1. 求《怎样学好英语》的英语文章带中文翻译
知道高中英语的学习方法吗?从阅读理解开始学习
现在的孩子你们都应该都知道在英语科目中,浏览领会这一板块吧,那么你们都会做这种类型的题吗?有的孩子看到这种题就头疼,英语这个科目从小学就开始学习,到了高中英语,很多的孩子都不知道学习的技巧,我现在就就拿高中英语的阅读理解板块讲一下.
高中英语试题
在上面的文章当中我给你们说了很多关于高中英语里面,阅读理解这一板块的作题技巧,你们应该也都知道了吧,你们要改正之前自己不好的学习习惯,来接受新的做题技巧,会对你有很大的帮助.
2. 翻译这篇英语短文
你会游泳吗?你喜欢游泳吗?是的吗?嗯,你怎么能学会游泳吗?我
认为最好的方法专是
去水和学习。我怕属你会
没学过游泳只是通过阅读书籍游泳
或看
别人游泳。这是相同的与英语学习。我们必须实践,
练习和实践。
听力和口语是非常重要的
初学者。孩子们在英语国家第一
听
其他人。然后他们试图模仿和说话。我们可以听英语节目
无线电。你可能只是
懂几句。没关系。只是
放松,试着抓住每一个字。有人可能
好的倾听者。但他
不敢说话。他害怕犯错误。你知道我们有时使
错误
当我们说中文。不要害怕。我们必须勇敢。如果你
真的想学好英语,你必须
试着跟每个人都一样
只要他知道的英语。你是否知道他并不重要,
当
没人说话,你可以用英语对自己说话。这是
有趣的和也是一个很好的练习方法
你的英语口语。记住,
你说,你会让更少的错误。
阅读和写作
更重要的高级学校的学生。首先,我们必须选择书籍
我们
感兴趣的。大量阅读能提高你的语感。这
是最重要的。
保持写英语日记。我们也可以写
英语文章。你甚至可以张贴到英语
杂志。不要
害怕失败。失败是成功之母。
说来容易
做的。好的,让我们从现在开始做更多的练习。我相信你会学英语
在这
的方式。
3. 英语翻译 高手请进
1 study method
2 enlightenment
http://www.ciba.com
4. 高级日语1吴侃第三课课文翻译
一、学日语难在哪里
日语的语系和中文不同,学起来更难,主要体现为两点:一是体现在语法的结构上,二是体现在词语的表达上。我认为难的是第二点。日本人说话讲究含蓄,更讲尊卑,在日语中同一句话在不同的场景会有许多不同的表达方式。比如说,“请告诉我”这句话在日语中就有好几种不同的表达方式:
教えなさい。
教えてください。
教えてもらえませんか。
教えていただきませんか。
从上至下,尊敬的程度依次增加。(咦,好像越长越尊敬?)
所以,如果有幸你能听到两个日本人对话,你便可以从他们的对话中,知道两个人的身份孰尊孰卑了。
对于中国人而言,学习日语有另一大天然优势。那便是,日本人的「汉字」与中文非常相似,许多未学过日语的人看着一串密密麻麻的日文,都能大概猜测出其想表达的意思。比如说,「ご饭を食べませんか」,这句话的意思是,“吃饭吗”。我想,即便是没有学过日语的人,都能猜测出这句话的主要意思吧。
可见,虽然日语有难的地方,但却也有简单的部分。而对于日常讲究礼仪的中国人来说,日本人语境的变化之处,似乎也并不是特别的难?
想深刻了解的话,给大家推荐一个日语学习裙:开始是七九八中间是211末尾是七四三按照顺序组合起来就可以找到, 每天有大神直播讲课 日语初学者们的福音 我想说的是 0基础想要学习的同学欢迎加入,如果只是凑热闹就不要来了。
二、要了解自己的英语水平
“Hmm...我是来学日语的,你居然跟我提英语水平?”
看到这个标题,我想你应该会有这样的困惑吧?那么,为什么要了解自己的英语水平呢?我们知道,在现在的教育体制下,英语是我们在校学习的第一门外语。在校学英语,具有以下几个优势:
1.时间跨度非常长,具有延续性(从小学到大学不间断地学习);
2.有良好的师资条件(学校的英语老师应该至少需要通过CET 6级吧?或者是专八?)
