『壹』 书面语和口语的区别
书面语和口语是两种不同形式的语言变体。
1、语法结构不同
口语语法随意,用词通俗,句子简短,结构松散;书面语语法严格,用词文雅,句子较长,结构严谨。
2、载体不同
口语是以语音为载体的语言形式,书面语是以文字为载体的语言形式。
口语是语言存在的最基本形式,从语言的起源和发展来看,口语是第一位的.书面语源于口语,是第二位的。
书面语是用文字的形式来传递人们的思想、观点等信息,它要求句子结构完整、严谨、工整,符合语法规则和行文要,,在恰当传递信息的基础上产生一定的修辞效果。
书面语,是指人们在书写和阅读文章时所使用的语言。它是在口语的基础上发展来的,是在文字产生之后才出现的。并不是所有的民族都有书面语,因此也只有识字的人才认识书面语。
口语是口头交际使用的语言,是最早被人类普遍应用的语言形式。所有的民族都有口语。口语通常是通过声音传播的。根据需要,文学作品中也常以文字记叙口语。
口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。因为发言者与听者同在现场,有时这种发挥不但不影响听者理解,反能更生动地体现发言者心态,或使语言简洁化。与口语相对,书面语是在口语的基础上发展出来的,用于书面表达的语言。口语成为书面语言后则比较固定,语法更严谨,有利于准确地流传。
『贰』 英语口语和书面语的区别
一般说来,我们学习的英语都是书面语,在中国应试教育的背景下,书面语对我们来说比口语更加重要,而大家都知道,英语可以分为口语和书面语,很多人认为他们之间的唯一区别在于正式性,其实不然,上海翻译公司总结了一下两者之间的区别,在此共勉。
英语口语与书面语最大不同的地方,在于文法组织、句子结构、用字和动词等四方面。首先是文法组织。口语可不必跟随文法,只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应。书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传信息。
其次是句子的结构。口语的句子结构是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的。英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯。
最后是用字和动词。上海翻译公司举几个例子和大家分享一下。put up with(口语) tolerate (书面语)忍受;give in (口语) , surrender(书面语)投降;piling up (口语), accumulate(书面语)累积;come in (口语), enter (书面语)进来;blow up (口语), explode (书面语)爆炸。
其实不论是口语还是书面语,关键还是在于自己要用心去感受,和外国友人交流的话,不要过分的执着于书面语的条条框框,尽量放轻松,就相当于在和朋友讲中文一样,也不必要注意各种语法,用最简单的词汇和句子就可以了。
『叁』 口语与书面语的区别是什么
口语与书面语的区别如下:
1、语法结构不同
口语语法随意,用词通俗,句子简短,结构松散;书面语语法严格,用词文雅,句子较长,结构严谨。
2、载体不同
口语是以语音为载体的语言形式,书面语是以文字为载体的语言形式。
3、表达场合与表达方式不同
在口语交际中,交际双方可以根据音量、重音、语速等音质来传达不同的信息,同时,说话者还可以借助表情和手势等方式来对语言进行补充。口语表达通常较为灵活,同时伴随有省略、重复、停顿等特征。
书面语摆脱了时间和空间的限制,不依赖于手势、音质等副语言,因此独立性会更高,同时由于作者有足够的时间进行构思修改,书面语会更加准确、严密和完整。
4、词汇特征不同
口语和书面体最大的区别在词汇的选择上。
口语体经常使用非正式用词或者带有明显口语色彩的词语(比如习语和俚语),而书面体中用词则会更加正式,比如使用各种“大词”以及拉丁语等。
(3)我们都知道手势语与口语不同英语扩展阅读:
口语是口头交际使用的语言,是最早被人类普遍应用的语言形式。口语通常是通过声音传播的,根据需要,文学作品中也常以文字记叙口语。
口语灵活多变,多因场合与发言者不同而被自由使用。因为发言者与听者同在现场,有时这种发挥不但不影响听者理解,反能更生动地体现发言者心态,或使语言简洁化。
与口语相对,书面语是在口语的基础上发展出来的,用于书面表达的语言。口语成为书面语言后则比较固定,语法更严谨,有利于准确地流传。
经过一段时间后口语和书面语差别就有加剧的趋向,原因是口语不断随时间与地方而变化,而书面语相对稳定。经过教育的人会从书面语学习采纳严谨的语法用于口语,而书面语经过一段时间后也需要改变以适应口语的变化,否则懂书面语的人会越来越少。
语言学家从书面语文献和现代口语的差别中可以研究语言的历史发展变化。
『肆』 肢体语言和口语有什么区别
肢体语言(body language)又称身体语言,是指通过头、眼、颈、手、肘、臂、身、胯、足等人体部位的协调回活答动来传达人物的思想,形象地借以表情达意的一种沟通方式。广义言之,肢体语言也包括前述之面部表情在内;狭义言之,肢体语言只包括身体与四肢所表达的意义。
口语是口头语言。
不同之处在于肢体语言借由身体各种动作来表意沟通,口语是与书面语相对,是口头交际使用的语言,通常是用声音传播的。
『伍』 手势语与口语有哪些异同在心里学中
俗称“哑语”、“手势”。手语中的一种,以手的动作和面部表情表版达思想,进行交际的权手段。使用时,多半有上肢和身体的动作,在表达体系上有两类:(1)不完全遵循有声语言的语言规律,表达过程无严密的顺序。(2)完全遵循有声语言的语法规律,表达过程与口语、书面语一致。因手的表现力有限,故表达概念不如有声语言准确,且难以表示抽象概引念。在聋人教育中,需结合其他语言形式加以运用。
『陆』 英语的口语与俚语有什么区别吗
口语指日常用语,口头交流时用的,非正式的,与口语相对的就是书面语回。正如中文的口语答和书面语一样。
俚语是也就是通俗语,或叫“白话”,英语称为slang,俚语常常比较生动,大多数俚语属于口语范畴,但也有一些俚语用作书面语。俚语常常不能只从字面意思去理解,它与人们的生活习惯、经验等息息相关。
『柒』 英语和口语的区别是
不能这么来简单分类。
英语和西源班牙语、汉语等并列,口语则和书面用语相对应而存在。
英语只是语言的种类,而任何一种语言都可能有口语和书面用语之分。比如在英语中,书面用语说早上好一般会说全"Good morning."而口语中人们可能会说"Morning."口语更随意和自由,与书面用语可能存在一定用法上的不同。
『捌』 手势语与口语有哪些异同
俗称“哑语”、“手势”.手语中的一种,以手的动作和面部表情表达思专想,进行交际的属手段.使用时,多半有上肢和身体的动作,在表达体系上有两类:(1)不完全遵循有声语言的语言规律,表达过程无严密的顺序.(2)完全遵循有声语言的语法规律,表达过程与口语、书面语一致.因手的表现力有限,故表达概念不如有声语言准确,且难以表示抽象概引念.在聋人教育中,需结合其他语言形式加以运用.
