Ⅰ 口语中文英语在线翻译器
网易有道词典有这个功能
希望对你有帮助。
Ⅱ 英语口语翻译 简单 不要用翻译器
内部设计首先给我留下深刻印象--古典美和现代美的完美结合。但是,感觉典雅的装饰抵消了内内部大小和容不合适的房地产分配。这个旅馆非常漂亮,但是相同的价格,可以找到更好的设施,大小,摆设和地点。最后一点,我在新加坡别的地方也呆过,觉得这个价位的旅馆没理由建在公交系统不到的地方。再说,你在新加坡这个公交系统近乎完美的地方呆时间长了,The Scarlet(绯红,这个旅馆的名称)着实让人失
Ⅲ 英语口语考试翻译
How many consumer sale units are there in a container ?
The unit for electricity consumption is not understandable. Could express it in kWh or MJ ?
Can you give an idea of the loss of material (% loss = 1- Material output /material input) ? Is water used for dyeing ? Does the plant has its own sewage plant ? Can you give an idea of the part of the total energy consumed by each step ?
一个集装箱有多少个消费品件?
不能理解电消耗单位,可以用千瓦时或者兆焦耳表达吗?
能否给出材料损耗(百分之多少的损失=1-材料产出/材料投入)
水是用来染色的啊?工厂有自己的污水处理吗?能否给出每一步总的能量消耗?
Ⅳ 英语口语翻译!
Firstly, I’d like to thank you for your help, you are one of my best teacher. I am hoping I may have more and more opportunities to be your student in the future.
首先,我要感谢你的帮助,你是我最好的老师之一。我希望在将来能有更多的机会向您学习。
您可以说的慢一些吗?我没听清楚。
Could you please speak slowly? I am afraid it’s too fast for me.
哦,对不起,这个问题太难了。
Well, I am very sorry, this question seems quite hard for me.
XXX是把双刃剑,我们应该正确对待。
XXX is a double-edged sword, we have to pay close attention on it.
问题回答完了。
That’s all my answer, thank you very much.
如果您可以……我将感激不尽!
I am very appreciated if you could let me pass(让我通过考试). I’ve already did my best(我已经尽全力了)!
Ⅳ 英语口语翻译~急!
1、Describe a traditional wedding.
描述复一种传统婚礼
You should say:
你应该说:制
where it was held
在哪儿举行的
when it was held
何时举行的
what the groom / wife wore
新郎/新娘穿着什么衣服
and explain why having a traditional wedding is important.
并且解释为什么传统婚礼重要
2、Describe a good law.
描述一种好法律
You should say:
你应该说
what is the name of the law
法律名字是什么
what it is about
关于什么的
how it is enforced
怎样执行
and explain why you think it is a good law.
并解释为什么你认为是好法律
Ⅵ 英文口语翻译成中文软件
金山词霸吧,我用的金山词霸直接可以通过语音输入英语口语然后翻译中文,不过是系回统翻译,可能答有个别单词的听错还有翻译的不到位。不过大多数的软件都这样,除非你是苹果手机,苹果手机的SIRI自带语音翻译,而且听口语准确率比一般的词典都要高。当然不排除其他品牌手机也有类似功能的,比如三星的机子。
Ⅶ 在线英语口语翻译
试试这复个网站制,所有的单词都有发音!
www.iciba.com
Ⅷ 英语口语的翻译
听力不用逐字逐句地去听,要把握大意,抓关键词,还要注意提示词,版尤其一些表示转折权意义的词。有几个词或者几个句子没明白绝对不要慌,不要在上面纠结,这是正常的。上下文会给你很多提示,一个内容往往会在几个地方以不同的形式重复。你回想一下你看过的中文文章,是不是有时跳过一大段都不会理解错误?除了一些别的因素外,很大一部分原因是因为文中充斥着重复或者说是冗余信息。这些东西帮助你理解。不要用精读的态度去对待听力,那样的话,有点事倍功半~~
太困了,就写到这儿吧。
祝学习好!
关机前又瞅了一眼标题,还得翻译一下。赶快补上:是的,我明白。我认为尽管我总是能够坚持创造出我想做的,而不是别人想让我做的。我认为那来自于工作。(没上下文理解出来的总是有点怪啊~~)
Ⅸ 英语口语翻译
1 但是谁会让怪物攻击我呢?
2 我一直在说服这些健谈的地球人。
3 又一个叫nutball的星球上全是突变生物体....Animo博士
Ⅹ 英语口语翻译 简单 急用 ~~
当我们来到酒店时,我们对这个东方4星级酒店的外观感到非常失望。尽管酒店接待的态度非常好。我们订了一间双人间,我们进去后发现有两张单独的床铺,尽管房间很整洁。但是看起来这个房间也很旧了。连夜的旅行,来不及抱怨的我们已经疲惫不堪,直到第二天,我们才被告知酒店已经没有双人间了,我们订的已经算被升级的了。这刻,我们震惊了。回想起来我们之前订的房间如此的差劲。酒店方好像知道我们现在很不高兴。赠送了一瓶葡萄汽酒给我们作为补偿。那天晚上,我们去5楼的海鲜自助餐用餐,加上葡萄酒我们每人总共花费了285000越南盾,以越南的消费来说,这真是不便宜的晚餐。我们晚上6点半来的时候,已经只剩下很少的海鲜,品种也很少了。我们再一次对这家酒店失望了,并且不打算继续在这里吃任何东西。我们去了一楼的咖啡厅。这里的食物一般,而且没有一个工作人员会讲英文。我们对当地感到非常满意,如果在一次来到胡志明市,我们将会继续呆在这里但肯定在另一家旅馆了。11月,我们在胡志明市呆了7天,在这段时间做了一切我们可以做的事情。这是一堂非常精彩的历史课,我们也很喜欢这里的人们。
即兴发挥,翻译得不是很好,呵呵!