导航:首页 > 英语口语 > 英语口语commission

英语口语commission

发布时间:2021-02-26 12:05:56

『壹』 银行的一些常用英语口语

常见银行英语词汇
account number 帐目编号
depositor 存户
pay-in slip 存款单
a deposit form 存款单
a banding machine 自动存取机
to deposit 存款
deposit receipt 存款收据
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存单
deposit book, passbook 存折
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 双签
to endorse 背书
endorser 背书人
to cash 兑现
to honor a cheque 兑付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 记名支票
bearer cheque 不记名支票
crossed cheque 横线支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空头支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 现金支票
traveler's cheque 旅行支票
cheque for transfer 转帐支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 伪支票
Bandar's note 庄票,银票
banker 银行家
president 行长
savings bank 储蓄银行
Chase Bank 大通银行
National City Bank of New York 花旗银行
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
member bank, credit bank 储蓄信贷银行
discount bank 贴现银行
exchange bank 汇兑银行
requesting bank 委托开证银行
issuing bank, opening bank 开证银行
advising bank, notifying bank 通知银行
negotiation bank 议付银行
confirming bank 保兑银行
paying bank 付款银行
associate banker of collection 代收银行
consigned banker of collection 委托银行
clearing bank 清算银行
local bank 本地银行
domestic bank 国内银行
overseas bank 国外银行
unincorporated bank 钱庄
branch bank 银行分行
trustee savings bank 信托储蓄银行
trust company 信托公司
financial trust 金融信托公司
unit trust 信托投资公司
trust institution 银行的信托部
credit department 银行的信用部
commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
credit union 合作银行
credit bureau 商业兴信所
self-service bank 无人银行
land bank 土地银行
construction bank 建设银行
instrial and commercial bank 工商银行
bank of communications 交通银行
mutual savings bank 互助储蓄银行
post office savings bank 邮局储蓄银行
mortgage bank, building society 抵押银行
instrial bank 实业银行
home loan bank 家宅贷款银行
reserve bank 准备银行
chartered bank 特许银行
corresponding bank 往来银行
merchant bank, accepting bank 承兑银行
investment bank 投资银行
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
joint venture bank 合资银行
money shop, native bank 钱庄
credit cooperatives 信用社
clearing house 票据交换所
public accounting 公共会计
business accounting 商业会计
cost accounting 成本会计
depreciation accounting 折旧会计
computerized accounting 电脑化会计
general ledger 总帐
subsidiary ledger 分户帐
cash book 现金出纳帐
cash account 现金帐
journal, day-book 日记帐,流水帐
bad debts 坏帐
investment 投资
surplus 结余
idle capital 游资
economic cycle 经济周期
economic boom 经济繁荣
economic recession 经济衰退
economic depression 经济萧条
economic crisis 经济危机
economic recovery 经济复苏
inflation 通货膨胀
deflation 通货收缩
devaluation 货币贬值
revaluation 货币增值
international balance of payment 国际收支
favourable balance 顺差
adverse balance 逆差
hard currency 硬通货
soft currency 软通货
international monetary system 国际货币制度
the purchasing power of money 货币购买力
money in circulation 货币流通量
note issue 纸币发行量
national budget 国家预算
national gross proct 国民生产总值
public bond 公债
stock, share 股票
debenture 债券
treasury bill 国库券
debt chain 债务链
direct exchange 直接(对角)套汇
indirect exchange 间接(三角)套汇
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
foreign exchange fluctuation 外汇波动
foreign exchange crisis 外汇危机
discount 贴现
discount rate, bank rate 贴现率
gold reserve 黄金储备
money (financial) market 金融市场
stock exchange 股票交易所
broker 经纪人
commission 佣金
bookkeeping 簿记
bookkeeper 簿记员
an application form 申请单
bank statement 对帐单
letter of credit 信用证
strong room, vault 保险库
equitable tax system 等价税则
specimen signature 签字式样
banking hours, business hours 营业时间
1. deposit 存钱
I'd like to deposit this check into my account.我想把这张支配存入我帐户.
I'd like to make a deposit.我要存款.
2. check
支票
The check is for $1,200.
这是一张面额1,200元的支票.
3.deposit slip
存款单
The deposit slips are at the counter.
存款单在柜台上.
4. . ID
身份证
May I see your ID, please?
请出示你的身份证好吗?
5.. endorse
背书(签名)
Please endorse the check on the back.
请在支票后面签名.
6. receipt
收据
May I have a receipt, please?
请给我张收据好吗?
7. branch, bank branch
分行
My bank has branches all over the city.
我行的分行在全市遍地开花.
.8. brochure
小册子
This brochure has all the information you need.
这本小册有你需要的详情.
9.savings account
储蓄存款(活期存款)
10.I have a savings account at that bank.
我在这银行开了储蓄存款帐户.
11.. form 表格
The form you need is on the table.
表格在桌子上.
12.fill out a form
填表
Please fill out this form and give it to me when you are finished. 表格填好后请交给我.
13.apply for a credit card
申请信用卡
14.buy traveler's checks
买旅行支票
15.cash a check
兑现支票

