『壹』 英语写作中,遇到的错误,词汇方面,句法方面,语篇方面都各指啥
词汇方面的错误大多在拼写和单复数。句法方面的错误在句型使用错误,语法掌握不牢固,语篇涉及到逻辑关联度。
精 锐
『贰』 英语四级作文 主题关于英语作文中单词拼写错误问题 原因为何 如何解决
都考试啦!还拼写?哪买的答案啊!
自己考吧
哥们!怎么样?考的还行吧!我的答案TMD就中了一篇作文!操
哥们!看在咱俩同病相连的份上,把分给我吧...
祝你四级必过了啊
『叁』 考研英语写作常见错误,你中招了吗
1、词汇和语法错误
考研英语写作让很多同学都很头痛,有两点原因:一为词汇,二为语法。因为英语与汉语的区别是一词多义,非常讲究用词准确而且正式。同时,英语的词汇非常丰富,一个词语通常都有许多同义词和近义词。考生如果平时注意积累并加以练习,就能够在考试中熟练地加以运用。
英文写作也同样非常讲究语法,尤其是考研作文作为正式文体,需要注意以下几点小细节:
1、尽量少用缩写形式。如don't, can't, won't应写为do not, cannot, will not等。
2、用更加正式的否定形式。如not…any应写为no, not…much写为little, not many写做few等。
3、尽量少用"etc.", "and so on" 等表达方式。如:Activities included dancing, singing, etc。Activities included dancing, singing, and other fun stuff。
2、中文思维模式
很多考生在考试过程中把一些中文的成语、谚语翻译成英文,这种做法导致的结果就是文章不仅行文不符合英文的规律,读起来也让人觉得非常不舒服。纠正中文思维习惯的关键依然在于培养英文语感,同时考生在平时的练习中也要尽量让自己用英文来思考。
如果考生需要用到谚语,名句等,好的办法是直接掌握英文的谚语、名句,并灵活运用到文章中。
还有一些同学在绞尽脑汁也写不出英语作文的情况下,会先按照题目写一个中文稿出来,然后再借助电子辞典翻译出一篇所谓的英语作文。还有一些同学习惯性地用中文的表达方式来写英语作文。这就造成了所谓的中国式英语作文。
在这样的作文里,我们常常读到以下这类用中文的语法和英语单词拼凑出来的句子:“When I was a child, my parents very love me。”(正确表达:When I was a child, my parents loved me very much)。
3、不注意字数与标点
不管是大作文还是小作文,都有字数的要求,以大作文为例,中等大小一行15字,起码写到12,13位置,因为阅卷人做的第一件事情就是看你的字数,就看你的位置到没有到。如果你的字数没写够,他就认为你连起码的写够字数的能力都不具备。但是这不是说写得越多就会得到高分。一是时间不允许,二是写得越长,越容易暴露你的缺点。所以临考前要掐表练习字数。
4、忽视优秀范文的背诵
通过范文的背诵,我们可以有针对性的了解高分范文的写作特点,积累写作常用的词语表达,和闪光句型,解决考生在进行写作训练时,心中有千言万语,笔下无一言的困境。
但是,考生一定要谨记,高分范文的背诵在精不在多,20篇足够,但是一定要背的滚瓜烂熟,张口就能说,提笔就能写。很多考生抱怨过,我背了很多范文,可还是什么也写不出来,根本原因就是这些范文背诵不够熟练,根本没有深化成自己的东西。
5、写作训练量不足
很多时候,考生容易高估自己的写作水平,或者说,意识不到自己的经常会犯下的语法错误。这些问题只有通过实战才能发现并解决。
但是在这个过程中,考生练习时写的作文,必须英语水平好的同学或是老师,有条件的同学可以请专业的认识进行批改,只有这样,训练的作用才能大化。
6、准备不足,匆忙下笔
任何一篇作文出题都是有它独特的道理的,所以提前审题和构思就显得必不可少了。很多考生目前存在一个情况,想到哪写到哪,使作文杂乱无章,毫无条理,同时容易出现写错单词和用错句型的情况。
以上信息可以参考
『肆』 大学英语写作中词汇错误归因及其应对策略。急求学生如何采取应对策略,感激不尽。
我就来介绍几个神器吧!