3.有较好的学习环境(上课的互动、听力及口语训练、日常同学们的相互监督比较);
4.并且具有一定的强制性(需要完成课堂作业、定期参加考试)。
在上述四点条件都具备的情况下(在校学习),英语水平的高低,其实也侧面反映了学习外语的能力。如果我们选择自学日语,则会没有了这四点优势,而完全依托自己的语言学习能力。
那么,英语成绩不理想,是否一定学不好日语呢?那是有失偏颇的。因为,选择自学日语的你们,一定是因为兴趣、爱好或者其他的原因,这些明确的动机是我们学习日语非常重要的一个主观性优势。可见,即便英语成绩不理想,也不用担忧。它影响的只是学习日语时,学习计划的制定、教材的选择及学习方法的权衡而已。而这些,我会再后续再与大家分享。
5. 请问英语自考听力与口译教材翻译
口译与听力是全国高等教育自学考试英语专业本科段一门重要的实践课程,是基础科段中口语和听力两门课的综合与继续。本课程将在巩固基础科段所掌握的听说技 能的基础上,进一步提高本科段考生的听力、口语及口译能力,以适应和满足实际工作需要。本课程从实际应用出发,紧密结合当今社会与经济发展,重点就政治、 经济、社会、环境、文化等方面的内容进行训练,并在此基础上,学习常见的口译技巧和常用的难点处理方法。语言习得一般强调五种技能,即听、说、读、写、译。五种技能中最难掌握的是“译”,因为“译”不仅对一个人的综合技能(如听说技能)提出要求,还会对一个 人的综合知识面提出挑战。口译又不同于笔译,口译不仅对翻译质量有要求,对信息转达的速度也有要求。另外,笔译与口译相比,口译对考生的词汇量和反映能力 要求更高,因为在口译过程中不允许译者有更多的时间思考,更没有时间去询问同行或是老师,当然也不会有时间去查阅词典或其他参考文献,因此,词汇量和知识 面至关重要。所以说口译与听力是一门难度较大的课程。由于本课程是体现语言综合素质的一门课程,因此又可以说,口译与听力是与其他英语专业课程相辅相成的。作为一门实践课程,口译与听力有赖于其他如综合英 语、高级英语、口语、听力、英语国家概况、大学语文等课程的基本功。只有在掌握一定的词汇量、一定的知识面和较好的综合语言技能的前提下,才有可能具备口 译的条件和能力。本课程的目的在于通过对该课程的系统学习,并通过大量的课堂训练和不间断的社会实践,使考生了解口译的性质,掌握基本的口译技巧,能够担任一般的汉英和英汉口译任务。
6. 英语问题
《新概念英语》(New Concept English),是英国路易·亚力山大(Louis G.Alexander)1967年专为非本族的中学和成年学习者编写的一套英语课本。全套共四册:第一册《英语初阶》(First Things First),第二册《练习与进步》(Practice and Progress),第三册(培养技能)(Developing Skills),第四册《熟练掌握英语》(Fluency in English)。四册科学地融合了听、说、读、写、译五方面的技能,从初级、预备中级、中级,直到高级,由浅入深,前后互相衔接。
各册的共同特点是:1)不重传授抽象知识,而重培养实际运用英语的技能;2)分为许多分量适中的单元,循序小步前进,学习起来困难小,用力省,收效显;3)听、说、读、写四会并重,全面训练;4)兼顾趣味和实用,课文短小精悍,语言自然地道,内容生动有趣;练习精当,富于针对性。
第一册以对话为主,明快上口;
第二、三册以短篇故事为主,活泼幽默,耐人寻味;
第四册都是原著文章选段,体裁多样,题材广泛。
由于具有以上特点,《新概念英语》自1976年由英国朗曼公司(Longman Group Limited)出版以来,受到许多国家和地区广大英语学习者和教师的欢迎。
二、新概念英语读者对象
如果你是属于以下的情况,可以考虑学习新概念英语:
*不满足于只是应付四六级考试,想全面的提高自己的英语水平;
*短期内没有出国留学的打算,可是又对自己的英语水平感到不满意;
*在校的大中学生,打算在学习课业的同时选择广泛的阅读材料;
*已经毕业多年,不经常接触英语,想重新“充电“;
*素质教育的全力拥护者;
三、哪册书最适合你
(天高云淡注:里面的适用年级权供参考,选学哪册,最重要的依据是你目前所具备的英语水平)
【一册初级】:学习英语的敲门砖----“First Things First“ 英语初阶
从基本的发音、重音和语调开始,让您逐步学会使用英语中的基本词汇、语法及句型结构。适合中国小学四,五年级至初中一、二年级的学生。学好第一册,是练好英语基本功的关键,掌握了第一册,才算真正踏进了英语之门。
【二册基础】:构建英语的基石-----“Practice and Progress“ 实践与进步
在第一册全面技能训练的基础上,由浅入深,进一步在语法、口语、阅读、写作技能方面进行大信息量的全面培训,通过对关键句型的分析、词汇基本用法的讲解、摘要写作及作文练习中的串联造句、书信格式与题材的逐步介绍,将使学习者真正能用听、说、读、写来实践英语。属中级以下水平的综合性教材,适合初二至高一的学生学习。
【三册中级】:掌握英语的关键----“Developing Skills“ 培养技能
着重分析句子之间内在的逻辑关系,让学员充分认识和领悟英文句型的精练、优美、实用和可模仿性,从而将其有机地运用到英文写作之中;同时,将进一步扩充讲解词汇、语法及句型的实战运用。属中级水平的综合教材,重点强化阅读和写作训练,培养学生高级英语能力,是高中至大学低年级阶段或考四级学生的有益辅助教材。
【四册高级】:体味英语的精髓----“Fluency in English“ 流利英语
全册涵盖了文学、经济、哲学、艺术、体育、政治、美学、心理学、社会学、天文学等三十多个学科门类,语言修辞精美独到,句型结构复杂多变,内容精练,同时,许多文章蕴涵着深厚的哲思、美学及西方文化中独特的思维方式,从而使该教材成为每一位欲掌握英语语言精华的学习者不可多得、不可不学的读物,理解了第四册,便理解了英语文化。
四、学习方法
1、自学是一种可以选择的学习方式,尤其是当你只是把新概念英语作为一种泛读材料的话,就无需费心多花时间了。但是,如果你的目标是通过新概念英语提高自己的英语水平,就不能太掉以轻心了。这时,选择一个合适的教学班,即掌握一种很好的学习方法和拥有一种良好的学习氛围是非常重要的。
任何一套教材都可以自学,但对于一种难以驾驭的语言来说,自学的确很难达到理想的效果。首先你无法检查自己的错误,更难以扩展自己的知识,而且它要考验学员的毅力及领悟力,否则难以善始善终。《新概念》也是如此,姑且不论有四册,即便是任何一册,自学也是很难达到学习的最终目标。老师的指引才能使“事半而功倍”。
2、新概念英语的语音与学习
看到论坛中的网友都在找新概念美语版的录音,可能与现在的大部分听力材料都是美语有关(如voa toefl).不过我推荐大家使用由英国longman公司录制的新概念,原因很简单,这套录音根据不同的英语水平设计了不同的时速,从第一册的每分钟约100歌单词到第二册的每分钟120-140个单词,再到第三四册的每分钟150-160个单词,使学习者逐渐熟悉适应正常的说话速度,设计较为合理,而不象一般的录音都是一个速度.同时该录音采用的是Received Pronunciation.即BBC所使用的standerd English,有利于大家以后适应收听BBC.