『玖』 英语口语得问题,急
这个没办法,要再一周内,不可能。别想着去临时学口语句子。这种你原本不知道的句子,不知道语境该怎么讲,没法用。会别扭。别管多差,人家老美来我们地盘,干嘛这么紧张= =、会日常的简单问题,加上手势就够了。重要的是要自然。别绷着个脸~~= =。应该是他们讲中文才对;p 放轻松
-----
吃饭睡觉什么的,实在不会,讲个单词再手比划比划就好。。。= =、
实在要和他们交流。。。带上英汉词典。。(电子的快一点)想说什么的翻译一下举给他们看
『拾』 肢体语言和口语有什么区别
手势语( sign language )是体态语的一种。体态语( body language )包括眼神、走路姿势、站立的姿势以及手势等等。体态语十分丰富,可以表达各种思想感情,并且不同的文化有着不同的体态语。下面是一些常见的手势语在不同文化中的含义:
1. 翘大拇指( thumb )。在中国,翘大拇指表示“好”,用来称赞对方干得不错、了不起、高明、这个意思在世界上许多国家都是一样的。英美人伸大拇指,向上翘,意为“ It's good. ”或“ It's OK. ”。伸大拇指,向下翘,意为“ It's bad. ”或“ I don't agree it. ”。但是在一些国家还有另外的意思。比如,在日本,它还表示“男人”、“你的父亲”、“最高”;在韩国,还表示“首领”、“自己的父亲”、“部长”和“队长”;在澳大利亚、美国、墨西哥、荷兰等国,则表示“祈祷命运”;到了法国、印度,在拦路搭车时可以使用这一手势;在尼日利亚,它又表示对远方亲人的问候。此外,一些国家还用这一手势指责对方“胡扯”。
2. 将拇指和食指( forefinger )弯曲合成圆圈,手心向前。这个手势在美国表示“ OK ”;在日本表示钱;在拉丁美洲则表示下流低级的动作。
3. 用食指点别人。这在欧美国家是很不礼貌的责骂人的动作。英美人把大拇指和食指组成圆,其余三指伸直,意为“ Excellent. ”
4. 伸出食指。在美国表示让对方稍等;在法国表示请求对方回答问题;在缅甸表示请求,拜托;在新加坡表示最重要的;在澳大利亚则表示“请再来一杯啤酒”。
5. 伸出食指和中指( middle finger )做 V 字状。“ V ”是英文 victory 和法文 victore (胜利)的第一个字母,故在英国、法国、捷克等国此手势含有“胜利”之意。但在塞尔维亚语中这一手势代表“英雄气概”,在荷兰语中则代表“自由”。
6. 食指弯曲:这一手势在中国表示“ 9 ”;在日本表示小偷,特别是那些专门在商店里偷窃的人及其偷窃行为;在泰国、新加坡、马来西亚表示死亡;在墨西哥则表示钱或询问价格及数量的多少。
7. 将手掌( palm )向上伸开,不停地伸出手指( finger )。这个动作在英美国家是用来招呼人的,意即“ Come here. ”。
8. 伸出中指:这个手势在法国、美国、新加坡表示“被激怒”和“极度不愉快”;在墨西哥表示“不满”;在澳大利亚、美国、突尼斯表示“侮辱”;在法国还表示“下流行为”。
9. 伸出小指( little finger )。在日本表示女人、女孩子、恋人;在韩国表示妻子、妾、女朋友;在菲律宾表示小个子、年轻或表示对方是小人物;在泰国、沙特阿拉伯表示朋友;在缅甸、印度表示要去厕所;在英国表示懦弱的男人;在美国、韩国、尼日利亚还可以表示打赌。
肢体语言不清楚,最近知道一个口语感叹词的不同:hum!在中国有“不屑”的意思,在美国有“哦,知道了”的意思。有意思吧!
1.盯着别人的眼睛看,在一些国家是表示对对方感兴趣,但在另一些国家,是被认为无理的,对别人不尊重.
2.美国做OK的手势,在美国表同意,在日本人年,这个手势表示钱,在法国,这个手势被认为是0,在巴西和德国,这个手势很粗鲁.
3.美国的手势__竖起大拇指,在美国表示很好干得不错,但是在尼日利亚,这个手势很粗鲁但是在日本和德国,它意味着第一.
4.在很多国家,点头是肯定,摇头是否定,但是在保加利亚,希腊的一些地方,和伊朗,却是点头否定,摇头肯定