㈠ 用英语介绍一个民间故事
Chinese Valentine''s Day
Raise your head on August 4 and gaze at the stars, you will find something romantic going on in the sky.
VALENTINE''S Day in China, the seventh day of the seventh lunar month, falls on August 4 this year.
That is, on Monday evening, Niu Lang and Zhi Nu will meet on a bridge of magpies(鹊桥) across the Milky Way(银河). Chinese grannies will remind children that they would not be able to see any magpies on that evening because all the magpies have left to form a bridge in the heavens with their wings.
Romantic legend
The legend has been handed down for nearly 2 millennia. The story has been recorded as far back as the Jin Dynasty (256-420 AD). Poets composed hundreds of verses on the love story and many types of Chinese opera tell the story.
The Chinese people believe that the star Vega(织女星), east of the Milky Way, is Zhi Nu and, at the constellation of Aquila(天鹰座), on the western side of the Milky Way, Niu Lang waits for his wife.
Zhi Nu was said to be the youngest of seven daughters of the Queen of Heaven. With her sisters, she worked hard to weave beautiful clouds in the sky, while Niu Lang was a poor orphan cowherd, driven out of his home by his elder brother and his cruel wife.
Niu Lang lamented over his lonely and poor life with an old cow, his only friend and companion. The magical cow kindly told him of a way to find a beautiful and nice woman as his life companion.
Under the direction of the cow, Niu Lang went to the riverside on an evening, where the seven fairies slipped out of their heavenly palace to bathe.
He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank. When the fairies left the water, the youngest couldn''t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.
Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy, Zhi Nu, to stay with him.
Several years passed on Earth, which were only a few days in heaven. Niu Lang and Zhi Nu lived happily together and had two children before the Queen of Heaven discovered Zhi Nu''s absence.
She was so annoyed she had Zhi Nu brought back to heaven. Seeing his beloved wife flying in the sky, Niu Lang was terrified. He caught sight of the cowhide hanging on a wall. The magical cow had told him before dying of old age: "Keep the cowhide(牛皮) for emergency use."
Putting the cowhide on, he went after his wife with his two children.
With the help of the cowhide, Niu Lang was able to follow Zhi Nu into heaven. He was about to reach his wife when the Queen showed up and pulled off her hairpin to draw a line between the two. The line became the Silver River in heaven, or the Milky Way.
Zhi Nu went back to the heavenly workshop, going on weaving the clouds. But she was so sad, and missed her husband across the Silver River so much that the clouds she weaved seemed sad. Finally, the Queen showed a little mercy, allowing the couple to meet once every year on the Silver River.
Well-known poem
One of the most famous poems about the legend was written by Qin Guan of in the Song Dynasty (960-1279).
Fairy Of The Magpie Bridge
Among the beautiful clouds,
Over the heavenly river,
Crosses the weaving maiden.
A night of rendezvous,
Across the autumn sky.
Surpasses joy on earth.
Moments of tender love and dream,
So sad to leave the magpie bridge.
Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.
㈡ 中国民间故事 英文
Cowherd and Weaver Girl
The orphan Cowherd lives on his brother and sister-in-law. His sister-in-law was mean and often abused him. He was forced to separate and feed himself on an old cow. The old cow is very clever.
One day, the weaver girl and the fairies went down to play and bathed in the river. The old cow advised the cowherd to meet each other and told him that if the fairies could not go back before dawn, they could only stay in the world.
The cowherd stayed by the river to see seven fairies. He found that the smallest fairy was very beautiful and had a sudden love for her. Remembering the words of the old cow, Niulang quietly took away the fairy's clothes.
The fairies took a bath and were ready to return to heaven. When the fairies found that their clothes were missing, they could only stay. The Cowherd made an encounter with the fairy Weaver Girl.
Later, they talked very well and understood their difficulties. The Weaver Girl became the wife of the Cowherd. After marriage, they farmed and woven, and gave birth to a son and a daughter. Their life was very happy.
Unexpectedly, the Emperor of Heaven found out the matter and ordered the Queen Mother to escort the Zhinu back to heaven for trial.
Lao Niu couldn't bear the separation of their wives, so he broke the horns on his head and turned into a boat, letting the Cowherd chase his children by boat.
Seeing that she was about to catch up with Zhinu, the Queen Mother suddenly pulled out the gold hairpin on her head and drew a galaxy rolling in the sky.
