导航:首页 > 英语写作 > 倒装在英语写作中的应用

倒装在英语写作中的应用

发布时间:2021-02-26 02:30:38

㈠ 请举几个英语倒装句的用法以及例子

英语倒装句用法浅析
倒装(Inversion)是一种语法手段,用以表示一定句子结构的需要和强调某一句子成分的需要。英语的最基本结构是主、谓结构,倒装就是将这种比较固定的结构加以颠倒。

倒装有两种:将主语和谓语完全颠倒过来,叫做完全倒装(Complete Inversion)。如:In came a man with a white beard.

只将助动词(包括情态动词)移至主语之前,叫做部分倒装(Partial Inversion)。如:Only once was John late to class.

英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。下面本文就拟从其修辞功能谈谈倒装句的用法。

一、 表示强调:

倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:

1. only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。

例1:Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。

例2:Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。

2. not, little, hardly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。

例1: No sooner had I got home than it began to rain. 我刚到家就下起了雨。

例2: Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。

3. so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。

例1:So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。

例2:To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。

以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。

二、 承上启下

有时倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。

例1: They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。

例2: We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。

三、 制造悬念,渲染气氛

在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。如:

Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图画。

再如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节:

Out of the bosom of the Air,

Out of the cloud-folds of her garments shaken,

Over the woodlands brown and bare,

Over the harvest-fields forsaken,

Silent, and soft, and slow,

Descends the snow.

在这一节诗里 ,诗人就富有创意地运用了倒装。在前五行中 ,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露 ,造成一种悬念效应。全节读罢 ,读者才对诗歌的主题恍然大悟 ,因而收到了不同凡响的艺术效果。

四、 平衡结构

英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。

1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。

例1:A. To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.

一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。

例2:A. On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.

B. Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.

地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。

从例句中可看出, 采用倒装语序的A句结构平衡稳妥 ,读起来自然流畅,而采用自然语序的B句结构零乱, 读起来也别扭。因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。

2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都提到主语前。如:

Such would be our home in the future. 我们将来的家就是这个样子。

3. 以副词here , there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡。如:

Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在这儿。

五、 使描写生动

有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词(如:down, up, out, in, off, on, away等)或拟声词(bang, crack等)置于句首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外)。如:

Up went the rocket into the air. 嗖地一声火箭就飞上天了。

Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三楼跳了下去。

Boom went the cannon! 轰隆一声大炮开火了!

Bang came another shot!砰!又是一声枪响!

以上句子简洁明快 ,生动逼真地描述了有关动作 ,令我们一览此类倒装的风采。但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚。

“Stop thief! Stop thief!” There is a magic cry in the sound. The tradesman leaves his counter, ... Away they run, pell—mell, helter—skelter, yelling—screaming, ...

“Stop thief ! Stop thief !” The cry is taking by a hundred voices, ... Away they fly, splashing through the mud, up go the window, out run the people. ( Dickens )

作者在第一段和第二段中分别用副词away, up和out位于句首引出四个倒装句Away they run , Away they fly, up go the window , out run the people。从而制造出一种紧张、急促的气氛 ,生动地刻画了一个紧张、混乱的捉贼场面。

倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法 , 不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力 , 对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力。