16.check your account balance
查核帐户余额
17.exchange money
换钱
18.fill out a withdraw slip
填提款单
19.open a checking account
开支票帐户

20.order checks
定购支票
21.pay off a loan
付清贷款
22.pay your bills online
网上付帐
23.rent a safety deposit box
租保险箱
24.review your bank statement
查对银行报表
25.take out a loan
得到贷款
26.talk with a bank teller
和银行出纳员谈话
27.talk with the bank manager
和银行经理谈话
28.transfer money
转钱
29.use a debit card
用提款卡
30.withdraw money
取钱
31. mortgage
房屋贷款
32,CD
定期存款
33. The maturity date of the CD
定期存款到期日
34. renew the CD
重新续定期存款
35. bankrupt
银行倒闭

『贰』 外贸英语口语中常用的词汇有哪些

FOB (free on board) 离岸价

C&F (cost and freight) 成本加运费价

CIF (cost, insurance and freight) 到岸价

freight 运费

wharfage 码头费

landing charges 卸货费

customs ty 关税

port es 港口税

import surcharge 进口附加税

import variable ties 进口差价税专

commission 佣金net price 净价

wholesale price 批发属价

discount / allowance 折扣

retail price 零售价

spot price 现货价格

『叁』 商务英语口语考试:对话

1.Your conversation is about making a contract on purchasing nuts with the supplier through the process of enquiry,offer, counter-offer.我们的谈话内容,是关於采购坚果,同卖方之间进行询价、报价及还价的过程。

2.Suppose you’re placing an order of 10 tons of black tea, and you’ll discuss the details with you seller, which includes price,delivery,packaging,shipment)如果你下了一个10吨红茶的订单,你就得跟他们讨论一些细节,包括价格、出货、包装及装船讯息。

3.Assume you received your goods of sewing machine which were delivered late, and what’s worse, some of the cases were damp and broken. Then you’re planning to address the problem with your supplier. ( complaint, claim, and after sale service should be included)如果你需要的缝纫机货物交货延迟了,或者有个别箱子受潮或破损,那你就得向你的供应商检讨问题原因(可能要抱怨、索赔或者是要求其履行售后服务)

4. Make a conversation between an agent and seller about commission negotiation 买卖双方进行佣金谈判。

5. A is a buyer(purchaser) , B is a seller. Make a conversation in which A tries to promote samples to persuade B to buy their procts.买方与卖方之间的谈判,就是买方说服卖方购买其产品的过程。

6. Try to make a conversation on negotiation of price clause in a contract 关於合同中的价格条款做一次会谈

7. Try to make a conversation on establishing business relationship with your potential business partner.跟你的潜在客户关於建立合作关系做一次会谈。

8. Make a conversation promoting your procts at a trade fair.
关於提升你们公司产品的公平竞争力做一次会谈。

9. Make a conversation discussing how to increase sales/ your work plan for next year.关於如何提升下半年的销售额即你的工作计划做一次会谈。

10. make a conversation about staring an E-Commerce.关於如何著眼於电子商务市场做一次会谈

『肆』 外贸英语常用词汇

就我所知道的外贸词汇只有这些:

cash sale 现货

purchase 购买,进货

bulk sale 整批销售,趸售

distribution channels 销售渠道

wholesale 批发

retail trade 零售业

hire-purchase 分期付款购买

fluctuate in line with market conditions 随行就市

unfair competition 不合理竞争

mping 商品倾销

mping profit margin 倾销差价,倾销幅度

antimping 反倾销

customs bond 海关担保

chain debts 三角债

freight forwarder 货运代理

trade consultation 贸易磋商

mediation of dispute 商业纠纷调解

partial shipment 分批装运

restraint of trade 贸易管制

RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排

favorable balance of trade 贸易顺差

unfavorable balance of trade 贸易逆差

special preferences 优惠关税

bonded warehouse 保税仓库

transit trade 转口贸易

tariff barrier 关税壁垒

tax rebate 出口退税

TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒

贸易伙伴术语

trade partner 贸易伙伴

manufacturer 制造商,制造厂

middleman 中间商,经纪人

dealer 经销商

wholesaler 批发商

retailer, tradesman 零售商

merchant 商人,批发商,零售商

concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者

consumer 消费者,用户

client, customer 顾客,客户

buyer 买主,买方

carrier 承运人

consignee 收货人

『伍』 外贸英语口语

口语就是需要一个长期稳定的语言环境,当然再辅助教材针对专业知识有针对性的提高,成都韦沃英语还可以,教材是剑桥国际英语非常有实用性,在成都东门和西门都有校区,可以了解一下。

『陆』 日常生活中常见的英语缩写有哪些

常见的英语缩写列举如下:
1、wanna (= want to) 【美国口语】
wanna 是 "want to" 的缩写,意为“想要”“希望”
eg: Wanna grab a drink tonight?
今晚喝一杯如何?
2、gonna(= going to)【美国口语】
gonna 是"going to" 的缩写,用在将来时中,一般与 be 动词连用成“be gonna”结构, 但在口语中也有省略be 的情况出现。
eg:Who's gonna believe you?
谁会信你呢?