Niulang could not cross the river, but watched and wept with Zhinu by the river. Their steadfast love moved magpies. Countless magpies flew to build a colorful bridge across the Tianhe River with their bodies, so that Cowherd and Weaver Girl could meet on the Tianhe River.
The Emperor had no choice but to allow Cowherd and Weaver Girl to meet on Magpie Bridge once a year on July 7, and Magpie would also be around. Every year after that, Cowherd and Weaver Girl will meet on July 7.
牛郎织女
孤儿牛郎依靠哥嫂过活。嫂子为人刻薄,经常虐待他,他被迫分家出来,靠一头老牛自耕自食。这头老牛很通灵性,有一天,织女和诸仙女下凡嬉戏,在河里洗澡。
老牛劝牛郎去相见,并且告诉牛郎如果天亮之前仙女们回不去就只能留在凡间了,牛郎于是待在河边看七个仙女,他发现其中最小的仙女很漂亮,顿生爱意,想起老牛的话于是牛郎悄悄拿走了小仙女的衣服。
仙女们洗好澡准备返回天庭,小仙女发现衣服不见了只能留下来,牛郎于是跟小仙女织女制造了邂逅,后来他们很谈得来,明白了各自的难处,织女便做了牛郎的妻子。
婚后,他们男耕女织,生了一儿一女,生活十分美满幸福。不料天帝查知此事,命令王母娘娘押解织女回天庭受审。
老牛不忍他们妻离子散,于是触断头上的角,变成一只小船,让牛郎挑着儿女乘船追赶。眼看就要追上织女了,王母娘娘忽然拔下头上的金钗,在天空划出了一条波涛滚滚的银河。牛郎无法过河,只能在河边与织女遥望对泣。
他们坚贞的爱情感动了喜鹊,无数喜鹊飞来,用身体搭成一道跨越天河的彩桥,让牛郎织女在天河上相会。天帝无奈,只好允许牛郎织女每年七月七日在鹊桥上会面一次,喜鹊也会在身边。以后每年的七月七日牛郎织女都会见面了。
中国民间故事包含丰富的想象成分,充满浪漫色彩。它起源于原始社会,到阶级社会又继续发展,反映古代社会人们的生活、习俗和信念,人与人之间的关系和某些社会矛盾。幻想故事的主人公多为普通劳动者,其中出现的情节、事物和一部分人物,大都带有超自然的性质。
它常把某些现实生活中不可能的事情,当作可能实现的事情表现出来。它借助法术和宝物的帮助,实现贫困、诚实主人公的愿望和憧憬,并对恶人、贪心者予以惩罚。
这类故事中的宝物大多为日常事物,它们的神奇性能实际是人类知识和技能的作用的理想化,并且经过幻想以物质形态表现出来。
幻想故事情节常采用“三段结构法”;人物、情节、语言基本定型,在不同地区也时有变异;叙述经常夹有韵语。晋代干宝《搜神记》(卷十四)中的《毛衣女》、陶潜《搜神后记》中的《白水素女》,唐代段成式《酉阳杂俎》续集“支诺臯上”里的《叶限》、《旁》和《原化记》中的《吴堪》等,记录的都是古代流传的幻想故事。
㈢ 用八年级的英语知识写一篇关于传统的民间故事
路边石榴汁液晶表面上海的世上的意思是说有一个含
㈣ 求一英语作文字数不限,以经典故事,成语故事,民间故事为题材
蚍蜉撼树
蚍蜉的另一个名字就叫蚂蚁。这蚂蚁能举起比自己重五十多倍的东西,被人们评为“大力士”,从此,蚂蚁就骄傲起来了,到处找对手比力气。
蚂蚁向老牛挑战:“老牛,咱们比一比谁的力气大!”
老牛生怕踩死蚂蚁,连连后退,忙不迭地说:“我认输,我认输!”
蚂蚁得意地大喊大叫:“我胜利了,我打败了老牛!”
蚂蚁又去找大象挑战:“大象,咱俩较量一下,看看谁的力气大!”
大象好容易才看清楚面前正在大喊大叫的蚂蚁,小心翼翼地直往后退:“我比不过你,你赢了!”
蚂蚁这下更得意了,吹着喇叭到处宣扬:“我的力量最大,我打败了老牛,又战胜了大象!”
这时,一阵风吹来,把路边的一棵大树吹得直摇晃。
“啊,风的力量太强大了!”经过蚂蚁身边的大小动物们都说。
蚂蚁气坏了:“什么?难道风比我的力量大吗?”
蚂蚁愤怒地对风大喊:“喂,停下来,我要和你比力气!”