㈡ 英语当中的倒装如何理解

倒装(Inversion)是一种语法手段,用以表示一定句子结构的需要和强调某一句子
成分的需要.英语的最基本结构是主、谓结构,倒装就是将这种比较固定的结构
加以颠倒.
倒装有两种:将主语和谓语完全颠倒过来,叫做完全倒装(Complete
Inversion).如:In came a man with a white beard.
只将助动词(包括情态动词)移至主语之前,叫做部分倒装(Partial
Inversion).如:Only once was John late to class.
英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需
要而进行的倒装.前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情
况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异.下面本文就拟从其修
辞功能谈谈倒装句的用法.
一、 表示强调:
倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:
1. only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装.
例1:Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你
才可以解决这个问题.
例2:Only after he had spoken out the word did he realize he had
made a big mistake.只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误.
2. not,little,hardly,scarcely,no more,no longer,in no
way,never,seldom,not only,no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句
子用部分倒装.
例1: No sooner had I got home than it began to rain. 我刚到家就下
起了雨.
例2: Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班.
3. so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示
强调so /such和that之间的部分.
例1:So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要
价太离谱,令每个人都瞠目结舌.
例2:To such length did she go in rehearsal that the two actors
walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了.
以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极
佳的修辞效果.
二、 承上启下
有时倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧
接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承
上启下的作用.
例1: They broke into her uncle's bedroom and found the man lying
on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 他们破门进入她
叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了.一条棕褐色的蛇缠在他头上.
例2: We really should not resent being called paupers. Paupers we
are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不
平.我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋.
三、 制造悬念,渲染气氛
在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒
装来制造悬念,渲染气氛.如:
Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图
画.
再如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节:
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow,
Descends the snow.
在这一节诗里 ,诗人就富有创意地运用了倒装.在前五行中 ,诗人堆砌了七
个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露 ,造成一种悬念效应.全节读
罢 ,读者才对诗歌的主题恍然大悟 ,因而收到了不同凡响的艺术效果.
四、 平衡结构
英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保
持句子平衡.在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常
采用倒装语序.
1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使
句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序.
例1:A. To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with
orders from the headquarters to rescue the trapped miners.
B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders
from the headquarters to rescue the trapped miners.
一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工.
例2:A. On the ground lay some air conditioners, which are to be
shipped to some other cities.
B. Some air conditioners lay on the ground, which are to be
shipped to some other cities.
地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去.
从例句中可看出, 采用倒装语序的A句结构平衡稳妥 ,读起来自然流畅,而采
用自然语序的B句结构零乱, 读起来也别扭.因而,在主语较长时就应采用倒装语
序以取得理想的表达效果.
2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都
提到主语前.如:
Such would be our home in the future. 我们将来的家就是这个样子.
3. 以副词here , there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡.如:
Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的
信在这儿.
五、 使描写生动
有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词
(如:down, up, out, in, off, on, away等)或拟声词(bang, crack等)置于句
首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外).如:
Up went the rocket into the air. 嗖地一声火箭就飞上天了.
Down jumped the criminal from the third floor when the policeman
pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三
楼跳了下去.
Boom went the cannon! 轰隆一声大炮开火了!
Bang came another shot!砰!又是一声枪响!
以上句子简洁明快 ,生动逼真地描述了有关动作 ,令我们一览此类倒装的风
采.但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚.
“Stop thief! Stop thief!” There is a magic cry in the sound.
The tradesman leaves his counter, ... Away they run, pell—mell,
helter—skelter, yelling—screaming, ...
“Stop thief ! Stop thief !” The cry is taking by a hundred
voices, ... Away they fly, splashing through the mud, up go the
window, out run the people. ( Dickens )
作者在第一段和第二段中分别用副词away, up和out位于句首引出四个倒装
句Away they run , Away they fly, up go the window , out run the
people.从而制造出一种紧张、急促的气氛 ,生动地刻画了一个紧张、混乱的捉贼场面.

㈢ 英语语法的倒装句的应用场所

英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。下面本文就拟从其修辞功能谈谈倒装句的用法。

一、 表示强调

二、 承上启下

三、 制造悬念,渲染气氛

四、 平衡结构

五、 使描写生动

倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法 , 不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力 , 对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力。

English sentence invert one be carried on because of need of the grammar structure, invert, second, what carried on because of need of the rhetoric was inverted. The first kind of situation, it is necessary to invert, will present the grammar mistake otherwise; The last kind of situation, it is alternative to invert, inverting will only proce the difference expressed on the result or not. The following this text plans to talk about the usage containing one upside down from its function of rhetoric. First, express emphasis two, form a connecting link three, make suspense, play up four atmosphere, equilibrate five structure, make it it inverts to be one important rhetorical devices in the English vividly not to describe. The use containing one enriches our language expression, understand and grasp the usage containing a various sentences type upside down, not only will raise our ability of appreciating to English language, the improvement of ability to express of English will be also of great advantage. So writing appropriate to can make article to be expression vivid with some inversion sentence type effective definitely.

㈣ 虚拟语气的省略与倒装如何运用到英语作文中

省略:
(1)The suggestion that he (should) be invited was rejected.
(2)It's necessary that he (should) take the exam first.
(3)He insist that she (should) go home in good time.
倒装:回答
(1)Had it not been for the determined captain,all the people on board wouldn't have been saved.
(2)Were it not for you, I wouldn't have been got this job.

