『壹』 外贸邮件中的常用语都有哪些
英文外贸电子邮件的常用语汇总 1. Greeting message 祝福 2. Initiate a meeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空?I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A.今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me knows. 如果存取文件有任何问题请和我联系。Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schele. 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。Look forward to your feedbacks and suggestions soon. 期待您的反馈建议!is your opinion on the schele and next steps we proposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做?What do you think about this? 这个你怎么想?Feel free to give your comments. 请随意提出您的建议。Any question, please don’t hesitate to let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。Any question, please let me know. 有任何问题,欢迎和我们联系。Please contact me if you have any questions. 有任何问题,欢迎和我们联系。Please let me know if you have any question on this. 有任何问题,欢迎和我联系。Your comments and suggestions are welcome!欢迎您的评论和建议!Please let me know what you think? 欢迎您的评论和建议!Do you have any idea about this? 对于这个您有什么建议吗?It would be nice if you could provide a bit more information on the user’s behavior. 您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!At your convenience, I would really appreciate you looking into this matter/issue. 如果可以,我希望你能负责这件事情。 4. Give feedback 意见反馈 Please see comments below. 请看下面的评论。My answers are in blue below. 我的回答已标蓝。I add some comments to the document for your reference. 我就文档添加了一些备注,仅供参考。 5. Attachment 附件 I enclose the evaluation report for your reference. 我附加了评估报告供您阅读。Attached please find today’s meeting notes. 今天的会议记录在附件里。Attach is the design document, please review it. 设计文档在附件里,请评阅.For other known issues related to indivial features, please see attached release notes. 其他个人特征方面的信息请见附件。 6. Point listing 列表7. Raise question 提出问题 I have some questions about the report XX-XXX 我对XX-XXX报告有一些疑问。For the assignment ABC, I have the following questions:… 就ABC协议,我有以下几个问题:…… 8. Proposal 提议 For the next step of platform implementation, I am proposing… 关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……I suggest we can have a weekly project meeting over the phone call in the near future. 我建议我们就一周项目开一个电话会议。Achievo team suggest to adopt option A to solve outstanding issue…… Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。 Thank you so much for the cooperation感谢你的合作!Thanks for the information 谢谢您提供的信息!I really appreciate the effort you all made for this sudden and tight project. 对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。Thanks for your attention! 谢谢关心! Your kind assistance on this are very much appreciated. 我们对您的协助表示感谢。Really appreciate your help! 非常感谢您的帮助! I sincerely apologize for this misunderstanding!对造成的误解我真诚道歉!
『贰』 做外贸,想去拜访客户,怎么写英文邮件比较好
Dear XX,
Long time no see, how are you now?
Wish everything goes well with you !! :)
We plan to go to France for business trip around April.10.
May I go to your office to visit you?
Waiting for you reply.
Again best wishes for you and your beauty girls!!:)
Tks.
Best regards
XX
『叁』 外贸英语往来邮件
意思就是说样品和鞋子合辙没问题。现在要和你就材料的规格(估计和质量相关)进行商讨,请问该怎么进行下面的步骤。
『肆』 英语翻译一下:一封很短的外贸邮件
您能再把您的建议以及费用发我一次吗?您在美国是否有分公司?我们正在筹资,但是银行通常都不愿意贷款给中国的公司。我有可能找到一家愿意贷款的银行,但这并不容易。谢谢。
『伍』 做外贸,想去拜访客户,怎么写英文邮件比较好
直接说明情况就复行。
介绍一下制你公司的业务或产品什么的,说明出差可以顺路拜访,顺便约定一下时间。若对方没有合作意向可能就不同意会面,有的话就会约定时间,同意会面。
在外贸行业里有话直说就成,对方也会直接回答你的。
『陆』 通知外贸客户已上班的英文邮件,谢谢
Hello, we have returned to work .....(这里写开始上班的日期,不写空着也行,就是我们回到公司上班了).
『柒』 外贸英文邮件翻译 人工
回答和翻译如下:
很抱歉这次我们只能提供A与B产品的offer,因为我司工厂对C,D产品的供应很紧张,我们与贵司从6月份开始讨论CD产品的合作却一直没有定下来,现在工厂无法立即回复是否可以生产给你。我们会继续与工厂保持沟通,一旦有新的进展会立即让你知道。
非常感谢理解和支持,对于我们AB产品的报价期待您的回复。
Sorry, we can only provide the A and B procts offer, because our factory of C, D procts supply is very tight, we discuss with your company from the beginning of June CD proct cooperation has not settled, now the factory could not immediately reply if you can proce for you. We will continue to communicate with the factory, once the new progress will be immediately let you know. Thank you very much for your understanding and support. I am looking forward to your reply to the quotation of our AB procts.