1. Thesaurus.com
绝对是把低端初高中第一印象词汇变成高大上学术专业词汇的利器。只需要把你想替换的词输进去,就可以得到近义词,并且可以按照词汇的长度和复杂程度进行筛选……
比如大家极其常用的important,小学生都快会用了吧?放在学术文章里是不是太low了点……
那么,试试significant怎么样?还是太普通?crucial呢?critical呢?要不换成influential或者essential?是不是瞬间高大上了很多?
毕竟学术写作中会更prefer较长和较复杂的词汇,想象一下把那些自己写出来都嫌幼稚的词换一下的话……
Thesaurus还有很多更好的功能比如词汇的think map,可以慢慢去探索。
2. Academic Word List (AWL Information)
在很久很久以前,一个叫做Averil Coxhead的新西兰同学在做自己的硕士论文时发现,即使是专业如学术论文,在行文时也并不会漫天撒网掉书袋地使用各种各样千奇百怪包罗万象的词汇,而是只用数量有限的几百个核心词来阐释自己的论述。于是,聪明的她把这些词汇总结成Academic Word List,从此造福了广大非英语母语的论文写作者……
嫌写论文时词汇少?想提高词汇量,又抱着一本字典望着从A到Z数以千计的茫茫词海不知如何下手?别担心,你所需要记住的只是570个词而已!
更何况,即使在这500多个单词中,也有很大一部分是你知道见过甚至熟练掌握的。以sublist 1为例,你会不知道analyse?不知道economy?不知道environment不知道major?嗯?
500多词,10个sublists,还有那么多已经会的词汇,再慢一个月以内也搞得定吧?快点的话……一个星期?
3. Academic Phrasebank
严格说来这不是一个狭义上扩充词汇量的工具,但是它教你怎么用恰当的短语和句式来连接你文章中的不同部分,让你的文章更有整体感和逻辑性,绝对也是不能错过的……
很多同学不知道怎么用逻辑构筑自己的论述,用来用去都是and but however therefore……
拜托,这种低端词汇怎么入的了academic journal做peer review人的法眼?要不试试下面这些?
Nevertheless, the strategy has not escaped criticism from governments, agencies and academics.
However, approaches of this kind carry with them various well known limitations.
Although extensive research has been carried out on X, no single study exists which adequately covers ...
是不是显得专业多了?
而且Academic Phrasebank的好处在于,它按照文章通常结构帮你分类了你可能会用到的短语和句式,例如怎么写绪论,怎么做文献回顾,怎么批判地评价他人的观点,怎么介绍方法论,怎么报告研究结果,怎么做总结,等等等等……如果急用可以像翻字典一样直接按需查找,如果是平时积累把整个部分通读一次也能大有进益。
英语写作能力尤其是学术文章的写作能力和通常意义上的英语水平本来就不是同一个东西,而是需要单独训练的技巧。如果没有受过训练,哪怕是native speaker也会写出很烂的学术文章。
好在只要是技巧就可以学习,能学习就一定有窍门,而掌握窍门恰恰是亚洲尤其是中国学生所擅长的……
『伍』 英语小作文格式错误怎么办
你粘贴上评分标准你看一看:
应用文写作要求考生能够根据写作目的和特定读者专,恰当选用属语域,合理组织文章,使内容连贯、统一,并做到语法正确,用词恰当。评分侧重点在于信息点的覆盖和语言的准确性,其具体评分标准为:
第五档(9~10)分:很好地完成了试题规定的任务。包含所有内容要点;使用丰富的语法结构和词汇;语言自然流畅,语法错误极少;有效地使用多种衔接手法;格式与语域恰当贴切。
第四档(7~8)分:较好地完成了试题规定的任务。包含所有内容要点,允许漏掉一两个要点;使用较丰富的语法结构和词汇;语言基本准确,允许有个别错误;采用了恰当的衔接手法,层次清晰;格式与语域较恰当。
第三档(5~6)分:虽漏掉一些内容,但包含多数内容要点;应用的语言和词汇结构能满足任务的要求;有一些语法及词汇错误,但不影响理解;采用了简单的衔接手法,内容连惯;格式与语域基本合理。
第二档(3~4)分:未能按要求完成试题规定的任务。