3、kinda (= kind of)
kinda 是"kind of"的缩写,意为“有点”“有几分”
eg: I'm kinda freaking out!
我快疯了!

4、sorta (=sort of)【美国口语】
sorta 是 "sort of" 的缩写,意为“有几分”“可以说是”
eg:I'm sorta excited.
我有点小兴奋!

5、gotta (=got to)【美国口语】
gotta是"got to"的缩写,意为“不得不”“必须”
eg:I gotta go now.
我现在得走了。

6、“IKEA:(宜家)
瑞典公司的牌子为四个词【Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd】的首字母缩写,在瑞典语中的发音确实是“ee-key-a”,英美人的发音却是“eye-key-a”,估计是遵从了“IBM”、“ISO”这种缩略词的字母I发音模式,只不过后面的“KEA”连读而已,类似“idea”。

7、IELTS–International English Language Testing System 雅思;
中文意为 “国际英语水平测试”
8、TOEFL–Test of English as a Foreign Language 托福;
中文意思:“检定非英语为母语者的英语能力考试”
9、a.m.是ante meridiem(拉丁文)的缩写;p.m.是post meridiem(拉丁文)的缩写。
ante是字首,意为在时间、顺序、位置上在前;
post是字首,意为在时间、顺序上在后。
meridiem意为正午。
故ante meridiem就是before noon;
post meridiem就是after noon.
10、RPS:石头剪刀布(rock-paper-scissors),一种猜拳(finger-guessing)的游戏
11、ATM:Automated Teller Machine 自动取款机
12、GPS:Global Positioning System全球定位系统
13、POS:Point of Sales 刷卡机
14、BBS:Bulletin Board System论坛
15、App:是 application 的缩写,不念 A屁屁,正确发音为:爱P~
16、BMW:宝马,全称为巴伐利亚机械制造厂股份公司Bayerische Motoren Werke
17、4S店:零售(Sale)、零配件(Sparepart)、售后服务(Service)、信息反馈(Survey)
18、PDF:全称Portable Document Format 译为便携文档格式
19、常见的拉丁文缩写
e.g. (例如): exempli gratia
etc. (等等…): et cetera
et al. (以及其他人;等人): et alii
i.e. (即是): id est
20、FW: forward 转发
21、CC: Carbon Copy 抄送
22、BCC: Blind Carbon Copy 秘送
23、Encl. : enclosure 随信附上
24、ASAP: As soon as possible以前大家也会说:ASAP但现在大家会连读ASAP [ay-sap]两种读法都可以。
25、BTW: By the way书面表达是BTW,但是口语一般会读出来:by the way。
26、FYI: For your information书面和口语都是:F-Y-I转发邮件的时候常用到,表示给对方看一下。
27、FAQ: Frequently asked questions 常见问题有人可能会连读,但一般还是F-A-Q读字母就可以了。
28、CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,源自美国20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时IT是指信息技术,即英文Information Technology 的缩写。
29、DIY是英文Do It Yourself的首字母缩写,自己动手制作的意思。
30、ID是英文I Dentity的缩写,ID是身份标识号码的意思。
31、VIP是英文Very Important Person的缩写,就是贵宾的意思。
32、CS是非常流行的网络游戏Counter-strike,中文名是反恐精英。

『柒』 ”什么承诺啊”用英语怎么说

what is the commission ?

『捌』 出纳英语基本口语都有哪些,本人是做出纳的,明天有一些工作上的事情跟老外交流

Excuse me,sir.May I apply for the position of accountant?
先生,我可以申请会计一职吗?
Sure.Please sit down.
当然可以,请坐。
What university did you graate from?
你从哪所学校毕业?
I graated from Beijing College of Commerce.
我毕业于北京商学院。
What was your major at college?
你上大学主修什么专业?
My major was accounting.
我主修会计学。
Can you name some of the courses you completed in relation to accounting?
你能说出一些你学过的与会计相关的课程吗?
Sure.I took such courses as accounting principles,commercial accounting,cost accounting,instrical accounting,electronic data processing accounting,and accounting involved in foreign capital enterprises.
当然可以,我修过会计学原理、商业会计、成本会计、工业会计、电子数据处理会计以及涉外会计。
What was your favorite course?
你喜欢什么课程?
My favorite course was electronic data processing account-ing.
我最喜欢电子数据处理会计。
What kind of work are you doing now?
你现在正在做什么工作?
I'm engaged in accounting.
我做会计工作。
What are you responsibilites at your present work unit?
你在目前单位的工作职责是什么?
My work involves various routine bookkeeping and basic ac-counting tasks including journal entries,verifying data and reconciling discrepancies,preparing detailed reports from raw data,and checking accounting documents for completeness,mathematical accuracy and consistency.
我的工作是履行各种簿记与基本会计事项,包括填写日记账、核实数据、纠正误差,根据原始数据编制明细报表、核查会计文件的完整性、数字的精确性和一致性。 以上是新• 动• 态为您提供的答案,希望能对你有所帮助。

