⑴ 说一些银行员工要会说的外语常用口语
1. deposit 存钱
I'd like to deposit this check into my account.我想把这张支配存入我帐户.
I'd like to make a deposit.我要存款.
2. check
支票
The check is for $1,200.
这是一张面额1,200元的支票.
3.deposit slip
存款单
The deposit slips are at the counter.
存款单在柜台上.
4. . ID
身份证
May I see your ID, please?
请出示你的身份证好吗?
5.. endorse
背书(签名)
Please endorse the check on the back.
请在支票后面签名.
6. receipt
收据
May I have a receipt, please?
请给我张收据好吗?
7. branch, bank branch
分行
My bank has branches all over the city.
我行的分行在全市遍地开花.
.8. brochure
小册子
This brochure has all the information you need.
这本小册有你需要的详情.
9.savings account
储蓄存款(活期存款)
10.I have a savings account at that bank.
我在这银行开了储蓄存款帐户.
11.. form 表格
The form you need is on the table.
表格在桌子上.
12.fill out a form
填表
Please fill out this form and give it to me when you are finished. 表格填好后请交给我.
13.apply for a credit card
申请信用卡
14.buy traveler's checks
买旅行支票
15.cash a check
兑现支票
16.check your account balance
查核帐户余额
17.exchange money
换钱
18.fill out a withdraw slip
填提款单
19.open a checking account
开支票帐户
20.order checks
定购支票
21.pay off a loan
付清贷款
22.pay your bills online
网上付帐
23.rent a safety deposit box
租保险箱
24.review your bank statement
查对银行报表
25.take out a loan
得到贷款
26.talk with a bank teller
和银行出纳员谈话
27.talk with the bank manager
和银行经理谈话
28.transfer money
转钱
29.use a debit card
用提款卡
30.withdraw money
取钱
31. mortgage
房屋贷款
32,CD
定期存款
33. The maturity date of the CD
定期存款到期日
34. renew the CD
重新续定期存款
35. bankrupt
银行倒闭
⑵ 大家帮帮忙写一个银行大堂经理和客户办理业务的英语情景对话啦。
I wonder the conversation content have anything special? private bank affairs or business affairs? forgin currency affairs? how many word do you remand? what the focus on?
⑶ 急求英语口语对话 内容是银行职员向顾客推销黄金的
Do you want to invest? Like buy the gold?
⑷ 英语对话,关于银行办理业务的对话。帮帮忙哈~
1. 问答 DIALOGUE
Clerk: Hello, what can I do for you?(Yes?)
职员:您好,请问您要办理什么业务?
Customer: Please tell me my balance.
顾客:请帮我查询一下帐户余额。职员:您讲慢些好吗?
Clerk: please speak slowly.
Clerk: Please write it down on the paper.
职员:您用纸写下来好吗?
Clerk: Yes, sir(miss),wait a moment please.
职员:好的,先生(小姐),请稍等。
Clerk: Your balance at the bank is RMB 5,000.
职员:您在本行的帐户余额是人民币5000元。
Customer: My magcard does not work, please take a look.
顾客:我的银行磁卡出现故障了,能帮我看一下吗?
Clerk: No problem, the magcard is locked, show me your passport, I will help you out.
职员:问题不大,您的银行磁卡被锁住了,请出示护照,输入密码就可以给您解开。
Clerk: The magcard need more magnetism, it is ok now.
职员:您的银行磁卡需要加磁,现在加好了。
Customer: I want to close my account with you.
顾客:我想结束在你们这儿的帐户。
Clerk: Please go to the number 6 counter.
职员:请到6号柜台办理.
Clerk: Please go to the open counter.
职员:请到大厅开放式柜台办理。
Clerk: Please take a seat over there for a moment; our client manager will help you.
职员:请先在大厅休息一下,马上会有客户经理来帮助您。
Customer: I would like to, thanks.
顾客:好的,谢谢。
2. 存款 DEPOSIT
Clerk: How much cash do you plan to deposit in your account?
职员:您有多少钱要存入呢?
Customer: I want to deposit 300 yuan in my account.