第一档(1~2)分:未完成试题规定的任务。
『陆』 2016英语四级作文格式错误怎么办
今年英语一的小作文是电子邮件吧,也没明确规定电子邮件是什么格式啊,难道你考的英语二??考研对小作文要求不是很严格吧,我觉得有问题的话撑死扣一两分。落款别写自己名字就行。
给你粘贴上评分标准你看一看:
应用文写作要求考生能够根据写作目的和特定读者,恰当选用语域,合理组织文章,使内容连贯、统一,并做到语法正确,用词恰当。评分侧重点在于信息点的覆盖和语言的准确性,其具体评分标准为:
第五档(9~10)分:很好地完成了试题规定的任务。包含所有内容要点;使用丰富的语法结构和词汇;语言自然流畅,语法错误极少;有效地使用多种衔接手法;格式与语域恰当贴切。
第四档(7~8)分:较好地完成了试题规定的任务。包含所有内容要点,允许漏掉一两个要点;使用较丰富的语法结构和词汇;语言基本准确,允许有个别错误;采用了恰当的衔接手法,层次清晰;格式与语域较恰当。
第三档(5~6)分:虽漏掉一些内容,但包含多数内容要点;应用的语言和词汇结构能满足任务的要求;有一些语法及词汇错误,但不影响理解;采用了简单的衔接手法,内容连惯;格式与语域基本合理。
第二档(3~4)分:未能按要求完成试题规定的任务。
第一档(1~2)分:未完成试题规定的任务。
根据上述的具体评分标准,可以看出小作文仍然采用总体评分法,先根据文章内容和语言确定所属档次,然后再具体给分。阅卷专家对各个档次做出了非常形象生动的总结:五档“漂漂亮亮”,四档“整整齐齐”,三档“马马虎虎”,二档“乱七八糟”,一档“一塌糊涂”。
除内容和语言外,字数与书写也会影响得分。字数不够的,一般酌情扣分,而多出的字数一般不加分。此外,如果作文中直接使用提示语中的原句,则字数不算在内,因此只能使用提示语中的某些关键词。如果书写太差,影响阅卷老师的理解,也会扣分。
『柒』 如何避免英语小作文写作中的常见错误
一、引言 近年来,随着英语各类考试书面表达部分分值的不断攀升,英语写 作教学也越来越受到广大中国学生的重视。然而,从多次的考试结果 看,我们中国学生的写作水平不容乐观。80%以上的学生能够把题目要 求的大致内容表达出来已属不易,甚至部分考生思路混乱、语言支离破 碎、错误百出,只有为数不多的学生能接近要求的高分档。应该说,我们 已经完成了中学阶段六、七年的英语学习,掌握了一定量的词汇和语法, 为什么组成篇章的能力与大纲的要求相距甚远呢?由我们的作文来看, 根本的原因在于没有走出中式思维模式造成的误区。提高英语写作水 平是提高分数的当务之急,显而易见地,写出地道英语、避免中式英语 是至关重要的。 二、什么是中式英语 所谓中式英语(chinglish),就是指依照汉语的思维模式和语言表达 习惯而产生的英语,因其半英半汉或不英不汉而常被称作“具有汉语特 色的英语”。换言之,它是中国的英语学习者在学习过程中,受母语干扰 而产生的一种既不符合英语语法又不符合英语惯用法的一种语言表达 方式。比如我们在校园里经常听到的一句“Good good study,day day up!” 还有最近网上很流行一首英文歌,其实就是经典歌曲《上海滩》的英文 版,其流行的原因就在于它的摘笑。即将中文几乎逐字翻译成英语。比 如说把“浪奔,浪流”译成“wave goes,wave Furls”而把“爱你恨你问君知 否似大江一发不收转千弯转干滩亦未平复此中争斗”译成“love you hate you do you know like river if go call‘t stop turn thousand rounds turn thousand beaches we can。t also stop tfighi inside”这即是典型的中式英 语。中式英语是中国学生在英语写作中普遍存在的问题,具体体现在词 汇、句式、语篇三个层面。 三、中式英语的表现形式 学生长期以来的汉语学习,对英语学习造成了严重的干扰,从而在 写作过程中出现了各式各样的中式英语。汉语对于英语写作的负面影 响大体表现为以下几个方面: (一)词汇方面 1.用词不当 学生在使用某些英语词汇时,由于只记住某一单词的单一词义,而 不知其它含义及搭配。结果造成用词错误。 例如: 当他回来时发现自己的钱包不见了。 “When he ca/He back,he found his wallet invisible.” 译句中invisible的确切含义是“impossible to see;not aceeagible to view”。而此句中“不见了”其实是指丢失了,用invisible来表达是不恰当 的,应该用missing。 