『玖』 英语口语大全的目录

商贸口语篇
68建立业务关系
Establishing Business Relationship
建立业务关系
Establishing Business Relationship 2069
实地拜访参观
Visiting the Company in Person 2075
观看货样展品
Viewing Samples and Exhibited Procts 2081
商贸英语CHAPTER 1
69价格与付款
Price and Payment
询价 Making an Inquiry 2087
报价 Making an Offer 2093
商议价格 Bargaining 2099
折扣 Discount 2105
佣金 Commission 2111
下定单 Placing an Order 2117
付款方式 Terms of Payment 2123
商贸英语CHAPTER 1
70包装与运输
Packing and Shipping
包装 Packing 2129
运输 Shipping 2135
71保险、索赔与纠纷
Insurance, Compensation and Dispute
保险 Insurance 2141
投诉与索赔
Making a Complaint and Claiming a Loss 2147
拒绝赔偿
Refusing to Accept the Claim 2153
同意赔偿
Accepting the Claim 2159
商贸英语CHAPTER 1
72接待来客
Receiving Clients
机场迎接客人
Meeting a Guest at the Airport 2167
接待来客
Receiving a Client 2173
送别来客
Seeing off a Client 2179
秘书、助理英语CHAPTER 2
73日程安排
Schele
安排老板日程 Making Schele for the Boss 2185
安排会议 Arranging a Meeting 2191
安排预约 Making an Appointment 2197
秘书、助理英语CHAPTER 2
74银行职员一般业务
General Services
业务咨询 Offering Inquiry Service 2205
开户业务 Helping Open an Account 2211
存取款业务
Helping Deposit and Withdraw Money 2217
汇款业务 Helping Send Money 2223
挂失与销户业务
Helping Report a Loss and Close an Account 2229
银行卡业务 Offering Bank Card Service 2235
银行职员英语CHAPTER 3
75银行职员其他业务
Other Services
外汇兑换业务 Offering Money Exchange Service 2241
支票业务 Offering Cheque Service 2247
零钱兑换业务 Offering Money Changing Service 2253
银行职员英语CHAPTER 3
76邮局职员一般业务
General Services
邮局业务咨询 Offering Inquiry Service 2261
信件业务 Letter Service 2267
包裹业务 Parcel Service 2273
邮局职员英语CHAPTER 4
77邮局职员其他业务
Other Services
信封邮票销售
Selling Envelopes and Stamps 2279
报刊杂志业务 Newspaper and Magazine Subscription Service 2285
78宾馆前台服务
Reception
客房预订
Taking Room Reservation 2293
接待登记
Receiving Guest and Helping Check In 2299
投诉处理
Handling Complaint 2305
为顾客结账退房
Helping Check Out 2311
宾馆服务英语CHAPTER 5
79宾馆客房服务
Room Services
引领客房 Showing Guest the Room 2317
整理客房 Making up the Room 2323
洗衣服务 Laundry Service 2329
送餐服务 Room Service 2335
叫醒服务 Wake-up Service 2341
设施维修服务 Facility Repair Service 2347
宾馆服务英语CHAPTER 5
80宾馆商场部服务
Services at the Shop
在珠宝工艺品店
At the Jewelry and Crafts Shop 2353
在丝绸店
At the Silk Shop 2359
宾馆服务英语CHAPTER 5
81餐厅接待服务
Receiving Guests
接听订餐电话
Taking Reservation over the Telephone 2367
领座 Seating a Guest 2373
请客人点餐 Asking a Guest to Order 2379
菜肴介绍 Introcing Dishes 2385
餐厅服务英语CHAPTER 6
82餐厅其他服务
Other Services
上菜 Serving Dishes 2391
处理顾客抱怨 Dealing with Complaints 2397
随桌服务 Waiting on the Table 2403
结账送客 Settling Bill and Sending off Guests 2409
餐厅服务英语CHAPTER 6
83售货员接待顾客服务
Serving Customers
招呼顾客 Receiving Customers 2417
产品介绍 Introcing Procts 2423
产品价格 Procts’ Price 2429
售后服务 After-sales Service 2435
送别顾客 Saying Good-bye to a Customer 2441
售货员英语CHAPTER 7
84售货员销售商品服务
Selling Procts
服装销售 Selling Clothes 2447
鞋帽销售 Selling Hats and Shoes 2453
食品销售 Selling Food 2459
电器销售 Selling Household Appliances 2465
化妆品销售 Selling Cosmetics 2471
纪念品销售 Selling Souvenirs 2477
售货员英语CHAPTER 7
85出租车司机接待乘客
Receiving Passengers
招呼乘客 Greeting a Passenger 2485
途中询问 Ask the way 2491
向乘客收费 Charges to passengers 2497
出租车英语CHAPTER 8
86解释交通道路状况
Explaining Traffic Conditions
解释路面状况 Explaining Road Conditions 2503
解释行驶故障 Explaining Troubles on the Road 2509

