导航:首页 > 英语写作 > 英语写作经典句子例句及翻译

英语写作经典句子例句及翻译

发布时间:2020-12-29 11:03:40

1. 英语书信作文开头结尾的万能句型

开头:
1、How is it going ?最近怎么样?
2、I am glad to receive your letter.很高兴收到你的来信。
3、You asked me about(+problem question等), now let me give you some advice.你在来信中询问我,现在,让我给你一些建议。
4、It has been a long time since we met.我们很久没见面了。

结尾:
1、I am looking forward to receiving your letter.我期待着你的来信。
2、Thank you inadvance.提前谢谢你。
3、Please wirte to me as soon as possible.请尽快回信。
4、Good luck/Best wishes.祝你好运。

英语学的不好,想要在不知不觉中提升自己的英语水平?这里有份学习资料送给你:https://www.acadsoc.com

阿西吧的课程体系遵循高效实用的学习理念,涵盖不同英语学习者的需求,精心设置少儿英语、出国考试、成人口语、商务英语等多个课程体系。通过真人外教在线一对一教学,让学员在纯英文的环境中掌握最地道的英语,每节课25分钟,课均不超过20元,性价比很高。

2. 英语写作作文带翻译,字数不得少于80词,答得好有高悬赏哦!!

自始至终,我们都没有承诺过。就算要怪,也只能怪自己太爱做梦了。因为在梦中,一切都是美好的。没有人性丑陋的一面,每个人都完整得象个天使。只是,他不可以这么淡漠的,在我最伤

3. 英语写作翻译中常用的五大变态句式

1.She ordered a new clothes for herself.

2.He can refuse her nothing.

3.He ordered me to start the machine.

4. 20篇精品英语小作文写翻译要写名师点评

你现在的成绩是一个瓶颈,想要在提高一个档次主要就得从写作技巧上解决,找个专有经验,负责人属的老师,根据你现在情况稍加点播,如果对口,就不是问题,想要自己突破有些难,不是不可能,但是只要是努力就会有收获,我相信你,朋友,努力吧!!!

5. 急需十个主系表句型的英语句子,带翻译,句子最好能简单就简单,一定保证句子书写正确

系动词分四大类
【表示 “是” 或 “在”】可以用形容词、分词、名词、介词短语等作表示
△ It is very easy. 这很容易。
△ My father is a woerker. 我爸爸爸是个工人。
△ The story is very interesting. 故事很有趣。
△ He is not at home. 他不在家。
【表示由一种状态变成另一种状态】
△ The food goes sour. 饭馊了。
△ Her face runs red. 她的脸一下子红了。
【表示感知到的特征】
△ The cake tastes . flavoursome. 这种饼吃起来有滋有味。
△ He looks handsome. 他看上去很帅。
【表示持续不变的状态】
△ He stood still. 他一动不动地站着。
△ The door keeps open. 门保持开的状态。

6. 英语写作及翻译要点

英语写作和语文写作一样,多记一些优美的句段,活用模板,加上自己的思想,高分很容易。

翻译句子吧,都是一些固定的句型和词组搭配,比方说:常考的有倒装(部分倒装更多些)、比较级、强调句等。多练习一些这类的题目就没什么问题了。下面是我整理的一些常考句型:

1、It作先行主语和先行宾语的一些句型
She had said what it was necessary to say.

2、强调句型
It is not who rules us that is important , but how he rules us.

3、"All+抽象名词"或"抽象名词+itself"(very+形容词)
He was all gentleness to her.

4、利用词汇重复表示强调
A crime is a crime a crime.

5、"something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相当于"to some extent",表示程度。在疑问句或条件从句中,则为"anything of ",可译为"有点","略微等。""译为毫无","全无"。"much of"译为"大有","not much of"可译为"算不上","称不上","little of"可译为"几乎无"。something like译为"有点像,略似。"
They say that he had no universty ecation , but he seems to be something of a scholar.

6、同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,"of"以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰"of"后面的那个名词。如"her old sharper of a father",可译为:"她那骗子般的父亲"。
Those pigs of girls eat so much.

7、as…as…can(may)be
It is as plain as plain can be.

8、"It is in(with)…as in(with)"
It is in life as in a journey.
9、"as good as…"相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。
The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.
10、"many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可译为"与其……,不如……,更好","以这样做……为宜","如同……,也可以……"等等。"might as well…as"表示不可能的事,可译为"犹如……","可与……一样荒唐","与其那样不如这样的好"等等。
One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.
11、"to make…of"的译法(使……成为……,把……当作)
I will make a scientist of my son.
12、oo…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定式
She is too angry to speak.
13、only(not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"结构中,不定式,凡是"not","all""but等字后+"too…to,"不定式都失去了否定意义,在"too ready(apt) +to do"结构中,不定式。
You know but too yell to hold your tongue.

14、"no more …than…"句型
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.

15、"not so much…as"和"not so much as …"结构,"not so much…as"="not so much as …",其中as有进可换用but rather,可译为:"与其说是……毋须说是……"。而"not so much as"="without(not)even,"可译为"甚至……还没有"。
The oceans do not so much divide the world as unite it .

16、"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"结构,"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具有最高级比较的意思,"Nothing I"可换用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"等等,可译为"没有……比……更为","像……再没有了","最……"等。
Nothing is more precious than time.

17、"cannot…too…"结构,"cannot…too…"意为"It is impossible to overdo…"或者,即"无论怎样……也不算过分"。"not"可换用"hardly","scarcely"等,"too"可换用"enough","sufficient"等
You cannot be too careful.

18、"否定+but "结构,在否定词后面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意义,构成前后的双重否定。可译成"没有……不是"或"……都……"等
Nothing is so bad but it might have been worse.

