宜改为:The crude sample was dissolved in water and extracted with organic solvent. The organic layer was then evaporated to yield the proct.
During meal hormones are released after which blood flow increases in the stomach.
Which既可以代表meal也可以代表hormones, 容易产生误解 .
宜改为:During meal hormones are released. After their release stomach blood flow increases.
5、位置的强调作用
在英语写作中,若要强调某件事情,就把它放在句子的前面。中文写作中,有关句子的条件,时间等的修饰句都是放在前面,而主句总是放在后面。而英文中即可以把条件或修饰句放在前面,也可以放在后面。放在前面就表示你要强调修饰句的条件。比如:
Before the hurricane arrived, most of the people have moved out.
Most of the people have moved out before the hurricane arrived.
在英语中两种位置关系都可以。前者强调在hurricane来之前,后者强调moved out. 而在中文中,只有一种说法,反过来说“大多数人都离开在hurricane来之前”就不对了。按中文的位置关系直译成英文,往往会不确切。同样按英文的位置关系直译成中文也是怪怪的。我上小学的孩子回家来喊“我要吃冰激凌今天,我没吃好长时间了”,就是英文“I want ice cream today. I have not eaten it for a long time.”的直接翻译。
科技写作中,一般还是把主句先写出来,除非你想强调修饰的是条件。
Through scavenging free radicals, antioxidants play an important role in protecting against complex diseases.
宜改为:Antioxidants play an important role in protecting against complex diseases through scavenging free radicals.
In microbial fermentation, phosphorus is commonly the major growth-limiting nutrient.
宜改为:Phosphorus is commonly the major growth-limiting nutrient in microbial fermentation.
主动句中事情的执行者(作者)放在前面,有强调事情的执行者(作者)的意思,而不是要研究的事物。被动句强调要研究的事物,这也是为什么科技论文中被动句用得比较多的原因之一。
We studied their effects on cell growth. 强调We.
Their effects on cell growth were studied. 强调Their effects.
6、修饰词和被修饰词要邻近
科技写作要求严谨,明确。为了严格定义一个事物,往往要加上限制性的修饰词或短句.比如描写实验用的mice时,一般不会只说mice,而是用类似“NCI-H23 tumor bearing female athymic nude mice”的描述。前面有5个修饰词来定义研究用的mice这时一般把最窄的定义写在最前面,最广的定义写在后面.修饰语要靠近同被修饰的对象。因修饰语和被修饰的词被隔开,而造成意思混乱的情况很多。下面是一些例子。
Inhibition of Acid B on xanthine oxidase was also reported.
Inhibition of 后面应紧跟xanthine oxidase,而不是Acid B, 隔开后句子就很难读 .
宜改为:Inhibition of xanthine oxidase by Acid B was also reported.
The chelating activities for ferrous ion of the Acid B were assessed.
The chelating activities后面应紧跟Acid B, 而不是ferrous ion.
宜改为:The chelating activities of the Acid B for ferrous ion were assessed.
Recing power represents the electron donating capacity, which may serve as a significant indicator of potential antioxidant activity.

D. 直接英语和间接英语的转换中主语,谓语,等怎么变

直接引语变间接引语时,直接将人称改变一下,谓语随着人称的变化而变化。比如 直接:"i am 13 years old"变间接:he says he is 13 years old. 不知道这样说你明不明白,不明白加我给你讲。