『拾』 商务英文

出口贸易的英文词汇网站:
http://www.kitairu.net/chi/dictionary/other/547/

financial crisis金融危机
Federal Reserve 美联储
real estate 房地产
share 股票
inflation deflation
stock market 股市
shareholder 股东
macroeconomic 宏观经济
go under\bankrupt 破产
pension fund 养老基金
government bond 政府债券
budget 预算
deficit 赤字 surplus
intellectual property 知识产权
opportunistic practice 投机行为
entrepreneur 企业家
cook the book 做假帐
fluctuate 波动
merger 并购
pickup in price 物价上涨 CPI
monetary policy 货币政策
foreign exchange 外汇
quote 报价
contract 合同
floating rate 浮动利率
venture capital 风险资本(VC)
global corporation 跨国公司
consolidation 兼并
take over 收购

在对外贸易中,交易的一方欲出售或购买某种商品,向另一方询问买卖该商品的各项交易条件,这种口头的或书面的表示,在进出口业务中称之为询盘或询价。

询盘一般分为两种:

1)一般询价:这种询价并不一定涉及到具体的交易,一般属于大致的了解。

2)具体询价:所谓具体询价实际上就是请求对方报盘(request for an offer)。也就是说,买方已准备购买某种商品,或已有现成买主,请卖方就这一商品报价。

Basic Expressions

1. Our buyers asked for your price list or catalogue.

我们的买主想索求你方价格单或目录。

2. Prices quoted should include insurance and freight to Vancouver. 所报价格需包括到温哥华的保险和运费。

3. I would like to have your lowest quotations C.I.F. Vancouver. 希望您报成本加运费、保险费到温哥华的最低价格。

4. Will you please send us your catalogue together with a detailed offer?

请寄样品目录和详细报价。

5. We would appreciate your sending us the latest samples with their best prices.

请把贵公司的最新样品及最优惠的价格寄给我们,不胜感激。

6. Your ad in today’s China Daily interests us and we will be glad to receive samples with your prices.

对你们刊登在今天《中国日报》上的广告,我们很感兴趣。如能寄 来样品并附上价格,不胜欣慰。

7. Will you please inform us of the prices at which you can supply? 请告知我们贵方能供货的价格。

8. If your prices are reasonable, we may place a large order with you.

若贵方价格合理,我们可能向你们大量订货。

9. If your quality is good and the price is suitable for our market, we would consider signing a long-term contract with you.

若质量好且价格适合我方市场的话,我们愿考虑与你方签署一项长 期合同。

10. As there is a growing demand for this article, we have to ask you for a special discount.

鉴于我方市场对此货的需求日增,务请你们考虑给予特别折扣。

11. We would appreciate your letting us know what discount you can grant if we give you a long-term regular order.

若我方向你们长期订货,请告知能给予多少折扣,不甚感激。

12. Please quote your lowest price CIF Seattle for each of the follow- ing items, including our 5% commission.

请就下列每项货物向我方报成本加运费、保险费到西雅图的最低价 格,其中包括我们百分之五的佣金。

13. Please keep us informed of the latest quotation for the following items.

请告知我方下列货物的最低价格。

14. Mr. Smith is making an inquiry for green tea.

史密斯先生正在对绿茶进行询价。

15. Now that we have already made an inquiry on your articles, will you please make an offer before the end of this month?

既然我们已经对你们的产品进行了询价,请在月底前报价。

16. As a rule, we deliver all our orders within 3 months after receipt of the covering letters of credit.

一般来说,在收到相关信用证后三个月内我们就全部交货。

17. Please quote us your price for 100 units of Item 6 in your catalog.

请给我们提供你们产品目录册上100组6号产品的报价。

18. Those items are in the greatest demand in foreign markets.

那些产品在国外市场上的需求量很大。

19. Would you please quote me your prices for the goods?

你能报给我这些商品的价格吗?

20. We have quoted this price based on careful calculations.

这个报价是我们在精打细算的基础上得出来的。

Conversations

Dialogue 1

A: Good afternoon. I am Mr. Brown, the Import manager of Atlantic Instries Ltd, Sidney, Australia. This is my card.

B: Good afternoon, Mr. Brown. My name is Mrs. Anderson, manager of the sales department.

A: Nice to see you, Mrs. Anderson.

B: Nice to see you too, Mr. Brown. Won’t you sit down?

A: Thank you.

B: What would you like, tea or coffee?

A: I’d prefer coffee if you don’t mind.

B: Is it your first trip to the Fair, Mr. Brown?

A: No, it’s the fourth time.

-- 下午好!我是布朗先生,是澳大利亚悉尼大西洋工业有限公司进口部经理。这是我的名片。

-- 布朗先生,下午好!我是安德森女士,销售部的经理。

-- 见到你很高兴,安德森女士。

-- 布朗先生,我也很高兴见到你,请坐。

-- 谢谢。

-- 你愿喝茶还是咖啡?