19、"否定+until(till)"结构,在否定词"no","not","never","little","few","seldom"等的后边所接用的"until/till",多数情况下译为"直到……才……","要……才……",把否定译为肯定。
Nobody knows what he can do till he has tried.
20、"not so…but"和"not such a…but"结构,这两个结构和"否定+but"的结构差不多,不同之点是这两个结构中的"but"是含有"that…not"意味的连续词,表示程度。可译为"还没有……到不能做……的程度","并不是……不……","无论怎样……也不是不能……"等。
He is not so sick but he can come to school.
21、"疑问词+should…but"结构,这个结构表示过去的意外的事,意为"none…but",可译为"除了……还有谁会……","岂料","想不到……竟是……"等。
Who should write it but himself?
22、"who knows but (that)…"和"who could should…but"结构,这个结构是反问形式,一般意译为"多半","亦未可知"等等,有时也可直译。
Who knows but (that) he may go?
23、"祈使句+and"和"祈使句+or"结构,"祈使句+and"表示"If…you…","祈使名+or"表示"if…not…,you。
Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.
24、"名词+and"结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。
A word, and he would lose his temper. 赞同
0| 评论
2012-4-28 18:22 spy云淡风轻927 | 二级
英语写作的要点:三段式,正反两方面观点,自己的想法;固定的模板,灵活的使用同义词,确保没有错词,语法没有错误就行了,高分基本就行了。

翻译我觉得toints说得挺好的。

7. 英语写作带翻译,字数不得少于80词,好的答题有高悬赏哦!

The book I like best is "The Little Prince" because I think I have benefite a lot from reading it. It was in my primary school that I began to read it.My parents bought me the book as a birthday present.
A Little Prince is a fairy tale.Someone regard it as a book written only for children.However ,when you read this book at different age,you will have different feelings toward the book.The author made us find our lost naivety.When we got lost in the real world,maybe it is a good way to get some relief by reading this book.It reminds us a truth:we are young,or at least we were young.
This book is definitely a great one.so far I have read it five times.It is my favorite book!

我最喜欢的是《小王子》一书,因为我觉得读完后 我受益匪浅。这是我小学读的一本书,父母作为生日礼物送给了我。小王子 是笨童话书,尽管这是本写给小孩的,但是不同年龄,启示不同。
作者让我觉得迷失在树立,我认为也许读了这书,我会拥有信箱,它时刻提醒我们,不管怎么样,我门还是年轻着。 这他妈的真是一本好书,我至少读了不小于五遍,这是我最爱的书

8. 六种常见英语写作模版即翻译

一、指出现象或争议话题

Ever since…, there have been ongoing disputes over…
自从……起,就有对于……的持续争论。
With the increasing concerns about…, people are calling for…
随着对……的日益关注,人们呼吁……
… draws the public’s attention once again to…, a repeatedly discussed yet constantly unsolved social issue.
……再一次吸引公众的注意力至……,这是一个经常讨论但一直未得到解决的社会问题。
二、引出各方观点
There exists a philosophy that…
有一种观点认为……
While many advocate…, I believe it’s a better idea to…
尽管很多人支持……,我认为……更好。
Quite many are disgusted by this kind of…, because it goes against the traditional Chinese virtue of…
很多人都反感……,因为它有悖于中国的传统美德。
三、表示赞同
It is apparent that it is a more sensible choice to…
很明显,……是更为明智的选择。
…should be encouraged, because it is a rewarding journey, promised with
…应鼓励……,因为它所带来的回报奇迹丰厚,并且允许……
It is fair to say that … is a plausible and advisable option for…
客观来讲,……对于……是合理且明智的选择。
四、提出建议
In my opinion, there are three aspects to be improved so that…
我认为,要改进的方面有三点,以便……
It would be better if…
如果……会更好。
五、引用名人名言
As … rightly/ aptly put it, "…"
正如……恰如其分地提出……
As is maintained by …, "..."
正如……提出,……
… is the golden rule to stick.
……是一条金科玉律。
六、举例说明
A case in point is…
一个恰当的例子是……
The recent incident happened in … proves …
最近发生在……身上的一件事情证明了……
A simple example can be drawn from…
一个简单的例子就是……
According to figures/statistics /the findings/data released by an institute, …
根据某机构发布的数据/研究结果,……
七、阐述原因
The epidemic of … is brought / caused both by … and by…
……的出现是由于……和……造成的。
One of the chief causes of… is the fact that …
……的主要原因之一是……
The upsurge of … is resulted from two-fold factors ——…
……的出现源于双重因素——……
八、做出总结
In conclusion, it takes the endeavor of both … and … to …
总之,……需要……与……的努力。
It is hence not difficult to see that …/It therefore can be said

9. 英语翻译句子 写作需要用到 一定要标准

This is very necessary. Every Chinese citizen should prepare for this undesirable situation.
希望抄对你有帮助。

10. 汉译英。。。翻译下面的句子。并提供我一些中英文写作的共同点 要英文的

It doesnt matter whether you are writting in Chinese or English, the core concept of writting is rather similar for both languages, which also means, If you can write pretty well in Chinese, then you at the same time have the potential to write well in English.

Here are the similrities for writting English and Chinese essays:
1. You need a wide range of vocabulary in order to write more descriptive and detailed essays.
2. For different type of essays, there'll be different techiques acquired for both languages. For example, writers who are writting argumentative essays need a stand point first for the topic you are writting, this is the same for both languages.And then you need to provide analysis, explanations, to proce a good argumentative essay.

阅读全文

与英语写作经典句子例句及翻译相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610