另外一个大家比较关心的问题是对听惯了英国英语后会否听不懂美语,实际这种担心是不必要的,我还没听说哪个英国人听不懂美国话,从我的实践来看也不存在这种问题,二者虽有差异,但并非很大.同时许多网友听VOA没有问题了,再听BBC也不存在听不懂的问题.
第二个大家比较关心的是发音问题.实话实说,不论你学的是美语还是英语,对于大部分不是从幼儿时期就说英语的人,你所发出的永远是中国腔的英语,只不过是程度上的差异而已.同时许多专家也提倡在学英语的初期学习英国英语,因为英国英语的发音比较规范,容易养成良好正确的发音习惯.而且从英语改说美语也并不难,找几部美国电影,跟着里边的台词说几遍,你的发音就会大大的得以改变.
第三点我想强调的是大家在学新概念时所忽视的一点,就是新概念同时也是训练大家提高写作水平的一本好教程,大家仔细看一看每课后的写作练习,从最简单的简单句写起,一步一步引导你写出较复杂的句子,再到不提供提示,独立写出句子和段落,循序渐进,为大家的英语写作打下坚实的基础.
最后我想说一下关于背诵的问题,新概念的文章语言简练,知识点突出,生动有趣,适合作为背诵和复述的材料,许多人从背诵新概念中得到了很大的帮助,极大的提高了英语水平.(这其中也包括我本人)但是背诵的方法要得当,一般有一下几种方法供选择:
第一步:要将课文录音听到烂熟于心的地步,(达到本步的标志是,听录音时,听到上句几乎可以想起下句,同时能在不看教材的基础上,能流利的跟读录音,)这样做的目的是纠正读音,同时减少背诵的难度.
第二步:又分两种方法:
1、将课文自己亲自翻译出来,然后再根据译文说出英文.(练的是英汉翻译的能力)
2、将课文中的关键词写下来作为提示,来背诵课文.(练习用英文思考的能力,同时提高背诵的效率,和练习说英语的流利性).
第三步:可在上两步的基础之上练习复述,用自己的语言说出课文的主要内容.对于初学者可暂不进行该步.(初学者应一丝不苟.一字不差的按照原文背诵)
写到这儿我想起有的网友问每天背一篇新概念,为什么并不见什没效果.其实仔细想一想你每天背一篇,虽然背下来了,是否熟练.当你背到的50篇时,前边的49篇你还记得多少.其实背诵的主要目是为了尽量熟悉英语的表达习惯,如果只是急功近利的背诵,不假思考是没有太大用处的,同时也不可能坚持太久.语言是需要经过一段时间的学习和实践才可能发生一个质的飞跃.不是三天打鱼两天晒网所能达到的.不论是钟道隆,郑赞容,还是扶中汉.李杨,他们开始学外语时,每天学习时间都在四个小时以上,甚至十几个小时.外交部翻译朱彤,听遍了2000多小时的录音材料。钟道隆,听坏了6台WALKMAN,翻坏了四五本字典,听写稿堆满了一柜子才达到了今天的水平.实践证明在学习初期如果每天学习时间不能达到三四个小时以上,那么要想在半年至一年的时间使英语水平有一个质的飞跃几乎是不可能的(除非你很有语言天赋).当然光学教材是远远不够的,赶紧下决心把书本学完,投身到广阔的英语海洋中去吧.