-- 如不介意请来杯咖啡吧。

-- 布朗先生,这是您第一次参加博览会吗?

n 不,这是第四次了。

B: Good. Is there anything you find changed about the Fair?

A: Yes, a great deal. The business scope has been broadened, and there are more visitors than ever before.

B: Really, Mr. Brown? Did you find anything interesting?

A: Oh, yes. Quite a bit. But we are especially interested in your procts.

B: We are glad to hear that. What items are you particularly inter - ested in?

A: Women’s dresses. They are fashionable and suit Australian women well, too. If they are of high quality and the prices are reasonable, we’ll purchase large quantities of them. Will you please quote us a price?

B: All right.

-- 太好了。您发现博览会有什么变化吗?

-- 对,变化很大。经营范围扩大了,而且客户也多了很多。

-- 布朗先生,真的吗?你有没有发现感兴趣的商品?

-- 是的,有很多。我们对你们的产品尤其感兴趣。

-- 听你这样说我们真高兴。您对什么产品尤其感兴趣呢?

-- 连衣裙。这些连衣裙的款式不仅时髦,而且很适合澳洲妇女穿着。 如果这些衣服质量好,价格合理,我们将大量订购。您能开个价吗?

-- 那好吧。

Dialogue 2

A: I’m glad to have the opportunity of visiting your corporation. I hope to conclude some substantial business with you.

B: It’s a great pleasure to meet you, Mr. Brown. I believe you have seen our exhibits in the showroom. May I know what particular items you’re interested in?

A: I’m interested in your hardware. I’ve seen the exhibits and studied your catalogues. I think some of the items will find a ready market in Canada. Here is a list of my requirements, for which I’d like to have your lowest quotations, C.I.F. Vancouver.

-- 我很高兴有这个机会参观你们公司。我希望能与您谈下大笔生意。

-- 很高兴见到您,布朗先生。我想您已经看过我们展示厅里的产品了。 可否知道您具体对哪些商品感兴趣?

-- 我对你们的五金产品感兴趣。我已看过你们的展示品并仔细看过你 们的目录册。我想其中的一些产品很快就能在加拿大畅销。这是我 所列的需求单,请给予最优惠的报价,温哥华到岸价。

B: Thank you for your inquiry. Would you tell us the quantity you require so that we can work out the offers?

A: I’ll do that. Meanwhile, could you give me an indication of price?

B: Here are our F.O.B. price lists. All the prices in the lists are subject to our confirmation.

A: What about the commission? From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It’s the general practice.

B: As a rule we don’t allow any commission. But if the order is a substantial one, we’ll consider it.

A: You see, but I do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for me to promote sales. Even two or three percent would help.

B: That’s something we can discuss later.

-- 感谢您的询价。您能告诉我们您需要的数量以便我们报价吗?

-- 我会的,同时你能给我一个估计价格吗?

-- 这是我们的离岸价单,里面所有的价格都以我方确认为准。

-- 佣金呢?从欧洲供销商那里,我通常可以得到进口产品3-5%的佣 金。这是惯例。

-- 一般来说,我们不允许任何佣金。但是如果订单数量可观,我们会 考虑的。

-- 但我是在佣金的基础上做生意的。你们在价格上提供佣金将使我推 销产品更加容易一些。即使2%或3%也是可以的。

-- 这个问题我们可以以后再讨论。

Dialogue 3

A: When can I have your firm C.I.F. prices, that is to say, the final offer, Mr. London?

B: We’ll have them worked out by this evening and let you have them tomorrow morning. Would you be free to come by then?

A: Yes. I’ll be here tomorrow morning at 10.

B: Perfect. Our offer remains open for 3 days.

A: I don’t need that long to make up my mind. If your prices are agreeable and if I can get the commission I want, I can place the order right away.

B: I’m sure you’ll find our price most favorable. Elsewhere prices for hardware have gone up tremendously in recent years. Our prices haven’t changed much.

-- 伦敦先生,什么时候能给我你们公司确认的到岸价格,那就是,最后的报价?

-- 我们将在今晚制定出来,明天早上让你拿到。到时你有时间过来 吗?

-- 可以,明天早上10点我过来这里。

-- 太好了,我们的报价三天有效。

-- 我不需要那么长时间来做决定。如果你们提供的价格合适,而且如 果我能得到我想要的佣金,我可以立即下订单。

-- 你会发现我们的价格是最优惠的。近几年来,其他地方五金的价格 上涨幅度很大,而我们的价格变化不大。

A: I’m glad to hear that. As I’ve just said, I hope to conclude some substantial business with you.

B: We shall be very pleased. Is there anything else I can do for you, Mrs. Anderson?

A: I’m buying for chain department stores in Canada. They are also interested in Egyptian carpets. Could you introce me to the

person in charge of this line?

B: Certainly, I’ll make an appointment for you with Mr. Jordan of the Egypt National Native Proce and Animal By-procts Import and Export Corporation.