E. 英语写作要注意的几种情况:常见的10个句子错误

Incomplete Sentence - Sentence Fragment
句子不完整——残缺句
One common mistake many students make is the use of incomplete sentences. Each sentence in English must contain at least a subject and a verb, and should be an independent clause. Examples of incomplete sentences without a subject or a verb might include an instruction or a prepositional phrase.
许多学生都会犯一个常见的错误,就是写出来的句子不完整。英语中,每个句子都必须至少有一个主语,一个动词,并单独成句。没有主语或动词的残缺句子可能就只有表示指令的句子或者介词短语了。
For example:
例如:
Through the door.
穿过大门。
In the other room.
在另一个房间。
Over there.
在那里。
These are phrases we may use in spoken English, but that should not be used in written English as they are incomplete.
在英语口语中,你可能会用到这些短语,但是因为它们毕竟不是完整的英语句子,所以在书面语言中,我们一般不会使用。
Sentence fragments caused by dependent clauses used without an independent clause are more common. Remember that subordinating conjunctions introce dependent clauses. In other words, if you use a subordinating clause beginning with a word such as 'because, though, if, etc.' there must be an independent clause to complete the thought. This mistake is often made on tests asking a question with 'Why'.
由于缺乏独立分句的从属子句导致的句子残缺很常见。记住,从属连词引出了从属子句。也就是说,如果你用一些词语来引出从句,例如because,though,if等等,就必须要有一个独立分句来使句子完整。我们在考试中,使用why来提出问题时,经常会犯这样的错误。
For example, the sentences:
例如,下面这个句子:
Because Tom is the boss.
因为汤姆就是老板。
Since he left work early without permission.
自从他不经允许就早退。
We might answer the question: "Why did he lose his job?" However, these are sentence fragments. The correct answer would be:
我们可能会问:“他为什么丢掉工作?”但是,这些句子都是不完整的。正确用法应该是:
He lost his job because Tom is the boss.
因为汤姆就是老板,所以他丢掉了工作。
He lost his job since he left work early without permission.
他因为不经允许就早退而丢掉了工作。
Other examples of incomplete sentences introced by subordinating clauses include:
其他关于从属子句的残缺句还包括下面内容:
Even though he needs help.
虽然他需要帮助
If they study enough.
如果他们好好学习
As they had invested in the company.
因为他们投资了这家公司
Run-on Sentences
句子不连贯
Run-on sentences are sentences that:
不连贯句子指的是:
1) are not connected by appropriate linking language such as conjunctions
缺乏合适的连接词,例如连词。
2) use too many clauses rather than using periods and linking language such as conjunctive adverbs
使用过多的从句,而非句号和连接语,例如连接副词
The first type leaves out a word - usually a conjunction - that is required to connect a dependent and independent clause. For example:
第一种是漏掉了一个词——通常是连接词——用于连接非独立子句和独立子句。
The students did well on the test they didn't study very much.
学生们考得很好他们没有下多少功夫。
Anna needs a new car she spent the weekend visiting car dealerships.
安娜想买辆新车她整个周末都在约见代理商。
The first sentence should use either a conjunction 'but', or 'yet' or a subordinating conjunction 'although, even though, or though' to connect the sentence. In the second sentence, the conjunction 'so' or the subordinating conjunction 'since, as, or because' would connect the two clauses.
第一句话要么应该加上一个连词but,要么加上yet,或者一个从属连词although, even though或though来连接前后两句。
The students did well, yet they didn't study very much.
学生们考得很好,但他们并没有下多少功夫。
Anna spent the weekend visiting car dealerships since she needs a new car.
因为想买辆新车,安娜整个周末都在约见代理商。
Another common run on sentence occurs when using too many clauses. This often occurs using the word 'and'.
另一种句子不连贯发生在使用太多从句的时候。常常是由于and一词导致。
We went to the store and bought some fruit, and we went to the mall to get some clothes, and we had lunch at McDonald's, and we visited some friends.
我们去商店买了一些水果,去购物商城买了一些衣服,在麦当劳吃的午饭,又见了一些朋友。
The continuous chain of clauses using 'and' should be avoided. In general, do not write sentences that contain more than three clauses to ensure that your sentences do not become run-on sentences.
我们应该避免使用and来连接一大串的从句。一般来说,从句不要超过三个,以确保句子的连贯性。
Duplicate Subjects
两个主语
Sometimes students use a pronoun as a plicate subject.
有时候,学生们会将代词作为第二个主语。
Remember that each clause takes only one sentence. If you have mentioned the subject of a sentence by name, there is no need to repeat with a pronoun.
记住,每个从句只需要一句话。如果之前你已经提到主语的名字,就不需要再用代词重复了。
Example 1:
例一:
Tom lives in Los Angeles.