顾客:我想在我的户头上存300元。
Customer: Please tell me the procere for opening a savings account.
顾客:请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
Clerk: Please fill in the depositing form, the sum of money,your name, address and professional unit.
职员:请填张存款单,写明数额、姓名,地址和工作单位。
Clerk: Please fill in your name, the number of the certificate and your telephone.
职员:请写上您的姓名、证件号码和联系方式。
Clerk: Words and figures differ.
职员:您填写的文字与数字不符。
Clerk: Signatures differ.
职员:您的签名有误。
Clerk: keep your receipt please.
职员:请收好单据.
Clerk: Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.
职员:这是您的存折,以后存取款时请带来。
Clerk: Keep the passbook (magcard) well and inform us whenever you lose it.
职员:请保管好存折(银行卡),若遗失请告诉我们。
Customer: Thank you very much..
顾客:非常感谢。
Clerk: Not at all.
职员:不客气。
3. 取款 DRAW
Clerk: yes?
职员:您好.
Customer: excuse me, Can you help me?
顾客:对不起,能帮我个忙吗?
Clerk: it is my pleasure. Please tell me what I can do for you.
职员:很高兴为您效劳,请告诉我能为您做什么。
Customer: I want to withdraw 8000RMB from my deposit account.
顾客:我要从我的帐户支取8000元人民币。
Clerk: Sorry, no sufficient balance, the balance is 6000 RMB.
职员:对不起,您户头中没有足够的余额,只有6000元。
Customer: I want to withdraw5000 RMB.
顾客:取5000 RMB好了。
Customer: I want to draw 10,000-dollar and 30,000 RMB.
顾客:我从卡上取1万美金和3万元人民币。
Clerk: Please show me your passport。
职员:请出示护照。
Clerk: password please.
职员:请输入密码。
Clerk: please sign your name.
职员:请签名。
Clerk: please check carefully.
职员:请清点一下现金.
Customer: Thank you very much.
顾客:非常感谢。
Clerk: Not at all.
职员:不用谢。
4.兑换 EXCHANGE
Customer: Can you change me some money, please?
顾客:能否请你给我兑换一些钱?
Clerk: What kind of currency do you want to change?
职员:要换哪种货币?
Customer: Please change some RMB from my U.S. dollars’ account.
顾客:请帮我把帐户里的美圆兑换一些人民币。
Clerk: Please tell me how much you want to change.
职员:请告诉我你要换多少。
Customer: Please change 3000 RMB.
顾客:我想兑换出3000人民币。
Clerk: Take Cash or deposit in your card (passbook)?
职员:请问您兑换后要取走人民币现金还是存入卡(折)里?
Customer: I'd like to take cash (deposit in the card<passbook>).
顾客:我想取现金。(我存到卡<折子>里)
Customer: What's the exchange rate today?
顾客:今天的兑换率是多少?
Clerk: If you'll wait a moment, the rates of exchange is about 1:8.
职员:请等一会儿,美圆和人民币的兑换率是1:8左右。
Customer: I'd like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?
顾客:请把这张100人民币换开,给我一些小票好吗?
Clerk: How would you like it?
职员:你要什么面额的?
Customer: Three 20s, some 10s and 5s , please.
顾客:请给我3张20元和几张10元和5元的。
Customer: Thanks a lot.
顾客:非常感谢。
Clerk: My pleasure.
职员:不用谢。
5.收费 CHARGE
Customer: Excuse me, I forget the password of my card.
顾客:对不起,我忘记卡的密码了
Clerk: Report loss of the magcard please.
职员:请办理挂失手续费。
Clerk: Do you remember the number of the magcard?
职员:您的卡号是多少?
Clerk: Please pay 15 yuan, includes 5 yuan cost and 10 yuan handling charge.
职员:请支付15元,包含换卡工本费5元,挂失手续费10元。
Customer: Do you charge for remit?
顾客:汇款你们收手续费吗?
Clerk: Yes, we do, 1% of the sum, from 1 yuan to 50 yuan.
职员:是的,我们收手续费,我们按照1%金额收取,最低1元,最高50元)。
Customer: I come for paying my telephone cost.