五、众人评说新概念英语
评说一:网友眼中的新概念英语好在哪里
1、新概念的词汇手册编得好
按照课文顺序编写,一个单词的解释只有课文中唯一的一种意思。
2、新概念的课文编得好
循序渐进,内容丰富,安排合理,体系科学。
3、新概念的辅导vcd出的好
讲解清晰、信息量大,免去一大笔培训开销。
4、围绕新概念的学习工具丰富
几乎说有的软件、硬件产品都包含新概念的学习。如轻轻松松背单词,网络课程,新概念句霸、电子词典、音文秀、劲牛单词王等等
评说二:英卓语言总结的新概念英语(英卓语言为一培训机构)
英卓语言的新概念专家组更是通过四原则来阐述英卓语言“全新概念”的新概念英语:首先,是新概念的“系统性原则”,英卓语言的新概念横跨的英语学习梯度是绝无仅有,该书是以零基础为起点,经过英卓语言专家组对该书每册难度的细致研究,总结出新概念英语的“半册飞跃理念”,即每半册新概念英语就是一个梯度的水平飞跃一直达到纯熟精通的英语水平——考TOFEL,GRE如履平地;其次是新概念英语学习的“重复原则”,即在整体教法上,注重听、说、读、写的反复训练,从量变到质变,让学生们的英语水平得到质的飞跃,在教学内容上,高频词汇、句型,重点语法、结构反复出现,让你熟飨于心,“不觉之中上层楼”;然后,就是新概念英语的“文化原则”,该书就是整个英国风俗文化的缩影——从历史到宗教,从工作到休闲,篇篇经典,深厚的不列颠文化底蕴和浓郁的英格兰风情跃然纸上,深邃而耐人寻味;在有,就是新概念英语的“实用原则”,该书无论是从听、说、读、写哪一方面都可以无可厚非地成为经典教材,吃透新概念,英语运用即可娴熟自如,独步天下!
7. 高分求外研社新编大学英语3,1~8单元课后after-class reading的2篇课文的翻译
第五单元课文翻译
编著:浙江大学
出版社:外语教学与研究出版社
我是怎样识字的
在我记忆中,我一生最重要的日子是我的老师安妮·曼斯菲尔德·沙利文走进我生活的那一天。至今,每当我想起这一天仍会惊叹不已:是这一天把(我过的)截然不同的两种生活连在一起,那是1887年3月3日,离我7岁生日还有三个月。
我那个重要的日子的午后,我呆呆地站在我家的门廊上,内心充满了期盼。从我母亲给我的手势和屋子里众人来来往往的忙碌中我隐约猜到将有不同寻常的事发生,于是我来到门口,在台阶上等着。午后的阳光透过覆盖着门廊的忍冬花簇照射到我仰起的脸庞上。我的手指近乎下意识地抚弄着这些熟悉的叶片和花朵。它们刚刚抽叶开花,迎来南方温馨的春天。至于我的未来究竟会出现什么样的奇迹,我茫然不知。几个星期来,愤怒和怨恨一直折磨着我。这种激烈的情感争斗之后是一种极度的疲惫。
你可曾在航海时遇上过浓雾?那时,你仿佛被困在了触手可及的一片白茫茫中,不见天日。你乘坐的巨轮,靠测深锤和测深线的指引,举步维艰地靠向海岸,既紧张又焦急不安;而你则心里怦怦直跳,等着什么事情发生。我在接受教育之前正像那艘巨轮,所不同的是我连指南针或测深线都没有,更无从知晓离港湾还有多远。我的心灵在无声地疾呼:“光明!给我光明吧!”而就在那个时刻,爱的光芒洒在了我的身上。
我感觉到有脚步由远及近,于是我伸出了手,以为会是母亲。有人抓住了我的手,将我抱住并紧紧地搂在了怀里。正是这个人的到来,把整个世界展示给我,最重要的是,给我带来了爱。
在老师来到我家的第二天上午,她把我带到了她的房间,给了我一个玩具娃娃。这娃娃是帕金斯学校的小盲童们送给我的礼物,劳拉·布里奇曼给娃娃穿上了衣服,不过这些是我在后来才知道的。我玩了一小会儿之后,沙利文小结慢慢地在我的手上拼出了“d-o-l-l”(玩偶)这个词。我一下子便对这种手指游戏产生了兴趣,而且试着模仿它。当我终于正确地拼出了这几个字母时,内心充满了孩子气的喜悦和自豪。我跑到楼下找到母亲,伸手拼出了“玩偶”所含的字母。当时我并不知道我是在拼一个单词,甚至还不知道有“单词”这么回事;我只是像猴子那样用手指进行模仿。在接下来的几天里,我就这样,虽然并不知词识义,却学会了拼写好些单词。这些单词中有“别针”、“帽子”、“杯子”,还有些动词,如“坐”、“站”和“走”。但是等我懂得了每样东西都有名字时,已经是我和老师在一起好几个星期之后的事了。
一天,我正在玩我的新玩具娃娃,这时,沙利文小姐把我的大布娃娃放在我的膝上,又给我拼了一遍“d-o-l-l”,想让我懂得“d-o-l-l”这个单词适用于这两件东西。就在当天早些时候,我曾和她因“m-u-g”和“w-a-t-e-r”这两个词发生过争执。沙利文小姐想让我记住“m-u-g”是“大杯”,而“w-a-t-e-r”是“水”,但我却总是把这两个词的意思给弄混。失望之余她暂时搁起这一话题,但一有机会她就马上旧事重提。我却对她一遍又一遍的努力感到忍无可忍,于是就抓起新的玩具娃娃,狠狠地砸在了地板上。当我感觉到脚边摔碎的玩具娃娃时,产生了一种强烈的快感。在这种强烈的情感发泄之后,我没有一丝伤感或懊悔之情。我从没有喜欢过那个玩具娃娃。在我所生活的那个无声、黑暗的世界里是没有柔情或情感的。我感觉到老师已把碎片扫到了壁炉炉床的一边,此时我有一种满足感,因为让我不快的东西已不复存在了。她给我拿来了草帽,我知道我将要走出屋子,到温暖的阳光下。一想到这(如果一种无法用言语表达的感觉也可以称为想法的话),我便高兴地又蹦又跳。