风好奇地停下来,好容易才找到蚂蚁。它笑着问蚂蚁:“小家伙,怎么个比法?”
蚂蚁想了想,说:“我要撼大树。如果我能撼动大树了,你就要承认我比你的力量大!”
“好吧!”风同意了。
蚂蚁急匆匆爬到一棵树枝上。它紧紧抓住树皮,使出全部的力气,想摇撼树枝,可是树枝纹丝不动,连树叶也没有颤动一丝一毫。
蚂蚁垂头丧气地从树上溜下来,风却宽厚地对它说:“小蚂蚁,失败了也没有什么,你记得一件事就行了——‘天外有天,人外有人’,谁也不敢说自己是世界上最厉害的角色。”
蚂蚁惭愧极了。
㈤ 英文民间故事900-1000
1<<Hefei civil Tales Legends Tieguai Li ----->>
Hefei south of the Han Dynasty when there are two brothers, Lee Rehabus brother Gao medicine, the younger brother of General LI Yue, a deputy only when they got kind of sick mother, his brother had no alternative but to a day to a Taoist priest came to their house to sing a Snow: Queen Mother of the West, said there could be a prescription treatment of the disease, Fu Shi Yishou:
To look for slope Jian Gu six snakes, Fengcanlousu waterfront days. Xiantao al mountain ridge step. After suffering thousands of the Manual.
Queen Mother of the West have heard that there could be a prescription treatment of the disease, the younger brother to hear the donkey is helping mothers leave their families to seek prescription. After carrying his mother and a mountain, over a river and one day in the evening to a Black Forest, the land of the moon to reflect a good light, his mother said the terrible thirst, and want to drink water. He called his mother in the rest under a tree, looking for their own water and found one across the water Xiao Wang. However, there are two flowers in the snakes play, LI Yue them off after seeing all the water Heihu Hu, how can you drink? Then suddenly the mother pushed him holding a big mouth on the drinking, drinking after his mother said: "delicious, much more comfortable."
The next morning they have their way, I do not know how much the road is gone, how much rain and snow, the number of hunger, one day they come to a good good lake, the lake's beautiful scenery good the United States. Saw a grass The house, get rest, get a look inside the gum is that they look stunned, coming in at this time is a great big fat man shaking also Pushan. Tell them that the landscape here, and more procts. I hope that they can stay Stay down, he brought a lot of good hospitality they are. LI Yue unmoved, however, one to go to the Western Regions for drugs. LI Yue big fat man himself praised the arrangement, he gave a red dates LI Yue , Asked him to eat, but it stars Sally date, LI Yue carrying a mother to eat do not feel tired, so Zouyazouya do not know how many years they had. 。 . 。 .
They have a big foot of the mountain, saw the rise of large tracts of Taoyuan, peaches are large and long red, far from the smell the smell, they came to the hill in front of Taoyuan was shocked, big high peach trees, and a lot of Birds, there are no deer LI Yue, a stream. Said his mother wanted to eat peaches, LI Yue pick to climb trees, accidentally fell down from a tree, broke his feet, he limped pain tolerance of the peach mothers to want to eat, she ate two , A left said: "The Era, you eat a bar." LI Yue I also eat a thirsty, and how I thought how taste, but also for the first time how to eat delicious things. But would also like to see Queen Mother had to think of their way, on a charge-off tree branches when his mother helped take the walking stick, when suddenly a group of fairies Youshuoyouxiao, when they saw the mother and son when LI Yue Hou said, "You too timid , To know here is what? "A reprimand. LI Yue mother and son bowed his head, I do not know what to do. This time to China and the United States wearing a dress, look very kindly old woman who dismiss many of the fairies, LI Yue asked that they come from. Yiwuyishi LI Yue on the answer to her. He praised the Queen Mother of the arrangement, His begging for medicine nodded his head, the Queen Mother asked what else he wants, LI Yue said that the Queen Mother of the West want the prescription benefit the world people. 。 . 。 . 。 . 。 . 。 .
Later, Queen Mother of the West Queen Mother of the West Dianhua immortal, founder of the Tung Wah Group of closure, awarding a Tie Zhang.
LI Yue home with his mother, brother, mother and son to see them come back very surprised, rushed to ask is not what the prescription treatment? Listening to Yiwuyishi LI Yue-ching said that after the stamp foot on the floor, said: "Brother or your trip! I had to the mother when the diagnosis to determine the drug-six snakes Valley, Lake Lu-day, two peach Sally Anderson prescription can be cured because of the three drugs Nan Yu, I can only shake their heads did not expect ... Or the arrangement of your people to complete the difficult things done ... ...