顾客:我来交电话费。
Clerk: Show me the number of the telephone.
职员:您的电话号码是多少?
Customer: I come for paying my gas cost.
顾客:我要交煤气费。
Customer: I come for paying my electricity cost.
顾客:我要交电费。
Clerk: Please show me your card。
职员:请出示卡片。
支票结算
T: Hello! May I help you?
您好,您有事需要帮忙吗?
C: Yes, I hope so. I need some more cash for my visit in China. May I cash a traveler's check here?
噢,是这样的。我需要些现金,在中国观光时使用。我能在这儿兑现旅行支票吗?
T: Of course. We'd be happy cash it for you.
当然, 我很乐意为您兑现。
C: I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates.
我原本打算在家旅馆兑现, 但我朋友说银行的兑现率通常有点高。
⑸ 有没有关于银行的英语对话
您想要抄那种账户?
how would you like to deposit account or a current account?
请开一个活期储蓄账户
A current account ,please.
⑹ 英语对话,关于银行办理业务的对话。帮帮忙哈~~啦
A:Good morning ,sir,Can i help you?
B:I want to exchange the money.How about the current exchange rate ?
A:OK,sir.the current exchange rate is ...................and you need to fill in the exchange memo if you want to exchange money,here you are.
B:Ok.thank you.
⑺ 银行的一些常用英语口语
常见银行英语词汇
account number 帐目编号
depositor 存户
pay-in slip 存款单
a deposit form 存款单
a banding machine 自动存取机
to deposit 存款
deposit receipt 存款收据
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存单
deposit book, passbook 存折
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 双签
to endorse 背书
endorser 背书人
to cash 兑现
to honor a cheque 兑付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 记名支票
bearer cheque 不记名支票
crossed cheque 横线支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空头支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 现金支票
traveler's cheque 旅行支票
cheque for transfer 转帐支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 伪支票
Bandar's note 庄票,银票
banker 银行家
president 行长
savings bank 储蓄银行
Chase Bank 大通银行
National City Bank of New York 花旗银行
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
discount bank 贴现银行
exchange bank 汇兑银行
requesting bank 委托开证银行
issuing bank, opening bank 开证银行
advising bank, notifying bank 通知银行
negotiation bank 议付银行
confirming bank 保兑银行
paying bank 付款银行
associate banker of collection 代收银行
consigned banker of collection 委托银行
clearing bank 清算银行
local bank 本地银行
domestic bank 国内银行
overseas bank 国外银行
unincorporated bank 钱庄
branch bank 银行分行
trustee savings bank 信托储蓄银行
trust company 信托公司
financial trust 金融信托公司
unit trust 信托投资公司
trust institution 银行的信托部
credit department 银行的信用部
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
credit union 合作银行
credit bureau 商业兴信所
self-service bank 无人银行
land bank 土地银行
construction bank 建设银行
instrial and commercial bank 工商银行
bank of communications 交通银行
mutual savings bank 互助储蓄银行
post office savings bank 邮局储蓄银行
mortgage bank, building society 抵押银行
instrial bank 实业银行
home loan bank 家宅贷款银行
reserve bank 准备银行
chartered bank 特许银行
corresponding bank 往来银行
merchant bank, accepting bank 承兑银行
investment bank 投资银行
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
joint venture bank 合资银行
money shop, native bank 钱庄
credit cooperatives 信用社
clearing house 票据交换所
public accounting 公共会计
business accounting 商业会计
cost accounting 成本会计
depreciation accounting 折旧会计
computerized accounting 电脑化会计
general ledger 总帐
subsidiary ledger 分户帐
cash book 现金出纳帐
cash account 现金帐
journal, day-book 日记帐,流水帐
bad debts 坏帐
investment 投资
surplus 结余
idle capital 游资
economic cycle 经济周期
economic boom 经济繁荣
economic recession 经济衰退
economic depression 经济萧条
economic crisis 经济危机
economic recovery 经济复苏
inflation 通货膨胀
deflation 通货收缩
devaluation 货币贬值
revaluation 货币增值
international balance of payment 国际收支
favourable balance 顺差
adverse balance 逆差
hard currency 硬通货
soft currency 软通货
international monetary system 国际货币制度
the purchasing power of money 货币购买力
money in circulation 货币流通量
note issue 纸币发行量
national budget 国家预算
national gross proct 国民生产总值
public bond 公债
stock, share 股票
debenture 债券
treasury bill 国库券
debt chain 债务链
direct exchange 直接(对角)套汇
indirect exchange 间接(三角)套汇
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
foreign exchange fluctuation 外汇波动
foreign exchange crisis 外汇危机
discount 贴现
discount rate, bank rate 贴现率
gold reserve 黄金储备
money (financial) market 金融市场
stock exchange 股票交易所
broker 经纪人
commission 佣金
bookkeeping 簿记
bookkeeper 簿记员
an application form 申请单
bank statement 对帐单
letter of credit 信用证
strong room, vault 保险库
equitable tax system 等价税则
specimen signature 签字式样
banking hours, business hours 营业时间
1. deposit 存钱
I'd like to deposit this check into my account.我想把这张支配存入我帐户.
