Ⅰ 请问 : (吃饭)噎着, (喝水)呛着用英语怎么说,口语常用的英文表达是
噎
ye
1.to choke oneself
呛
qiang
1.to choke
Ⅱ 差点的英文
一般口语上,你说的两个都没问题,大家都能明白的
真正语法正确的是
i ( )almost forgotten (have 或 had 可以省略)
Ⅲ “坑爹”英语口语怎么说
网络语言常用夸张的说法,现在流行“坑爹”一词。“坑爹”的意思,泛指“坑人”或“骗人”,连父亲老子都敢骗,可见害人程度之深。如果说话人自己被骗,一气之下说出“坑爹”,意思就是“坑我”。说句占便宜的话,以解心头之恨。英语(论坛)可以译为 cheating, deceiving me, just like kidding your father,例如:
1. 这样做,不是明摆着坑爹吗?Doing so is obviously cheating, isn’t it?
2. 你卖给我的这件衣服质量这么差,不是明显坑爹吗? You sold me such an inferior coat. Obviously, you are deceiving me.
3. 你连我都敢蒙,简直就是坑爹。You even dared to deceive me. It is just like kidding your father.
Ⅳ 炎炎夏日,“中暑”用英语怎么说
中暑
[词典] heatstroke; siriasis; suffer heatstroke; suffer sunstroke; calenture;
[例句]在炎热的阳光底下工作很容易引起中暑回。
One who works under the hot sun is liable to sunstroke.
炎炎夏日,“中暑”的英文翻译答
Hot summer, "heat stroke"
Ⅳ “中暑”用英语怎么说
heatstroke 英[ˈhi:tstrəʊk] 美[ˈhi:tstroʊk]
n. 中暑;
[例句]Don't mention it, I have had heatstroke for several times.
别提了,我都中暑好几次了。
Ⅵ 他受伤,差点就死了。怎么用一句地道的英语口语表达,,不必太正式
his injury almost killed him.
Ⅶ “我差点忘了”英语如何表达
一般口语上,你说的两个都没问题,大家都能明白的
真正语法正确的是
i ( )almost forgotten (have 或 had 可以省略)
Ⅷ 小心中暑!英语怎么翻译
Care of heat stroke
Ⅸ 中暑用英语怎么说
他中暑了
He had a heat stroke
昨天太热,我中暑了。
It was so hot yesterday that I had a heat stroke
Ⅹ 中暑用英语怎么说
中暑
sunstroke
heatstroke
heat stroke
heliosis
insolation
siriasis
calenture
昨天太热,我中暑了。
It was so hot yesterday that I had a heat stroke.
他感觉不太舒服;内也许是有点中暑。容
He didn't feel quite right; maybe he got sunstroke