我们沿着小路来到了井房,井房上布满了忍冬,它的芳香深深地吸引了我们。有人正在抽水,老师把我的一只手放到了喷水口下方。凉爽的水流过我的一只手,这时她在我的另一只手上拼写了“水”这个词。开始她拼得很慢,接着拼得很快。我站在那儿一动不动,所有的注意力都集中在她手指的移动上。刹那间,我朦胧地意识到了些什么,仿佛记起了被久久遗忘的什么东西——那是一种恢复思维的激动。不知怎的,语言的奥秘一下子展现在我的面前。这时我明白了,“w-a-t-e-r”指的就是从我手上流过的那美妙无比的凉爽的东西。这活生生的字眼唤醒了我沉睡的灵魂,赋予了它光明、希望和喜悦,使它获得了自由!诚然,障碍依然存在,但那是一些假以时日终究会被消除的障碍。
我离开井房,心中充满了求知的欲望。万物皆有名,而每个名字又引申出一种新的 概念。在我们回家的路上,我感到我触摸到的每件东西似乎都有生机。那是因为我在用刚刚赋予我的新奇的眼光看待每样东西。进门时我记起了那个被我摔破的娃娃。我摸索着来到了路床边,捡起那些碎片,试着把他们拼接在一起,但却徒劳无益。这时我的眼里满是泪水,因为我意识到了自己先前干了些什么,而且有生以来第一次感到了悔恨和难过。
那天我学会了很多新词。现在我已记不清都是些什么词了,但我还记得其中有“妈妈、爸爸、姐妹、老师”。这些词使得整个世界在我面前绽放,“有如亚伦的神杖,开满了鲜花”。在这个重要的日子就要结束时,已很难找到一个比我更加幸福的孩子了。我躺在自己的小床上,回味着这一天所给予我的欣喜,渴望着新的一天的到来。这是我有生以来从未有过的期盼。
外国口音
第一节
对我来说,我的确倾向于以口音来判断我所遇到的人。我并不是说自己是势利小人,只喜欢有上流社会口音的人;但是,跟一个新结识的人在一起,我从来都不会感到自在,只有在我能够根据他们说的话判断出他们是哪里人之后,感觉才会不同。如果是个英国人,我还能判断出“啊,他是利物浦人”,或者“他可能上过公立学校”,我就会觉得更自在。这样我就知道该和他谈些什么以及他能够告诉我些什么。
(如果)对方是外国人,也一样。就个人而言,我喜欢外国人说话带点明显的口音,这样我就知道自己是在和法国人、加纳人、波兰人或别的什么国家的人交谈。所有对我来说,外国人话大力气改掉自己的本族语口音,想方设法去说标准英语,似乎是毫无意义的。如果对方很明显是法国人,我就知道没有必要(与他)谈论板球或开爱尔兰人的玩笑。坦率地说,我觉得外国口音更吸引人。我无法解释为什么,但如果说话人带有外国口音,那么即便是说最最普通的事,也会显得妙趣横生。
第二节
尽管如此,(口音)得有个限度,要能让人听懂。如果口音太重,你非得费劲地去弄明白对方想要说什么,就会妨碍谈话的进行,而且交谈也就无法连贯,(因为)你的设法把对方的声音整理成能够明白的话语。我所指的并非是这么重的口音,而是那种让你马上明白对方是哪国人,但又不妨碍你听懂他的话的那种口音。我认为大多数外国人都有这样的口音,真的。老实说,只有极少数听觉特别灵敏、模仿能力极强的人才能说还算纯正的英国英语。即使能够那样,他们的英语听起来也会很可笑,因为他们可能学会的是一种非常明显的地方口音,甚至是与自己的气质特点完全不相称的上流社会口音。但是大多数学英语的外国人都非常热衷于去掉自己的外国口音,并且为此浪费了很多时间。
第三节
换一个角度来看,我得理解他们,甚至钦佩他们。因为我自己法语说得还可以,如果别人认为我是法国人,我就感到很开心,如果别人一听就知道我是英国人,我也会感到很泄气。同样的,对我来说,带英国口音的法语实在是太难听了,而且当我听自己的同胞在糟蹋法语时,总是感到很不自在。所以我想外国人听到自己的同胞说蹩脚英语时,也会有同感的。然而,法国朋友告诉我,略带英国口音的发育丝毫不会令他们感到难受,相反,还相当动听呢。我还听说佩特拉·克拉克之所以能在法国成为成功的歌手,部分原因是因为她的英国口音。所以我想,最著名的说英语的法国人之一,就是那位叫莫里斯·谢瓦利埃的演员,他靠一口明显的法语口音成就了一番事业。其实若他愿意,他也许可以不带那么重的口音。
我把他和我的一个显然很有语言天赋的法国朋友进行对比。我的这个法国朋友和我一起在英国的时候,总被人误认为是受过良好教育的英国人。因为他的说话方式,我的应该朋友便以为他对英国生活的某些方面非常了解,而这些只有在英国生活多年才会了解的。因而夜里从酒吧回来以后,他经常得让我解释一些事情给他听。我不知道他花了多少时间纠正口音,但或许他更应该花时间扩大词汇量和加强对英国的了解。既然英语是这样一种国际性的语言,我认为我们应该接受更多的口音,而学习者更应该注重(语言)结构和词汇的学习而不是口音(的纯正)。
不只是鹦鹉学舌