I'd like to make a deposit.我要存款.
2. check
支票
The check is for $1,200.
这是一张面额1,200元的支票.
3.deposit slip
存款单
The deposit slips are at the counter.
存款单在柜台上.
4. . ID
身份证
May I see your ID, please?
请出示你的身份证好吗?
5.. endorse
背书(签名)
Please endorse the check on the back.
请在支票后面签名.
6. receipt
收据
May I have a receipt, please?
请给我张收据好吗?
7. branch, bank branch
分行
My bank has branches all over the city.
我行的分行在全市遍地开花.
.8. brochure
小册子
This brochure has all the information you need.
这本小册有你需要的详情.
9.savings account
储蓄存款(活期存款)
10.I have a savings account at that bank.
我在这银行开了储蓄存款帐户.
11.. form 表格
The form you need is on the table.
表格在桌子上.
12.fill out a form
填表
Please fill out this form and give it to me when you are finished. 表格填好后请交给我.
13.apply for a credit card
申请信用卡
14.buy traveler's checks
买旅行支票
15.cash a check
兑现支票
16.check your account balance
查核帐户余额
17.exchange money
换钱
18.fill out a withdraw slip
填提款单
19.open a checking account
开支票帐户
20.order checks
定购支票
21.pay off a loan
付清贷款
22.pay your bills online
网上付帐
23.rent a safety deposit box
租保险箱
24.review your bank statement
查对银行报表
25.take out a loan
得到贷款
26.talk with a bank teller
和银行出纳员谈话
27.talk with the bank manager
和银行经理谈话
28.transfer money
转钱
29.use a debit card
用提款卡
30.withdraw money
取钱
31. mortgage
房屋贷款
32,CD
定期存款
33. The maturity date of the CD
定期存款到期日
34. renew the CD
重新续定期存款
35. bankrupt
银行倒闭
⑻ 银行大堂经理的英语会话
(找了好久,希望你用得上,呵呵)
没有通知
no advice
未受指示
no orders
禁止转让||不可转让
non-transferable||not transferable
已付款
received payment||payment received
上开价金已收到
value received||for value received
上开价金系经核算
value in account
上开金额与发票相同
value as per invoice
上开金额与通知书相符
value as per advice
无追索权
without recourse
有追索权||偿还请求权
right of recourse
请求偿还清单||清偿帐户
recourse account
偿还准备金
recourse fund
拒绝偿还||拒绝追索
recourse repudiation
请入收款人的户号
account payee
请支付票款
advice to pay cheques
惠请通知该支票的经过
advise fate
金额有错误
accounts differ
文字与数字所记载金额不同
words and figures differ
签名有误|印鉴不符
signatures differ
请明天再次提出为荷
present again tomorrow
保证付款
good for payment
请照会发票人
refer to drawee (R.D.)
无交易
no account
款额不足||存款不足
not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)
已无存款
no funds
如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。
notto be protested in case of dishonour||protest waived||no protest
需要出具拒绝证书
to be protested