㈤ 英语作文里倒装句怎么用

不是倒装句,就是普通的主谓宾语句,主语为 I ,谓语为believe,personally 副词修饰谓语动词,回宾答语为that引导的宾语从句,that可以省略,即(that)respecting the local customs is a basis role,而as a visitor in other countries,只是一个修饰的,放在前面和中间都可以。
我觉得哈,custom:风俗,习惯,而customs:海关,关税。所以应该用custom
你可以看看书本中,语法中倒装句怎么用,平常老师也讲得多

㈥ 英语的倒装句怎么用,简单教一下应付写作

倒装抄句分为完全倒装和部袭分倒装,
完全倒装:比如说车来了。正常语序就是The bus comes here.
倒装的话就是Here comes the bus!
如果是部分倒装的话,比如They will never believe it.就写成Never will they believe it.
倒装句就是为了强调。

㈦ 托福写作中的倒装句要怎么运用

一、表示强调

倒装句,大家最常见的、最突出的表现形式就是强调,其它表达形式一般有3种形态:

1. only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。

例:Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。

2. not, little, hardly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。

例: Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。

例: so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。

eg.To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。

以上各例子都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。

二、承上启下

在写作表达中,有时需要在前一句说到或有联系的人或者是事物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加的紧密,起到一个承上启下的作用,这时候往往会用到倒装句。

例: We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。

三、制造悬念,渲染气氛

一般这个表现点在新闻或者文学创作的时候用到的最多,是为了内容的需要,或者为了强调,作者常常运用倒装句来制造悬念,渲染气氛,但是如果想让你的文章丰富多彩,那么使用倒装也不是不可行的。

例如:Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图画。

四、平衡结构

学习英语的人都知道,在英语的修辞中有一个很重要的原则,就是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾有来保持句子的平衡。而在语言使用中为了避免头重脚轻,结构不平衡的句子,通常也会使用倒装句来达到这种效果。

1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。

例:On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.

Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.

地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。

从例句中可看出, 采用倒装语序的A句结构平衡稳妥 ,读起来自然流畅,而采用自然语序的B句结构零乱, 读起来也别扭。因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。

2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都提到主语前。

eg.Such would be our home in the future. 我们将来的家就是这个样子。

3. 以副词here , there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡。

例:Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在这儿。

五、使文章描写生动

有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词(如:down, up, out, in, off, on, away等)或拟声词(bang, crack等)置于句首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外)。

例:Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三楼跳了下去。

上例句子简洁明了,生动逼真地描述了有关动作,令我们一览倒装句的风采。这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现的更为清晰。