A: Thank you very much.

-- 那太好了。正如我刚才所说的,我希望与你们做成一些大买卖。

-- 我们也很高兴。我还能为您做点其他什么吗,安德森女士?

-- 我为加拿大的连锁百货店选购货物。他们还对埃及地毯很感兴趣。 你们能为我介绍做这行的人吗?

-- 当然可以。我会为您和乔丹先生预约一下,他是埃及国家土畜产进 出口公司的。

-- 非常感谢你们。

Words and Expressions

promising [ 5prCmisiN ] 有希望的,有前途的

initial [ i5niFEl ] 最初的

a long- term contract 长期合同

grant [ ^rB:nt ] 批准,给予

substantial [ sEb5stAnFEl ] 数量大的,大量的

subject to our confirmation 以我方确认为准

covering [ 5kQvEriN ] 有关的

chain department store 连锁百货店

receipt [ ri5si:t ] 收到;收据

a ready market 市场畅销

do business on a commission basis 做有佣金的买卖

price sheet / price list 价格单

as a rule 通常,一般来说

C.I.F Vancouver 温哥华到岸价

quotation [ kwEu5teiFEn ] 报价,标价

enquiry [ in5kwaiEri ] 询价

showroom [5FEJrJm] 展示厅,陈列室

hardware [ 5hB:dwZE ] 五金制品

There’s no indication of price. 没有标明价格。

commission [ kE5miFEn ] 佣金

sales literature 销售说明书

specification [ 7spesifi5keiFEn ] 规格

F.O.B. prices 离岸价,船上交货价

firm offer/ tentative offer 实盘/议盘

Notes

1. We would be obliged if you would ?

obliged感激”这是商业信函中的客套话,在请求对方做某事时,常用这个句型。另外,表示“感激”的句型还有:

a. We would be thankful (grateful) if you would?

b. We would appreciate if you would?

c. It would be appreciated if you would?

2. C.I.F. 是 Cost Insurance Freight 的缩写,其意思是 “成本、保险费加运费”。

3. have confidence in 对……有信心

4. hear from 收到……的来信

5. place an order 订货

6. make a delivery 交货

A Specimen Letter

Dear Sirs:

Thank you for your letter of 25th September.

As one of the largest dealers of garments, we are interested in ladies? dresses of all descriptions. We would be grateful if you would give us quotations per dozen of C.I.F. Vancouver for those items as listed on the separate sheet. In the meantime, we would like you to send us samples of the various materials of which the dresses are made.

We are given to understand that you are a state-owned enterprise and we have confidence in the quality of Chinese procts. If your prices are moderate, we believe there is a promising market for the above-mentioned articles in our area.

We look forward to hearing from you soon.

Yours faithfully,

Canadian Garment Co.Ltd. 释文

先生:

谢谢你们九月二十五日的来信。

我们是服装大贸易商,我们想购买各种规格的连衣裙。若能按附页所示品种报每打C.I.F.温哥华价,我们当不胜感激。同时请将各种连衣裙的布样寄给我们。

我们得知你们是一家国营企业,我们对中国产品的质量很有信心。如你方价格适中,我们相信上述商品在我们地区会有很好的市场。

盼早复。

加拿大服装有限公司

Substitution Drills

1 A: We’re quite interested in your down coats. How about the supply position?

B: For most of the articles in the catalog, we have an ample supply.

All the articles displayed here are available.

Generally speaking, we can supply from stock.

我们对你们的羽绒衣服很感兴趣。请问供应情况如何?

对于目录中的大多数产品,我们都有充足的货源。

这里所有展出的商品都有供货。

总体来说,我们有存货供应。

2 A: I don’t need to remind you that the market has become very competitive. the competition has become pretty keen. you must be able to compete with rival firms.

B: You’ll find our prices are very favorable. very competitive. most acceptable.

不用说市场竞争很激烈。市场竞争变得相当尖锐。你必须能够与你的对手公司相竞争。你会发现我们的价格 很优惠。很有竞争力。是最容易接受的。

3 A: Do you quote F.O.B. or C.I.F.?

B: We usually quote on an F.O.B. basis. a C. I.F. basis the basis of C. I. F. terms landed

你们报船上交货价还是最后到岸价?我们一般报 船上交货价。成本加运费、保险费在内的到岸价最后到岸价加卸货价

4 A: Could you make offers for the items listed in your catalogue? Would you give me an offer for Item No.7? May I have your offer of Model ZX 102?

B: Here’s the price list, but the prices’re subject to our final confirmation. Here it is, but the price is subject to your confirmation before Friday. Here you are, but the offer is based on immediate acceptance. 你能给出目录中所列产品的报价吗?给出七号物品的报价吗?给我ZX 102型的价格吗?

这是价格单,但最终价格取决于我们的最终确认。给您,但是价格取决于您周五前的确认。给您,但是价格必须马上接受才行。

5 A: How long will you leave your offer open? valid on the table

B: It’s valid for three years.