Later, the brothers work together in the home they left a lot of prescriptions.
Hefei local people in memory of the Manual on the lame built a temple - Six Valley Temple
2In the Sui and Tang dynasties, Hefei in the vicinity of the dam with a white family, a hard-working white-old man with a small granddaughter put live geese, white-granddaughter Xiaoyu very beautiful, but also a master of embroidery, textile, evil has always wanted her crab cents! (Xiaoyu seven fairies in white fairy, because the proction package Girl Queen Mother was lower bound of the penalty, there are at the beginning of crab cents scruples.)
Xiaoyu stone bridge over a month to buy gall stone powder grandfather treatment of disease, one day when she came from the United States and the Yunnan section of juvenile doctors to fly, he was attracted to meet the Millennium Road, Hefei, Yuan Yuan Lin, and his grandfather Xiaoyu better treatment of disease , A family full of gratitude to him, the spark of love Xiaoyu was also lit.
They married when the evil crab cents on the poison cup, flying above the loss of memory, with Xiaoyu ignore, not to fight Lianzhao Hu, a man went back to his home in Yunnan. White Xiaoyu sad to know that after the Juchao cents a battle of wits with the crab, nest depression, Luzhou up after the big fight goes down between the loss of supernatural power ... ...
Qian Lixun her husband, Lishui come from Lijiang, House finally found a paragraph, paragraph House remarks sum up and down, the grief of her home only lived in the Wushan ludas. White was big help to restore memory to fly above his own hatred of Wang Qing, starry night immediately start preparing constantly rushed to Hefei, Hefei Feidong fat kept the West Zhaoyazhaoya the end of the reunion story.
Lower bound of the Shennule added the number of stories, like a fairyland on earth rather than the past, that by virtue of Shushan fertilizer and the beautiful, once-elegant travel tours, became rui in Wonderland-like clouds cover.
Hefei folklore, "Li Friends of the Bridge" poem for the card: West Hefei Feidong fat fat things, Li Lishui Friends of the Lijiang Lijiang water.
㈥ 推荐一些英语民间小故事..最好带译文
The Little Red Hen
Once upon a time, there was a little red hen who lived on a farm . She was friends with a lazy dog , a sleepy cat , and a noisy yellow ck .
One day the little red hen found some seeds on the ground. The little red hen had an idea. She would plant the seeds .
The little red hen asked her friends, "Who will help me plant the seeds ?"
"Not I," barked the lazy dog .
"Not I," purred the sleepy cat .
"Not I," quacked the noisy yellow ck .
"Then I will," said the little red hen . So the little red hen planted the seeds all by herself.
When the seeds had grown, the little red hen asked her friends, "Who will help me cut the wheat ?"
"Not I," barked the lazy dog .
"Not I," purred the sleepy cat .
"Not I," quacked the noisy yellow ck .
"Then I will," said the little red hen . So the little red hen cut the wheat all by herself.
When all the wheat was cut, the little red hen asked her friends, "Who will help me take the wheat to the mill to be ground into flour ?"
"Not I," barked the lazy dog .
"Not I," purred the sleepy cat .
"Not I," quacked the noisy yellow ck .
"Then I will," said the little red hen . So the little red hen brought the wheat to the mill all by herself, ground the wheat into flour , and carried the heavy sack of flour back to the farm .
The tired little red hen asked her friends, "Who will help me bake the bread ?"
"Not I," barked the lazy dog .
"Not I," purred the sleepy cat .
"Not I," quacked the noisy yellow ck .
"Then I will," said the little red hen . So the little red hen baked the bread all by herself.
When the bread was finished, the tired little red hen asked her friends, "Who will help me eat the bread ?"
"I will," barked the lazy dog .
"I will," purred the sleepy cat .
"I will," quacked the noisy yellow ck .