科学家们已经教鹦鹉学英语了。那又怎么样呢?这次这只鹦鹉似乎不仅会说话,而且还明白这些话的意思。亚历克斯是一只灰色的非洲鹦鹉,住在美国印第安纳州的普渡大学。它掌握了大约四十个词,以此来辨认、索要、有时甚至是拒绝五十多种玩具。他似乎能熟练地把词作为抽象的符号加以运用——换句话说,似乎会使用初级形态的语言。
很多鸟交流时采用简单、固定不变的符号。有些鸟,例如鹦鹉,能通过相互模仿或者模仿其它鸟类而掌握大量的用语。但是,将一个声音只与某个物体或特征联系起来,此前尚无证据表明任何鸟类能够实现这一大飞跃。
亚历克斯却可以。它的训练员艾琳·佩柏伯格博士利用鹦鹉天生的好奇心教它使用不同玩具的名称。训练员和一名助手边玩玩具,边就这些玩具相互提问。鹦鹉要想加入进去一起玩的话,就必须赢得训练员的注意。
(训练)结果十分惊人。亚历克斯很快就学会了运用表示形状、颜色和材料的词来确定要索取的东西(例如,三角的绿纸,或是五角的黄木头)。训练员要求它反复说这些词,直到说对了为止,然后才把那件东西奖给它玩。佩柏伯格博士认为不能奖给它是无。这点很重要,因为那样会使它把词语当成是得到食物款待的手段,而不是表示物体的符号。
亚历克斯每周接受两次这样的测试,通常它能搞对80%的物体。它犯的错往往是一些小疏漏(例如忘了说某样东西的颜色),而不是具体的错误。为了了解它是否真正掌握了颜色和形状等概念,训练员给它展示了一些全新的组合。当第一次看到一块蓝色的皮革时,它会说“蓝色兽皮”,尽管它以前看到的蓝色物体都是钥匙或木制品。这表明它已意识到词汇就像积木一样,可以进行不同的搭配。
但是,仅学会一些形容词和名词离掌握一门语言还相差甚远。科学家们一直都在寻找证据,证明亚历克斯懂得更复杂的概念。一个令人意想不到的突破在它学会说“不”时实现了。这个词是它从训练员以及助手之间的谈话中学会的,而且它似乎至少明白这个词的一个含义——拒绝(例如,当佩柏伯格博士想和它玩,而它不想玩时)。如果问它眼前有几件东西时,它还能够数到5。
偶尔有线索表明,它掌握了更为高级的概念,但佩柏伯格博士对此却很谨慎。公众对于黑猩猩能使用手势语的反应最近从兴奋转为批评,因而无人再敢做出过分的断言了。这并不是说人们怀疑猿猴没有能力积累大量的手语词汇。辩论的焦点在于猿猴是否能懂得句法。
证明猿猴能懂得句法的例子既少而且又有争议。比如说,华休——第一只也是最著名的能说话的大猩猩——曾指着一只天鹅,用手语表示“水鸟”。它果真是这个意思吗?哥伦比亚大学的赫伯特·特勒斯博士指出,它或许只是连续很快地表达了“水”和“鸟”两个概念而已。
其他持怀疑态度的人士争辩道,这样的猿猴,若在它的一生中都不能偶尔纯粹碰运气地表达几句符合语法的话,那倒要令人惊讶了。更严厉的批评认为,猿猴事实是在对它们的训练员们不自学的暗示做出反应。
这种不自觉的暗示被称作“聪明的汉斯效应”,这是为了纪念19世纪德国的一匹名马。汉斯似乎会用自己的蹄子敲击数学加法的答案。其实这匹马并不会做数学题,它只是会对人群给它的微妙暗示作出反应,这些暗示告诉它什么时候该停下来。当人群不知道答案时,汉斯也就不会做加法了。
佩柏伯格博士认为她的实验不存在这种效应,因为口语比身势语更难以给提示。她认为要探测动物智力的极限,会说话的鹦鹉较之打手语的猿猴是更好的研究对象。她希望把亚历克斯(或更佳的对象,年幼的鹦鹉)和儿童进行比较,看它探知概念的顺序是否和儿童一样,并准确地知道儿童在哪些方面超过它。
新编大学英语第二版第三册
第六单元课文翻译
编著:浙江大学
出版社:外语教学与研究出版社
人和动物的好斗性
人肯定是所有动物中最好斗和最残忍的。我们会说暴徒的行为“就像野兽”,然而事实上,没有任何一种动物像人类那样残暴。当地盘性的动物或鸟类侵入别的同类动物的领地时,后者只会做一些表示敌意的姿态来吓跑入侵者。而且,万一有争斗,任何一方都不会受重伤,因为败方只要做出姿态表示投降便可保全性命。一般情况下,动物之间只会为了争食而杀戮,同类动物之间自相残杀是极少见的。
然而,如果动物发现自己处于异常环境下,它会表现出不同寻常的攻击性。有一只老虎从丛林跑到村庄来,袭击了人。后来人们发现原来它的爪子受了伤,使它显然不能像平时那样去猎食。如果不是受了伤,这只虎毫无疑问还会呆在丛林里,并像往常那样去猎取食物。关在动物园笼子里的动物,往往会比在野外时更加好斗。比如说,关在笼子里的狮子一旦能自由自在地徜徉在非洲的大草原上,那么它会一直活力充沛,长途跋涉,与家族同类一起追捕食物。在动物园里,也许它吃得更好,能得到精心的照料,但是,由于离群索居,它显然会感到倦怠,情绪沮丧。
一些动物学家和心理学家把现代人比喻成笼子里的狮子。他们认为,人们生活在拥挤不堪的城市里,生活条件与动物园里的动物很相似,这种状况使得这些居民特别地好斗。如果人口增长速度不是这样快,人们就会有更多的空间和自由。在史前时代,60人左右的群体会有数公里的空间来活动和觅食。假如现在还有这样的条件,人类就不会比其他动物更加好斗。实际情况是,在同一栋办公大楼里工作的人,有可能多达3万人。在这种条件下,人们之间变得寻衅好斗也就不足为奇了。实际上,要他们不这样几乎是不可能的。这些年来,随着世界人口的增长,人类肯定是更加好斗了。