2.词汇搭配不当 学生在记忆单词时,往往只记住了词语翻译成汉语的意思,丽忽略 了词汇的文化伴随意义和用法,把词语和语境孤立起来,因此写作中受 汉语影响,而产生词汇搭配不当的错误。 例如: a)我们学校食堂的青菜价格很贵。 “The priceof the vegetables in oⅢdining hall is very expensive.” b)我想我应该先用车送李丽回家。 “l think Imust first send Lily home in my car.” 以上两个例子中的第一个句子,属于典型的词汇搭配不当。学生在 学习“expensive”和“send”两个词时,只记住了这两个词翻译成汉语的字 面意思,即“贵”和“送”,却不知词语的搭配和语境。事实上,当表示某件物 品的“贵”或“便宜”时,是可以用“expensive”或“low”,但表示价格的 “高”、“低”时,则应该用“high”和“low”两个形容词。同样地,当说到“用车 送”的时候,就不能使用表示“赠送”、“递送”的“send”一词。学生在写作 中,生搬硬套英语词汇的汉语意思,于是造成中式英语的产生。 3.语义重复 由于对英语的单词涵义缺乏透彻的理解。中国学生往往使用具有 重复意义的单词,造成了“中式英语”的产生。如“书房”a study-o一,“舞 一166一 会”a dance party,他们没能理解a study或a dance本身就具有完整的意 义。 (二)句法方面 1.词序错误 词序(Word Order)是指单词在句子中的排列顺序。汉语和英语都要 求有较严格的词序,但两种语言在结构方面存在着不同,即:汉语是意合 语,注重意义上的连贯逻辑性;而英语属形合语,强调形式上的一致性。因 此,两种语言在词序方面存在差别。具体来说,汉语一般是由远及近,从大 到小,从重到轻,从普通到特殊,从主观到客观,从整体到个体。而英语恰恰 相反。于是,学生在写作中常出现词序错误。 例如: 我还记得发生在我和他身上的一切事情。 误:I still remember everything that happened to rile and him. 正:I still rememher everything that happened to him and file. 这个例子的错误,是汉英词序不同的典型反映。汉语里一切从“我” 开始,而英语正相反,“我”永远在最后。 2.语态错误 汉语中,被动语态极少使用,并且使用时大多表达对主语而言是不 如意或不期望的事。例如“被雨淋”、“挨批”、“受罚”等等。但是由于语言 表达习惯的不同,英语中被动语态使用频率较高,尤其在科技英语或新 闻报导中最为常见。同时,由于汉语的习惯,句子中如果不需指出动作的 执行者,且主动意义和被动意义又不致发生混淆时,一般不使用被动式。 而英语中具有被动意义的句子一般都要通过被动语态来表示。于是,汉 语和英语对于语态使用的完全不同常导致学生写出语态错误的中式英 语。 例如: 那辆自行车是他姐姐送给他的。 误:The bike is his sister gave him. 正:The bike w∞given by his sister. 例子中的错误部分,正是由于汉英两种语言被动意义表达方式的差 异所造成的。在英语写作中,切不可盲目地按照汉语句式直接转换成相 应的英语句式,而应注意是否需要使用被动语态,否则就容易写出不符 合英语表达习惯的句子来。 3.旬式单一 在书面英语中常常以非生命作为主语。句式看起来生动传神,如果 忽略这一特征,采用单一的中文句式便会造成语义流失.达不到应有的 效果。试比较以下两组句型: a)She w∞very anxious and her hem broke. b.Anxiety broke her heart. a)She wag so jealous that she became desperate. b.Jealousy drove her desperate. 以上的例子,充分体现了汉英句式的不同。受汉语句式的影响,学生 在写作中往往不能熟练地变换句型结构。习惯于使用符合汉语表达法的 简单句。因此,这样单调的句式不仅令人乏味,而且无法体现地道英语的 多变句式。 (三)语篇方面 母语的影响和背景文化的差异会对英语学习者的语篇产生影响。 “中式英语”在语篇上表现为不使用逻辑词语或使用得不够准确。 例如,在要求学生按这样—个主题句“Differontpeoplespendtheirweek— ends in different ways.”