汤姆住在洛杉矶。
NOT
而不是
Tom, he lives in Lost Angeles.
汤姆,他住在旧金山。
Example 2:
例二:
The students come from Vietnam.
学生们来自越南。
NOT
而不是
The students they come from Vietnam.
学生们他们来自越南。
Incorrect Tense
时态错误
Tense usage is a common mistake in student writing. Make sure that the tense used corresponds to the situation. In other words, if you are speaking about something that happened in the past do not use include a tense that refers to the present. For example:
时态错误在学生写作中很常见。你要确保时态与事情发生的情况一致。也就是说,如果你要表达的是发生在过去的事,就不要使用现在时态。例如:
They fly to visit their parents in Toronto last week.
上周他们坐飞机去看望父母。
Alex bought a new car and drives it to her home in Los Angeles.
亚历克斯买了一辆新车,并把它开进了洛杉矶的家。
Incorrect Verb Form
动词形式错误
Another common mistake is the use of an incorrect verb form when combining with another verb. Certain verbs in English take the infinitive and others take the gerund (ing form).
另一个常见的错误就是在与其他动词连用时,动词形式的错误。英语中的动词既有不定式形式,又有动名词形式。
It's important to learn these verb combinations. Also, when using the verb as a noun, use the gerund form of the verb.
学习这些动词的连用很重要。当动词作为名词使用时,就要使用动名词形式。
He hopes finding a new job. / Correct -> He hopes to find a new job.
他想找一个新工作。
Peter avoided to invest in the project. / Correct -> Peter avoided investing in the project.
皮特没有在这个项目上投资。
Parallel Verb Form
动词复数形式
A related issue is the use of parallel verb forms when using a list of verbs. If you are writing in the present continuous tense, use the 'ing' form in your list. If you are using the present perfect, use the past participle, etc.
在使用多个动词时,有一个问题就是动词复数形式的使用。如果你是在用现在进行时进行写作,就应该使用动词ing形式。如果你使用的是现在完成时,就应该使用过去分词形式。
She enjoys watching TV, play tennis, and cook. / Correct -> She enjoys watching TV, playing tennis, and cooking.
她喜欢看电视,打网球和烹饪。
I've lived in Italy, working in Germany and study in New York. / Correct -> I've lived in Italy, worked in Germany, and studied in New York.
我住在意大利,在德国工作,在纽约读书。
Use of Time Clauses
时间从句的使用
Time clauses are introced by the time words 'when', 'before', 'after' and so on. When speaking about the present or future use the present simple tense in time clauses. If using a past tense, we usually use the past simple in a time clause.
时间从句由时间词语引导,例如when,before,after等等。当我们表达现在或将来的事时,可以使用一般现在时的时间从句。如果使用过去时态,通常会使用过去时的时间从句。
We'll visit you when we will come next week. / Correct -> We'll visit you when we come next week.
下周我们会来看你。
She cooked dinner after he was arriving. / Correct -> She cooked dinner after he arrived.
他到了之后,她才开始煮饭。
Subject - Verb Agreement
主谓一致
Another common mistake is to use incorrect subject - verb agreement. The most common of these mistakes is the missing 's' in the present simple tense. However, there are other types of mistakes. Always look for these mistakes in the helping verb.
另一个常见的错误就是主谓不一致。最常见的就是一般现在时中漏掉了-s。但是,还有其他类型的错误。这些错误常发生在助动词的使用上。
Tom play guitar in a band. / Correct -> Tom plays guitar in a band.
汤姆在乐队里是弹吉他的。
They was sleeping when she telephoned. / Correct -> They were sleeping when she telephoned.
他打电话过来时,他们都睡着了。
Pronoun Agreement
代词一致
Pronoun agreement mistakes take place when using a pronoun to replace a proper noun. Often this mistake is a mistake of use of a singular form rather than a plural or vice versa. However, pronoun agreement mistakes can occur in object or possessive pronouns, as well as in subject pronouns.
代词不一致发生在用代词来替代专有名词的情况下。通常是使用了单复数形式的错误使用。但是,代词不一致也会发生在宾语或物主代词,和主格代名词上。
Tom works at a company in Hamburg. He loves his job. / Correct -> Tom works at a company in Hamburg. He loves his job.
汤姆在汉堡一家公司工作。他热爱这份工作。
Andrea and Peter studied Russian at school. He thought they were very difficult.Correct -> Andrea and Peter studied Russian at school. They thought it was very difficult.
(正确)安德里亚和皮特在学校里学习了俄语。他们觉得俄语很难。
Missing Commas After Linking Language
连接语言后漏掉了逗号
When using an introctory phrase as linking language such as a conjunctive adverb or sequencing word, use a comma after the phrase to continue the sentence.
当我们使用介绍性短语,例如连接副词或表示顺序的词语,通常会在短语后面打上逗号来连接下文。