然而,好斗本身并不一定是坏事。一些心理学家认为好斗是一种必须得到满足的基本的人类本能。如果没有建设性的手段来满足这一本能,人类就会采用破坏性的手段。人类坚持自己的权利和主张的冲动使其能够在这充满危险的世界上生存下来;然而,具有讽刺意义的是,人类有可能自我毁灭,除非能找到其他非暴力的、能发泄其好斗本性的方法。实际上,人类作为个体要想坚持自己的权利和主张已经越来越困难了,因为城镇、国家以及组织机构变得越来越庞大,而权力则变得越发集中,越发遥远了。一个人也许曾经是个体手工业者,而且还是本行业的能工巧匠,而现在却可能在工厂里干着单调乏味的工作。一家小公司曾经团结合作生产出高质量产品,而现在可能被并入了一家大机构,员工的工作很机械,也没有自我发挥的机会了。在这样的条件下,人们无法将自己争强好斗的特性发挥在创造性的工作上,很可能就表现出怨恨、愤怒等情绪。在国与国之间,敌对情绪的日积月累最终会以大规模的没有人性的战争形势爆发出来。一个不大愿意对他面前的人拨拳相向的人,也许会从飞机上投下一枚炸弹导致成千上万的人死亡;对他来说,那些人太遥远,已不算是人了,仅仅是他日常工作报表上的数字而已。
然而,这种状况至少还是能够得到改善的。鼓励所有可能领域中的竞争,应该会逐渐减少而不是增加战争的可能性。安东尼·斯托尔在他的《人类的好斗性》一书中,建议联合国组织国际性体育比赛,还可以开展诸如最佳房屋或医院设计、最安全汽车竞赛等活动。他说,甚至那些把大量的财力和人力用于太空竞赛的做法,也是值得欢迎的,因为这种竞争与动物之间惯常的冲突类似。只有将人类的敌意和好斗性通过建设性活动和非暴力的竞争方式发挥出来,人类才能继续生存下去。
美国海军应该征募海豚吗?
最初,他们曾在越南冒着生命危险守卫过美国船只。接着,在波斯湾他们保护美国海军舰队免遭鱼雷和地方蛙人的进攻。现在,他们也许会在华盛顿的普吉湾首位装备着核武器的潜水艇。
他们是谁?海豚。美国海军计划征募16只海豚担任水下监视员。该计划引发了一场激烈的争论。
美国海军认识到海豚是极其聪明的。他们说,海豚容易培训,并且在防卫敌人潜艇的突然袭击中能起重要作用。
但是动物权利保护组织和海豚训练人员却反对这一计划。他们指责说军队征募这种动物是错误的。
动物福利进步协会(PAWS)的米切尔·福克斯说,人类在自己的战争中使用动物是不道德的。
15个动物权利保护组织联合起来把海军推上了法庭,PAWS是其中之一。这些组织指控海军的计划违背了保护动物不受虐待的联邦法律。
福克斯举例说,海军计划使用在墨西哥湾温水海域里捕获的大西洋屏蔽海豚。他说,把这些海豚放入普吉湾冰冷的水里会使它们送命。有一只海豚在到达华盛顿州的海军潜艇基地的11天后就突然死亡了。
但是海军部说他们把海豚照料的很好。海军发言人詹姆士·伍德上尉说:“危害他们,虐待他们或者把他们安置在不安全的地方都是很愚蠢的。那只会浪费我们的金钱和经历。”他说,在过去的四年里,海军已经花费了3,200万美元训练海洋哺乳动物。
伍德上尉指出,如果海豚不喜欢训练,它们可以很容易地游走。1988年5月,《科学》杂志报道,在圣迭戈海军训练中心,有人把网剪开,这时五只海豚是有机会游走并得到自由的。但是他们就呆在附近。当早上训练员回来时,这些训练有素的海豚又游了回来。
圣迭戈海军海豚训练中心的发言人托马斯·拉普什说,对该项目批评的主要原因是我们大家太喜欢海豚了。“海豚很漂亮,”他对《纽约时报》的记者说。“他们很可爱。人们在感情上对他们很依恋。我真希望能用母牛代替他们。这样事情可能就会好办得多。”
但母牛无法胜任这项工作。
海军部声称,海豚的声纳(通过声音跟踪)系统甚至优于人造跟踪设备。他们闭着眼睛也能确定在船舱底部的一片维生素药片的位置。
海豚找东西时先发出咔嗒声或嘘嘘声,这些声音从物体反射回来产生的回声被海豚听到后,海豚就能确定物体的位置。这个系统叫做回声定位。
这种会游泳的声纳很便宜。一天20磅鱼以及在鼻子上轻轻拍几下,就是海豚的全部需要。这对海军来说,实在太便宜了。伍德中尉说,真正做一个像海豚那么好的声纳系统会贵好多。
但是批评家们怀疑海滩是否能担负起守卫核武器的重任。比如,福克斯很担心动物会擅离职守,突然决定休息。“你只能在他们饥饿时控制他们,”他说。“一旦他们吃饱了,也许会开始调皮捣蛋了。”
伍德上尉汇报说动物非常遵守命令,而且坚持说我们需要海豚保家卫国。
从事工作的动物们
动物不仅能成为很好的宠物,有时还能成为干活的好手——只要她们具备合适的特长并训练得当。
每天早晨,阿莉醒来后就陪她的朋友到盥洗室。她打开灯,把毛巾打上肥皂,然后开始给她好朋友洗脸。阿莉是个特别尽心的伙伴吗?是的。阿莉是一只僧帽猴,每天帮助她的残疾朋友料理日常生活。
许多朋友能帮助人们改善生活,甚至拯救人的生命,像阿莉这样的猴子只是这些动物中的一种。但并不是所有的动物都适合做各种工作。要根据动物各自的特长或特点,“雇佣”她们来做特定的工作。通过不同的条件反射作用(训练动物对某种刺激物或信号做出特定的反应),人们能教动物执行一些特殊的任务。