写一个段落时,出现了以下的句子: Alot of people like to go to the mountains.Some choose to go to the beaches.GirLs love to go shopping帆weekends.There mmany people in the shops orl weekends. 在这个例子中,存在着严重的连贯和内容方面的错误。首先,本段缺 乏必要的过渡词。比如,可以在前三句的句首,分别加入“Firsdy”,“See— ondly""Thirdly”之类的表示次序先后的副词。其次殷落的最后一句,明 显与主题句无关,应该将它毫不犹豫地删除。 这个例子基本上体现了汉英两个民族的人们在思维方式的不同。
人文社科 学生在写作中,正是受到了中式思维的影响,写出中式的英语段落。由上 可见,母语对于英语写作的负面影响确实不可忽视。 在英语学习过程中,中式英语的出现是不可避免的。但是如果意识 到这些中式英语产生的原因,并采取一些有效的方法,还是能够最大程 度地避免中式英语。 四、中式英语产生的原因 (一)母语影响 据调查,母语为汉语的成年人所犯的英语错误中有51%是由于母 语的干扰。学习者往往利用所学的词汇和语言知识在其学习过程中按 其母语语言规则套用.然后译成目的语。他们忽略了两种语言中固定搭 配和习惯表述,从而导致“中式英语”的产生。 例如: a)把中国建设成为现代化强国:buildChinaintoamodern and呻wef_ ful country应为turn China into amodem and powerful country. b)吃药:eat medicine应为take medicine c)光阴似箭:Time flies like arrow应为How Time Flies. 显而易见。产生中式英语最主要的原因就在于母语的干扰(Inteder- ent-:e ofthe Mother Tongue)。又称为语言的负迁移(Negative Transfer)。负 迁移是一种不利的语言迁移方式,它是指在一种情境中学的东西,干扰 在另一种情境中进行的学习。 (二)背景文化差异 由于不了解英美文化和习俗,且受到本族文化根深蒂固的影响。学 习者常常无法掌握语言的内在精髓,只能从本族语言出发,说出或写出 不地道的英语。例如:“幸运儿”luckyboy应为luckydog;“胆小如鼠”∞ timid as m四应为∞timid鼬rabbit. 五、避免中式英语的方法 (一)词汇方面 如果学生在写作中,尤其在日常英语学习过程中,手边有一本英汉 双解词典甚至是英英词典,将有助于改正词汇方面的中式英语。掌握词 汇的最佳方法是通过词义的英语解释来弄清这个词的确切意思。另外。 通过例句来记忆单词,掌握其用法。值得注意的是,由于英汉文化的差异, 并不是所有的英语单词都有其汉语的对等词,因此记忆单词时千要不可 死记硬背汉语解释而不顾其它。同时,由于英语具有一词多义和同形异 义的特点,因此要采取科学的记忆方法,不但要记住单词的读音、拼写规 则和构词法,还要记住它的“左邻右舍”——搭配和它的上下文——语 境。一本英汉双解词典或英英词典,不仅能帮助学生理解单词的意义,而 且能指导学生如何按照英语习惯正确使用英语单词,因而使避免中式英 语的产生成为可能。 (二)句法方面 学生可以通过阅读大量英语范文,深刻领会英语词序的特点以及被 动语态的使用,并对文章中好的句型或句式结构有意识地加以模仿。可 以句子合并、句子改写、句型转换和造句等形式进行模仿性和创造性句 子写作。同时,配以常用词的习惯表达和常用词组的练习,使学生学会在 作文中适当运用结构复杂的句式,以增强语言的表达能力。通过大量的 句子结构训练,提高学生的措辞造句能力,从而提高写作中旬子表达的 正确性,使句子更符合英语语法和惯用法。这样,句法方面的中式英语也 能得以避免。 (三)语篇方面 在13常的写作中,首先一定要杜绝套用母语思维方式,先打中文腹 稿,再逐句翻译成英语文章的写作习惯,因为这必然导致令人啼笑皆非 的中式英语。要培养起在英语写作时养成用英语思考,在英语表达能力 所及的范围之内构思文章内容。另外,对篇章结构的认识和理解能力越 强,写作水平就越高。因此,学生应注重提高自己的阅读水平,对语篇进 行整体性阅读,分析文章的大致框架,总结各段的主题思想,分析段与 段之问关系和句子之间关系,然后根据文章中的某些典型结构进行仿 写。除此之外,还可以背诵一些含有关联词和过渡词的英语句式和篇章 结构清晰的文章,以增强写作的连贯性,提高写作质量。