F. 英语写作当中可以用到哪些主语从句。例如 it is no use doing sth. what we need to do now is that---

It is + 名词 + that从句
It's a pity that we can't go.
很遗憾我们不能去。

G. 关于英语写作(句子的语法)

句子的开头就是主语吧,主语当然不能用动词,只能用名词性质的单词或者短语,这不单单是写作里的语法,而是渗透在英语各个方面中的语法。其实个人认为,学好语法最大的优势就是英语写作,帮助作文整体的严密工整,所以如果要学好语法的话,还是建议买一本好的语法书,每天多看多练,还有就是模仿优秀英语作文中的语句和写作技巧,会有很大帮助的哦~

H. 阅卷老师总结:英语作文常见10大问题,你中枪否

有很多同学和家长都向我咨询过提高英语成绩的好方法。前段时间也给大家分享过一些英语单词的记忆,英语语法,那么今天我就着重讲一下英语作文。
英语作文的写作技巧固然重要,但是我们在写作之前必须弄清楚要规避哪些常犯的错误,只有了解了这些常规性的错误,写作时才会避免自己犯错,英语作文得分自然不会低。
在我的教学经验中,大部分同学几乎都会犯这10完全可以避免的错误。
1. 审题不清
无论是语文作文还是英语作文,偏离了主题都是致命伤!只要偏题,不管你语言如何规范、准确,都会被判零分。所以,同学们在写作之前一定要把题看清楚,最好是拿笔把关键词勾画出来,以免遗漏或错误理解导致偏题。
比如作文要求写一项最喜欢的课外活动,有些同学审题不清就容易写成“我最喜欢的活动”偏离了“课外活动”这一主题,这样写出来的作文基本得分不高。
2.拼写错误
单词拼写一直是很多同学的硬伤,单词拼写是由单词记忆得好坏直接决定的。一篇文章里有大量的错误拼写不仅会让阅卷老师觉得英语基本功差,同时也直接影响作文内容的表达,阅卷老师都看不懂这篇作文,得分自然就很低。
因此我建议,同学们在平时的学习中要重视单词背诵,如果在作文中有不确定的单词,那最好是用一个比较简单的同义词来代替。
3.名词单复数的错误
名词的单复数是一个很重要的知识点,但是它其实是很简单的,几乎所有的同学都能掌握,但就是由于粗心大意经常写错。
例如“我父亲和母亲都是教师”这一句话,我经常看到很多同学这样写“my father and my mother is all teacher.”这里的“teacher”是“father”和“mother”的指代,是复数,用单数的“is”就是错误的。正确的应该这样“my father and my mother are both teachers.”
而这种低级错误是完全可以避免的,另外,在改错题和选择题中也会出现这样的情况,大家要注意这种送分题。
4.缺少动词
因为语言习惯的不同,一些同学在作文中常缺少动词,因为汉语的一句话中,可以不表达动词,而在英语中则不行。
例如“我很高兴我能来到中国”,这个句子没有动词作谓语,而用形容词,但英语形容词不能作谓语。很多同学这样错误的翻译“I happy I can come to china.”里面就缺少主语“I”后面应该接的动词做谓语,正确的应该是“I am happy I can come to china.”
5.缺少介词、冠词等
还有一些同学因为没有熟练掌握介词或者冠词的用法,不了解中英文语言习惯的不同,也会出现明显的错误,造成丢分现象。
例如:“因为大雨我们不能举行运动会”错误的写法为“because heavy rain we can't hold the sports meeting.”正确的应该这样写“because of the heavy rain we can't hold the sports meeting.”
6.代词的错用
在英语有很多代词的形式,包括主格、宾格、物主代词、反身代词等。而汉语中没有主格和宾格、形容词性物主代词和名次性物主代词之分。
此外汉语中很多时候不用物主代词,而英语中物主代词是不可省略的,代词的误用是考生最容易发生的错误。