㈧ 在文章中倒装的作用是什么

倒装(Inversion)是一种语法手段,用以表示一定句子结构的需要和强调某一句子成分的需要。英语的最基本结构是主、谓结构,倒装就是将这种比较固定的结构加以颠倒。
倒装有两种:将主语和谓语完全颠倒过来,叫做完全倒装(Complete Inversion)。如:In came a man with a white beard.
只将助动词(包括情态动词)移至主语之前,叫做部分倒装(Partial Inversion)。如:Only once was John late to class.
英语句子的倒装一是由于语法结构的需要而进行的倒装,二是由于修辞的需要而进行的倒装。前一种情况,倒装是必须的,否则就会出现语法错误;后一种情况,倒装是选择性的,倒装与否只会产生表达效果上的差异。下面本文就拟从其修辞功能谈谈倒装句的用法。
一、 表示强调:
倒装句最突出、最常见的修辞效果就是强调,其表现形式如下:
1. only +状语或状语从句置于句首,句子用部分倒装。
例1:Only in this way can you solve this problem. 只有用这种方法,你才可以解决这个问题。
例2:Only after he had spoken out the word did he realize he had made a big mistake.只有当他已经说出那个字后才意识到自己犯了个大错误。
2. not, little, hardly, scarcely, no more, no longer, in no way, never, seldom, not only, no sooner等具有否定意义的词或词组位于句首,句子用部分倒装。
例1: No sooner had I got home than it began to rain. 我刚到家就下起了雨。
例2: Seldom do I go to work by bus. 我很少乘公共汽车上班。
3. so / such...that结构中的so或such位于句首可以构成部分倒装句,表示强调so /such和that之间的部分。
例1:So unreasonable was his price that everybody startled. 他的要价太离谱,令每个人都瞠目结舌。
例2:To such length did she go in rehearsal that the two actors walked out. 她的彩排进行得那么长,以致于那两个演员都走出去了。
以上各例都用倒装语序突出了句首成分,其语气较自然语序强烈,因而具有极佳的修辞效果。
二、 承上启下
有时倒装可把前一句说到的人或物,或与前一句有联系的人或物在下一句紧接着先说出来,从而使前后两句在意思上的关系更加清楚,衔接更加紧密,起到承上启下的作用。
例1: They broke into her uncle's bedroom and found the man lying on the floor, dead. Around his head was a brown snake. 他们破门进入她叔叔的卧室,发现他躺在地板上死了。一条棕褐色的蛇缠在他头上。
例2: We really should not resent being called paupers. Paupers we are, and paupers we shall remain. 我们确实不应因为被称作穷光蛋而愤愤不平。我们的确是穷光蛋,而且还会继续是穷光蛋。
三、 制造悬念,渲染气氛
在新闻或文学创作中,有时为了内容的需要,或是为了强调,作者常常运用倒装来制造悬念,渲染气氛。如:
Hanging on the wall was a splendid painting. 墙上挂着一幅精美的图画。
再如朗费罗(Longfellow)《雪花》中的一节:
Out of the bosom of the Air,
Out of the cloud-folds of her garments shaken,
Over the woodlands brown and bare,
Over the harvest-fields forsaken,
Silent, and soft, and slow,
Descends the snow.
在这一节诗里 ,诗人就富有创意地运用了倒装。在前五行中 ,诗人堆砌了七个状语,状语连续出现而主语和谓语却迟迟未露 ,造成一种悬念效应。全节读罢 ,读者才对诗歌的主题恍然大悟 ,因而收到了不同凡响的艺术效果。
四、 平衡结构
英语修辞的一个重要原则是尾重原则,即把句子最复杂的成分放在句尾以保持句子平衡。在语言使用中为了避免产生头重脚轻、结构不平衡的句子,我们常采用倒装语序。
1. 以作状语的介词短语开头:当主语较长或主语所带修饰语较长时,为了使句子平衡,常将状语置于句首,句子用完全倒装语序。
例1:A. To the coal mine came a com-pany of PLA soldiers with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.
B. A company of PLA soldiers came to the coal mine with orders from the headquarters to rescue the trapped miners.
一个连队的解放军战士来到了那座煤矿,奉司令部之命解救受困的矿工。
例2:A. On the ground lay some air conditioners, which are to be shipped to some other cities.
B. Some air conditioners lay on the ground, which are to be shipped to some other cities.
地上放着一些空调,等着用船运到其他城市去。
从例句中可看出, 采用倒装语序的A句结构平衡稳妥 ,读起来自然流畅,而采用自然语序的B句结构零乱, 读起来也别扭。因而,在主语较长时就应采用倒装语序以取得理想的表达效果。
2. 以表语开头的句子:有时为了把较长的主语放在后面,须将表语和谓语都提到主语前。如:
Such would be our home in the future. 我们将来的家就是这个样子。
3. 以副词here , there开头的句子,也采用完全倒装来保持句子平衡。如:
Here is the letter you have been looking forward to. 你盼望已久的信在这儿。
五、 使描写生动
有时为了使叙述或描绘更加生动形象,增加语言效果,可将表示方向的副词(如:down, up, out, in, off, on, away等)或拟声词(bang, crack等)置于句首,句子采用全部倒装的语序(主语为人称代词的句子除外)。如:
Up went the rocket into the air. 嗖地一声火箭就飞上天了。
Down jumped the criminal from the third floor when the policeman pointed his pistol at him. 当警察把手枪瞄准那个罪犯时,嘭地一下他就从三楼跳了下去。
Boom went the cannon! 轰隆一声大炮开火了!
Bang came another shot!砰!又是一声枪响!
以上句子简洁明快 ,生动逼真地描述了有关动作 ,令我们一览此类倒装的风采。但这种倒装句的修辞功能在语段中可以体现得更为清楚。
“Stop thief! Stop thief!” There is a magic cry in the sound. The tradesman leaves his counter, ... Away they run, pell—mell, helter—skelter, yelling—screaming, ...
“Stop thief ! Stop thief !” The cry is taking by a hundred voices, ... Away they fly, splashing through the mud, up go the window, out run the people. ( Dickens )
作者在第一段和第二段中分别用副词away, up和out位于句首引出四个倒装句Away they run , Away they fly, up go the window , out run the people。从而制造出一种紧张、急促的气氛 ,生动地刻画了一个紧张、混乱的捉贼场面。
倒装是英语中一个重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达,了解并掌握倒装句各种句式的用法 , 不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力 , 对英语表达能力的提高也将大有裨益。因此,写作中适当用一些倒装句式定会使文章表达更生动、有力。

阅读全文

与倒装在英语写作中的应用相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610