通过熟记典型段 落和文章,在写作过程中,养成良好写作习惯,逐渐摆脱汉语的思维模式, 从而写出地道的英语文章。 (四)培养语感 众所周知,英语学习中最重要的是要培养语感。要快速提高语感, 就得注重培养阅读兴趣和习惯。为了避免把汉语的语法、句型等生搬硬 套到英语中去,就要注意训练模仿能力,而阅读恰恰有助于模仿。在选 择阅读材料时,应该选择一些符合真实生活的英美作品,可以说这些作 品是了解其社会文化背景的最生动最丰富的材料。另外,英美影视作品 也是—个可以给予我们很大帮助的有力工具。我们在闲暇时应有意的 关注英语影视作品。 六、结尾语 中国学生学习英语普遍存在一个深层次问题——语言基本功不扎 实,对中西方文化差异的了解不足。这就要求我们在汉语环境的外语学 习中,做到勤恩敏行,在学习中不断通过对比、推断、归纳、分析等发现英 汉表达的差异规律,培养灵敏的语言直觉意识。只有这样。我们写出的句 子才能饱含情感,充满趣味,富有风味;写出的篇章才能摆脱汉化的“匠 气”和“死气”,充满“生气”和“灵气”,这应该是我们每一个英语学习者的 目标。 培根说过,“写作使人准确”。作为锻炼思维、复习听读所获语言素 材,化语言知识为技能的英语写作,是学生学习地道纯正英语,学习英语 特有表达方式的最佳途径。写作最能使人感到英语学习上的不足,也最 能提高对语言的敏感性和吸收能力,因为写作能力是人们用来衡量英语 水平的最终标准。因此。在英语学习的过程中,尤其在写作中,如果强化学 生语言基本功和写作技能的训练,加强学生遣词造句的能力,鼓励学生 尽可能地以英语思维,这样就能最大限度地避免中式英语的产生,为学 生写出令人赏心悦目的地道英语作文打下坚实基础。 参考文献 [1 Joan Pinkham.ne Translator’s Guide to Chinglish[M].北京:外 语教学与研究出版社.2000. L2]Mona Baker.In Otherwords:A Course book on TramhfionLM J. 北京:外语教学与研究出版社,2000. [3]Rod Elli.Understanding Second I.mlguage Acquisition[M].上海: 上海外语教育出版社,1999. [4]董莉荣.“中式英语”的受制因素与对策[J].语言文化教育研究, 2001。(3). [5]丁往道.英语写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社,1994. [6]挂诗春.应用语言学[M].长沙:湖南教育出版社,1998. (上接第165页) 观念的不同方式通常没有被另一方很好地理解181。 当来自不同文化背景的人交际时,他们通常按照自己的价值体系判断 对方的行为。所以不了解对方文化常是跨文化交际误解的根源。 称谓语使用不当而产生误解常常会出现在不同的文化之间。在西 方社会文化中,刚认识不久的两个男女青年以名(Given Na眦)相互称 呼。是十分正常的事。但在汉语文化中,这种现象很少发生,如果以名相 称。就超出了人们一般遵守的社会规范。例如一位叫“张艾雯”的女青年 和~位叫“王鑫伟”的男青年认识,女的被称呼为“艾雯”,男的被称为 “鑫伟”的话,别人听到这样的称呼常会认为她们的关系很亲密,很可能 是~对恋人。因为在汉文化中,以名(Given Name)作称呼是亲密的称呼 语,关系不亲密的异性之间一般不使用。而西方文化中以名相称呼并不 一定表示友谊和尊敬,以名相称呼只是出于工作等的需要,有时两个相 互不喜欢的人也会以名相称。如果一位中国留学生在美国按照中国人 的称呼习惯以全名称呼美国人。会产生交际隔阂。以全名称呼表明说话 人对对方态度改变,双方关系的恶化。 当然,语用上的失误是可以被避免的。首先要在文化上相互适应。 即要了解对方的地域和文化背景,习惯对方的语言模式。再者就是培养 跨文化交际能力。要通过各种途径有目的、有意识的培养自身的交际能 力,保持思想灵活开放,在所接触的不同文化和场合灵活交际,乐于接 受变化,不闭塞于异文化之外。
『捌』 各位大大,英语作文有单词或时态等语法错误到底怎么扣分
单词错误貌似是五个扣一分,语法错误严重你就完蛋了,还有时态,我们英语老师说的。
『玖』 请帮我改正一下英语作文中的语法错误和单词错误。
travel, to travel, because I can obtain knowledge from books, I believe that in this holiday I will be very happy!
『拾』 英语作文万能模板 单词错误修改
pie chart饼图
goes up 增长,是对的啊