『捌』 外贸英语邮件
你好楼主,推荐你去 实惠网sfyh 了解这方面的知识。特别是有关外贸邮件方面的资源版是免费下载的,实惠权网sfyh 为新手提供一个良好的外贸交流环境,你只要在论坛上多多发言,说说你的外贸心得体会,让更多的人分享你的快乐,当你遇到困难时候,同样 实惠网sfyh 是你的好去处。另外 实惠网sfyh 会举办外贸新手免费培训活动,希望大家多多参与。
最后给楼主推荐一个免费的外贸平台,你在网络搜索:sfyh 排名第一的就是我们的平台了,这个外贸平台是免费的,在不久刚刚改版,改版后的效果事实证明优越性提高很多,做外贸的朋友不妨去试试。
『玖』 求国际贸易中英文邮件中常见的英文缩写
国际贸易术语英文缩写
A/W 全水路 All Water
B/L 海运提单 Bill of Lading
B/R 买价 Buying Rate
BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment Factor
C&F 成本加(海)运费 Cost and Freight
C.C 运费到付 Collect
C.S.C 货柜服务费 Container Service Charge
C.Y. 货柜场 Container Yard
C/(CNEE) 收货人 Consignee
C/O 产地证 Certificate of Origin
CAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor
CFS 散货仓库 Container Freight Station
CFS/CFS 散装交货(起点/终点)
CHB 报关行 Customs House Broker
CIF 成本,保险加海运费 Cost,Insurance,Freight
CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To
COMM 商品 Commodity
CPT 运费付至目的地 Carriage Paid To
CTNR 柜子 Container
CY/CY 整柜交货(起点/终点)
D/A 承兑交单 Document Against Acceptance
D/O 到港通知 Delivery Order
D/P 付款交单 Document Against Payment
D/R 场站收据 DOCK RECEIPT
DAF 边境交货 Delivered At Frontie
DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge
DDP 完税后交货 Delivered Duty Paid
DDU 未完税交货 Delivered Duty Unpaid
DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex Quay
DES 目的港船上交货 Delivered Ex Ship
Doc# 文件号码 Document Number
EPS 设备位置附加费 Equipment Position Surcharges
Ex 工厂交货 Work/Ex Factory
F/F 货运代理 Freight Forwarder
FAF 燃油价调整附加费(日本航线专用) Fuel Adjustment Factor
FAK 各种货品 Freight All Kind
FAS 装运港船边交货 Free Alongside Ship
FCA 货交承运人 Free Carrier
FCL 整柜 Full Container Load
Feeder Vessel/Lighter 驳船航次
FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’
FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime Commission
FOB 船上交货 Free On Board
GRI 全面涨价 General Rate Increase
H/C 代理费 Handling Charge
HBL 子提单 House B/L
I/S 内销售 Inside Sales
IA 各别调价 Independent Action
L/C 信用证 Letter of Credit
Land Bridge 陆桥
LCL 拼柜 Less Than Container Load
M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费) Measurement Ton
MB/L 主提单 Master Bill Of Loadin
MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land Bridge
Mother Vessel 主线船
MTD 多式联运单据 Multimodal Transport Document
N/F 通知人 Notify
NVOCC 无船承运人 Non Vessel Operating Common Carrier
O/F 海运费 Ocean Freight
OBL 海运提单 Ocean (or Oiginal )B/L
OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point
OP 操作 Operation
ORC 本地收货费用(广东省收取) Origen Recevie Charges
P.P 预付 Prepaid
PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
POD 目地港 Port of Destination
POL 装运港 Port of Loadin
PSS 旺季附加费 Peak Season Surcharges
S/(Shpr)发货人 Shipper
S/C 售货合同 Sales Contract
S/O 装货指示书 Shipping Order
S/R 卖价 Selling Rate
S/S Spread Sheet Spread Sheet
SC 服务合同 Service Contract
SSL 船公司 Steam Ship Line
T.O.C 码头操作费 Terminal Operations Option
T.R.C 码头收柜费 Terminal Receiving Charge
T/S 转船,转运 Transit-Ship
T/T 航程 Transit Time
TEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’
THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling Charges
TTL 总共 Totals
TVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ Rate
VOCC 船公司 Vessel Operating Common Carrier
W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton
W/T 重量吨(即货物收费以重量计费) Weight Ton
YAS 码头附加费 Yard SurchargQ
你先参考着,不够你再说话,希望可以帮到你。