例如:错误的写法“I mother and i went to the shop to buy a present for i father.”这里的“I”就用错了,汉语中时常说“我母亲……“,但是在英语中应该是”我的母亲“,所以正确的应该这样写:“my mother and i went to the shop to buy a present for my father.”
7.句子不完整
有的同学没有弄清楚英语中的句子结构,因此长出现只写半句的现象。
例如:错误的“many students have a hard time passing all the tests to get into college. for example, my friend in high school.”这段文章的第二句话没有动词,他不能独立构成一个句子。这是一个非常常见的错误,修改的方法是将两个句子连接起来,把中间的句号改为逗号即可,正确的“many students have a hard time passing all the tests to get into college, for example, my friend in high school.”
8.前后不一致
这也是很多同学常犯的错误:数量的不一致、时态不一致及代词不一致、主谓不一致等。
例如:1. “人一旦有了知识,他就能想干什么就干什么。”错误的写法“when one have knowledge, he can do what he want to do.”这里one是单数第三人称,因而本句的have应改为has ;同理,want应改为wants。这是典型的主谓不一致。因此,应该这样改“when one has knowledge , he can do what he wants (to do)."
9.时态、人称和数的搭配错误
汉语动词无时态、人称和数的变化,而对英语来说,这些都至关重要,这也是英语语法中的难点。
例如“当我到达车站时火车就已经开走了”,错误的写法“when I get to the station the train leave.”这句就是典型的时态错误,错误的示例中用的一般现在时,但是第一人称“I”在说出这句话时,无论是“到达车站”这件事还是“火车开走了”这件事都已经发生了,那么当“我到达车站时”发生在说出这句话的现在之前,所以应该用一般过去时“get”应该改为过去式“got”;“火车已经开走了”是在“我到达车站”之前就开走了,所以是过去的过去,因此,要用had left(left是leave的过去式)。正确的应该是“when i got to the station the train had left.”
10.其他错误
除了上述的9点语法与拼写的错误之外,还有单词的大小写、标点符号的错误等,以及形容词和副词的混淆、连词的误用等等。
其实这些错误都是基础知识没有掌握好或者粗心大意造成的,同学们平时应该多加练习,“熟能生巧”,只要做得多了,自然错误就少了。

I. 英语作文中代词主语,如前面提到 the boy,后面可以用he来代替,但除此外,还有什么可以代替前面提到的名词

that one, that boy, the one above

the boy we just mentioned

J. 英语写作时怎样避免主语全是I

把重点从I 换成剩下的句子想表达的。
比如 I am Chinese. -> Chinese is my nationality.
或者两个句子合并。
比如 I agree with the author. I think... -> I agree with the author and I think that...

阅读全文

与英语写作中的主语切换问题相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610