Ⅰ 你辛苦了用英文怎么说
感谢邀请我回答问题。
你辛苦了,英语说法是:
thank you for working so
hard.
Ⅱ 您辛苦了 英文怎么说 口语点 谢谢
英语里面似乎没有这种问候的口语,最多就是thanks for your ...之类的感谢话。专 例如属Thanks for your hard work,you've had a long day(night) 等等
Ⅲ "辛苦了!"怎么翻译成英语
"辛苦了!"翻译成英语是:"Hard work!"
例句:
1、你们工作辛苦了。
You'vebeenworkingveryhard.
2、你们辛苦了一整天。
Youhavehadahectic[tiring]day.
3、今天你们可够辛苦了。
You'vereallydoneahardday'swork.
”辛苦了“还可以翻译成:You've had a long day;You've had a long flight.例:
1、She felt like a drink after a hard day.
辛苦了一天后她想喝上一杯。
2、My wife keeps on saying that I work too hard.
我妻子总说我工作太辛苦了。
(3)辛苦了口语怎么说英语怎么说扩展阅读
“您辛苦了”这句话并不仅仅表达字面意义,当说“您辛苦了”这句话的时候,还想表达这些:
谢谢您的帮助;我承认你的帮助并处于谦卑状态等意思,根据当时的情景(situation)语境,还可以有不同的表达方式。
1、 感谢对方帮助:
Thank you. I couldn't have done it without you.
辛苦了,我想没有你我做不成那件事。
2、 同事之间互相鼓励:
Great job. Thank you!
很棒的工作。谢谢您(辛苦了)!
3、 对父母,长辈:
Thank you. You're the best dad / Mum.
谢谢您(辛苦了),您是最好的爸爸/妈妈
Thank you. I'm so proud to have you.
谢谢您(辛苦了)。有你我感到非常自豪。
Ⅳ 您辛苦了用英文怎么说
在英语中,表达“您辛苦了”,最接近的翻译应该是:I'm
so
grateful
for
you!(我很感激您)
“辛苦了”
在汉语文化中是个非常万能的表达,可以用在多种情境下,本质是一种中国文化表达感谢和尊重的方式。但由于文化差异,在英语里却出现了“词义空缺”,没有一个词能精确传达其精髓。英文里表达“辛苦了”必须要具体问题具体分析。可以分为三种情况:
一、有人帮了你一个忙,你想表达感谢时
Thanks.
/
Thanks
a
lot.
通常这种情况适用于同事/同学朋友之间,您辛苦了这个短语时本身具有感谢的意思。
二、上级对下级说辛苦了!
Good
job!
干的不错
Keep
up
with
the
good
work!
继续努力
称赞工作做的好,本身就是对辛苦工作的肯定,也就包含了辛苦了的意思。
三、对父母、师长等表示感恩
I'm
so
grateful
for
you!(我很感激您)
我非常感谢你,非常感激你,感谢有你,是因为父母师长在我们成长过程中给予我们巨大帮助,不求回报。此时的感谢就是感谢他们为我们辛苦的付出,也就包含了“您辛苦了”这层含义。
(4)辛苦了口语怎么说英语怎么说扩展阅读:
其实这个问题也能折射出中西方之间的文化差异。
当我们说出这句话的时候,可能是一种安慰,可能是一种感谢,可能是一种鼓励,还有可能,只是单纯的恭维对方,表达的是自己的尊敬。
这其实是把对方抬到了一个比自己高的位置上,而把自己放在一个相对谦卑的语境里。
但是英语里面,根本没有这样的表达,一是因为西方人不善“放低身段”,他们的自我意识非常强烈,抗拒“尊卑文化”;二是因为他们要夸人就往死里夸,不会如此含蓄。
Ⅳ “您辛苦了”用英语怎么说
好像在哪儿看到这样一个:
客人从飞机上刚下来,说您辛苦了,并不好哦。
改成:愿您旅途愉快 更好些。
如此类推。。。
Ⅵ 请问“您辛苦了”英文怎么说
“您辛苦了”其实是中国人客套的说法,在国外其实就是表达感谢.
因此可以通过表达感谢来翻译这句话:
Thank you!
Thank you very much!
Much thanks!
Good job!
Ⅶ 你辛苦了,用英文怎么说
这是中国人的客套话,就是感谢的意思,老外并没有这种语言习惯,可以直接回答版thank you,thanks,thanks a lot,I am so thankful to what you have done for me,对妻子、爱人权更可以用一句I love you来表达!
Thanks for your hard working!
Thanks for your effort!
谢谢你的功劳!
在英文里没有直接翻译“你辛苦了“这句话.
Thank you for your hard work!
或
You've had a hard time.
1.你辛苦了.
You work so hard.
You were laborious.
一般不这么说,英语更注重鼓励,肯定别人。
如果要表达这个意思还不如直接说 Well done .干得太好了!
Ⅷ 英语:你辛苦了 怎么说
You
did
an
excellent
job!
You
guys
had
been
working
so
hard!
Thanks
for
your
effort!
You've
had
a
hard
time.
大概都有表达一点这个意思..英文应该没有直接翻译这样的..
Ⅸ 您辛苦了 英语怎么说
您辛苦了的英文:Thanks for your hard work
词汇解析
1、thank
英[θæŋk];美[θæŋk]
vt. 感谢
n. 感谢
int. 谢谢
例:Thank you very much for your call.
非常感谢您打电话来。
例:Thanks for the information.
谢谢您告诉我这消息。
2、hard
英[hɑːd];美[hɑrd]
adj. 努力的;硬的;困难的;辛苦的;确实的;严厉的;猛烈的;冷酷无情的
adv. 努力地;困难地;辛苦地;接近地;猛烈地;牢固地
n. (Hard)人名;(英、芬、瑞典)哈德
例:He shuffled his feet on the hard wooden floor.
他拖着脚走在坚硬的木地板上。
例:It's hard to tell what effect this latest move will have.
很难说最近的这次行动将会有什么样的影响。
3、work
英[wɜːk];美[wɝk]
n. 工作;[物] 功;产品;操作;职业
vt. 使工作;操作;经营;使缓慢前进
vi. 工作;运作;起作用
n. (英、埃塞)沃克(人名)
例:He worked as a teacher for 50 years.
他从事教师工作50年了。
例:I want to work, I don't want to be on welfare.
我想工作,我不想依靠救济。
(9)辛苦了口语怎么说英语怎么说扩展阅读
一、thank的用法
1、thank的基本意思是“谢谢”“感谢”,指因某人所做的事或所给予的东西而在口头或文字上表示感谢。thank也可作“责怪”解,表示一种请求,现常作反语,含有埋怨、不耐烦的口气。
2、thank是及物动词,接名词或代词作宾语,还可接复合宾语,其宾语补足语可由“to be adj. ”结构或动词不定式充当。
3、thank作“责怪”解时,也可接以that从句作直接宾语的双宾语, that有时可以省略。
二、关于thank的短语
1、Thank you谢谢 ; 谢谢你 ; 感谢你 ; 神奇视觉倒影杯
2、Thank Goodness谢天谢地 ; 感谢 ; 感谢善 ; 二
3、thank offering感恩祭 ; 的中文翻译及用法
4、Thank him感谢他 ; 感恩 ; 感谢他 ; 谢谢他
5、thank to幸亏 ; 为感谢 ; 感谢来 ; 感谢