有史以来,人类一直依赖动物的特长完成某些工作。例如,阿肯色州亨德森州立大学的动物行为学家玛丽安·贝利说,与人相比,狗“跟踪气味的本领要高超的多”。那是因为狗的鼻子里有数百万个嗅觉感受器,或嗅觉神经。
正因如此,早在古埃及时,猎人就用狗来追踪猎物。如今,狗被用来嗅查学校衣物柜里的违禁品或地震中被埋在倒塌的楼房或公路废墟下的受灾者。
灵长目动物也许不是灵敏的嗅探者,但他们肯定能助人一臂之力——也许是“二”臂之力。高位截瘫患者——指脖子以下都已瘫痪的病人——手(和脚)都不能动,猴子是他们的最佳帮手。贝利解释说,猴子像人一样有相对的拇指——和其他的指头相对——因此猴子能拾取东西。僧帽猴能学会开门、擦净溢出物、拧开瓶盖。他们甚至能从冰箱里取三明治,把你最喜欢的录像带放进录像机。
说到录像机,动物甚至能帮助科学家设置录像。珍妮弗·赫利是加利福尼亚州圣克鲁斯长海实验室的动物研究员。她正在训练两只海狮,让它们背着摄像机拍摄鲸鱼的真实行为。
赫利说,她永远也不可能潜到鲸鱼活动的深度,但是海狮能行。鲸鱼在还是身边行动自然,因为这些哺乳动物是鲸鱼真实生活环境的一部分——而人类或者外形像潜艇一样的研究船则不然。
那么怎么让动物员工干活呢?答案时:职业培训。训练人员通过一种叫“条件反射”的训练过程教动物们听从他们的指令。
动物行为学家贝利说,大多数训练人员采用正强化手段训练动物:做对了就奖赏它。比如:为了教狗如何利用嗅觉找出毒品,训练员就把一条带有毒品气味的毛巾藏起来,让狗去找。正在纽约负责一项嗅犬缉毒课题的莫里斯·伯克维茨说:“狗乐于把东西找回来,因此毛巾就成了它的奖品。”
伯克维茨说,在多次重复这种捉迷藏游戏后,狗开始把气味与奖品联系起来。当他发出命令或者给狗某种刺激后,狗就会找出毒品。(这就像为了考试努力学习以便取得好成绩一样。)
在“帮手——助残猴”中心,僧帽猴要接受两次训练才与残疾人合作。首先,猴子要放在收养人家里与人交往。在五年的时间里,这些收养的人家会帮助猴子适应人类环境,使他们信任人类并喜欢与人相处。
贝利说,很重要的一点是,要在猴子4-6周大的时候就收养它们。她说:“这正好是猴子开始与其他猴子正常交往的时候。”
然后,帮手中心的训练人员训练猴子做一些具体的工作去帮助某个人。比如,可能训练猴子抓痒,或把软盘放进计算机的驱动器里。训练人员采用正强化手段来奖赏猴子,比如,给它们食物、饮料、表扬和关爱。这个训练阶段会持续一年。
8. 麻烦哪位英语达人帮忙翻译一下!急用!
English reading is a comprehensive process and so is the improvement of the ability of English comprehension. English reading plays such an important role in improving students' English ability, because it is a crucial means to accumulate language knowledge and cultivate people's English sense. Moreover, intensive reading and extensive reading are two important components of English reading. Only by reasonably managing the relationship of between intensive and extensive reading, healthy English reading effect can be reached out. How to dialetically deal with the relationship is the currently important issue for students' English reading. This paper first analyses the definitions of intensive and extensive reading based upon this iuuse, then provides an analysis and description of the selection for the textbooks of intensive and extensive reading, as well as various reading methods and the comparison between this two means. At last, a summary is concluded comprehensively.
楼主,这些都是我亲自翻译的,和翻译机器没一点关系。希望能帮助你!
9. 新概念英语第三册译文
你好,这里有回答
http://wangxiao.kc100.com:801/Special/Subject/GZYY/XGNYY/
304929024