"No!" said the little red hen . "I will." And the little red hen ate the bread all by herself
㈦ 英语作文 写一个有关于节日的传统民间故事,不用很难的那种,重要的描写清楚就行
Zhu Yuanzhang and the moon Uprising
The Mid-Autumn Festival moon cakes legend began in the yuan dynasty. At that time, the majority of the people to bear the cruel rule of the Yuan Dynasty ruling class, have anti-intifada yuan. Zhu Yuanzhang united the various resistance forces to the uprising. But officers and soldiers searched Zhaoting very tight, very difficult to pass the message. You will come up with a ploy to Liu Bowen, command under the possession of " August fifteen night uprising " possession of a piece of paper inside the pancake, and then sent to all over the rebels, advising them on the evening of August 15th uprising. The day of the uprising to all together, the response, the rebel army as accurately.Soon, Xu Da and Yuan Dynasty, the success of the uprising. The news came, Zhu Yuanzhang was too happy to quickly pass mouth encyclical, in the upcoming Mid-Autumn Festival, let all the officers and men have fun with the citizens, and that war with secret information " moon cakes", as the festive cakes gift ". Thereafter, " moon cakes " making more precise, more variety, big as a disc, a gift to share. After the Mid-Autumn Festival eats the moon cake in folk custom spread. 朱元璋与月饼起义
中秋节吃月饼相传始于元代。当时,中原广大人民不堪忍受元朝统治阶级的残酷统治,纷纷起义抗元。朱元璋联合各路反抗力量准备起义。但朝庭官兵搜查的十分严密,传递消息十分困难。军师刘伯温便想出一计策,命令属下把藏有“八月十五夜起义”的纸条藏入饼子里面,再派人分头传送到各地起义军中,通知他们在八月十五日晚上起义响应。到了起义的那天,各路义军一齐响应,起义军如星火燎原。
很快,徐达就攻下元大都,起义成功了。消息传来,朱元璋高兴得连忙传下口谕,在即将来临的中秋节,让全体将士与民同乐,并将当年起兵时以秘密传递信息的“月饼”,作为节令糕点赏赐群臣。此后,“月饼”制作越发精细,品种更多,大者如圆盘,成为馈赠的佳品。以后中秋节吃月饼的习俗便在民间流传开来。
㈧ 中国民间故事英文版
合肥民间故来事《丽有桥》源http://..com/question/86539802.html?si=1
对不起,这个你得自己动手搞定了----可以选一段200-300字精华部分
㈨ 用英语写一篇民间小故事
Niuliang falls in love with Zhinv, but Wangmu dont feel cool about it. So she separated them
㈩ 求英语民间小故事,急啊!!!!!!!!
小鼹鼠和妈妈The Mole and His Mother
A MOLE, a creature blind from birth, once said to his Mother: "I am sure than I can see, Mother!" In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, "What is it?' The young Mole said, "It is a pebble." His Mother exclaimed: "My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell.
参考译文:小鼹鼠和妈妈
传说鼹鼠的眼睛是瞎的,可小鼹鼠却对妈妈说他能看得见。妈想试验他一下,便拿来一 小块香喷喷的食物,放在他面前,并问他是什么。他说是一颗小石头。母亲说:“啊,不幸 的孩子,你不但眼睛看不见,连鼻子也没用了。” 这故事是说,那些爱吹牛说大话的人,常常夸海口能做大事,却在一些微不足道的事情 上暴露了本质。
双语格林童话:狼和人
Once upon a time the fox was talking to the wolf about the strength of man, how no animal could withstand him, and how all were obliged to employ cunning in order to protect themselves from him.
The wolf answered, "If I could see a man just once, I would attack him nonetheless."
"I can help you to do that," said the fox. "Come to me early tomorrow morning, and I will show you one."
The wolf arrived on time, and the fox took him out to the path which the huntsman used every day. First an old discharged soldier came by.
"Is that a man?" asked the wolf.
从前有只狐狸向狼谈起人的力量,说没有动物能抵挡得了,所以他认为所有动物都必须施展计谋才能保护自己。可狼回答说:“假如我有机会碰到一个人,我就扑上去让他无法抵挡。”狐狸说:“我可以帮你碰到人啊。明早你早点来我家,我把他指给你看。”
第二天,狼很早就来了,狐狸带它来到猎人每天的必经之路。
他们碰到的第一个人是个退役老兵,狼问:“那是个人吗?”
The Latecomers Surpass the Old-timers(后来居上)
Ji An lived at the time of Emperor Wudi of the Western Han Dynasty (206 B.C.-A.D.24). He was respected for being upright and just and for daring to speak the truth. He did not bother about small matters in personal behavior and in being an official. He was particular about actual effects and, although he did not cause a stir, he could keep the prefecture he governed in perfect order. Because of this, the imperial court transferred him to the central government from being the perfect of the Donghai Prefecture to being a commander in charge of the appointment and dismissal of the local officials.
更多内容请参阅 http://www.oc66.com/