It’s good for twenty-four hours only.

It’ll remain firm until Friday.

你的报价多长时间有效?

三年有效。

只有二十四小时的有效期。

周五前不变。

6 A:We want to find out if you can supply walnut meat. article No.16 is available. B:Walnut meat is in high demand these days. As far as this item is concerned, the supply cannot meet the demand.

我们想知道你们能否提供胡桃肉。

第16号产品是否还有现货

最近胡桃肉需求很大。

就这种产品而言,供不应求。

7 7 A: Any chance of scraping up a small quantity?

B: To be honest, we’ve sold out.

tell the truth, the supply has run out.

put it simply, we have nothing on hand.

可以积攒起一些吗?

坦率地说,我们卖光了。

说实话,供货卖完了。

简单地说,我们手边没有货。

8 We’ll keep your order on file. When the next supply comes in, we’ll get in touch with you. We’ll keep your requirement in mind. When new crops come in, we’ll let you know. We’ll inform you as soon as we have new supplies in the near future.

我们会对你的订单做好记录。当下批货来的时,我们会和你联系。

我们会记下您的要求。下批农作物到来时,我们会告诉您的。

不久我们一旦有了新货就会通知您。

商务英语常用句子:
第一课 问候

Lesson one greetings

Word(单词

Good morning/afternoon/evening

早晨好!下午好!晚上好!

stock 存款 new 新的

newest 最新的 proct 产品

welcome 欢迎

Sentences(句子)

1、May/Can I help you? 要我帮忙吗?

2、Please have a seat.您请坐。

3、Take your time, please.请随意看。

4、Please come again.欢迎再来。

5、It is out of stock.这件货品缺货。

6、This is our newest proct.这是我们最新的产品。

第二课 打电话

Lesson tow making a call

Word(单词)

call 打电话 catch 跟上

slowly 慢地 loudly 大声地

repeat 重复 hold 稍等

Sentences(句子)

1、Hold on, please/Just a moment, please.请稍等。

2、I couldn’t catch you.我跟不上你。

3、Would you speak more slowly? 你可以讲慢一点吗?

4、Would you speak more loudly, please? 你可以讲大声一点吗?

5、Could you repeat it? 你愿意再说一次吗?

6、Thank you for calling.谢谢你打电话来。

第三课 质量

Lesson three quality

Sentences(句子)

1、How about the quality of this proct? The quality is too low.

这种产品的质量如何?

2、The quality of our procts is very high.

我们的产品质量很高。

3、They are famous brands.

他们是名牌。

4、They are well-known brands in the world.

他们是世界著名品牌。

5、I assure you of the quality.

我可以保证货的质量。

6、The quality is too low.

质量太差了。

第四课 价格

Lesson four price

Word(单词)

expensive 昂贵的 cheap 便宜的

highest 最高的 lowest 最低的

cost 成本 wholesale 批发

retail 零售

Sentences(句子)

1、What is the price? 价格怎样?

2、That’s too much! /It’s too expensive.太贵了。

3、Can it be cheaper? 能便宜点吗?

4、What’s the highest price? 最高价多少?

What’s the lowest price? 最低价多少?

5、It’s almost at cost.这几乎是成本价。

6、Wholesale or retail? 你是批发还是零售?

第五课 付款方式

Lesson five payment

Word(单词)

deposit 押金 change 零钱

cash 现金 credit card 信用卡

check 支票 bank account 银行账户

Sentences(句子)

1、You must pay a deposit.你必须要付一部分押金。

2、Here’s your change.找给你钱。

3、Is check ok? 支票可以吗?

4、We’d like you to pay in cash.我们希望你能付现金。

5、Can I pay with my credit card? 我能用信用卡付款吗?

6、Do you have anything smaller?有没有面额小一点的?

第六课 展示样品

Lesson six showing samples

Sentences(句子)

1、Here is our sample room.这是我们的样品室。

2、These are our new models.这是我们的新样品。

3、How do you pack them? 如何包装?

4、We’ll guarantee this proct for one year.我们这项产品保用一年。

5、It’s very nice.产品很漂亮。

6、Follow me, please.请跟我来。

第八课 尺寸和款式

Sentences(句子)

4、How about this one? 这种怎么样?

5、May I see other in a different style? 我想看看其他的款式。

6、If you are not satisfied, return it to me.如果你不满意,可以退回来。

第九课 交货

Lesson nine delivery

1、When can you deliver? 什么时候交货?

2、I’ll deliver the goods in three days, OK? 我三天后交货可以吗?

3、I’ll ship as quickly as we can.我们会尽快给您装货。

4、Sorry, but we don’t offer delivery service.对不起,我们不提供运货服务。

1、Glad/Nice to meet you.很高兴认识你。

3、Keep in touch. 保持联络。

4、I’ll contact you again. 我会再联系你的。

5、I hope to see you again. 希望下次再见。

6、It’s out pleasure to do business with you.与您合作很愉快。

阅读全文

与英语口语commission相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610