1. 当别人对你说谢谢,你应该怎么用英语回复
当别人对你说谢谢时,
你可以选用以下几种英语的回复方式:
1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客气。
双语例句:
Thank you very much.
非常感谢。
You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.
不客气。
这是最常用的“还礼”方式了,比较正式。
2、It's my pleasure./ My pleasure. 乐意效劳。
双语例句:
Thanks,you've been a big help.
谢谢,你帮我大忙了。
It's my pleasure./ My pleasure.
乐意效劳。
当别人有求于你时,你很乐意去做,并表示自己荣幸之至。很正式,也很优雅,尤其是男士如果在适当的场合运用这句话,会显得很绅士。
3、That's all right.不用谢。
Thanks a lot.
十分感谢。
That's all right.
不用谢。。
当你为别人做了好事,别人对你表示感谢时,常用它来做答语。意思是“不用谢,不客气。”隐含着默认接受别人感谢的意思,多用于好朋友或关系亲近的人。
4、No problem. 没什么。
Thank you so much.
真是感激不尽。
No problem.
没什么。
“不要紧,没什么,不用谢”,很像汉语里面大家常说的“没事儿,小事儿一桩,不必言谢。”公司的美国外教很喜欢用No problem,听起来很随意,亲切。
5、Don't be silly./ Don't be daft. 别犯傻了,算不了什么。
You're a genius Bob, thanks.
你真是个天才啊,鲍勃,谢谢你。
Don't be silly. / Don't be daft.
别犯傻了,算不了什么。
一种很随意的口语表达,常用于关系很亲密的朋友或者同事之间,意思是关系这么近,帮你是应该的,谈感谢就见外了。
2. 你知道十种来回应“thank you”的英文表达吗
1. You’re welcome - 你客气了(乐意效劳)
这是几乎人人都会的回答,但你有没有这样一个疑惑:为什么这句话从字面上看是“你很受欢迎”?
其实,Welcome的形容词原意指“对某人的存在感到愉快”,所以就有了“欢迎”的意思(你的到来令我很高兴)。对方说了Thank you时,You’re welcome就是“你让我感到高兴”的意思,从而引申出潜台词:我很乐意帮助你。
2. No problem - 没事儿
当别人因为一件事表示谢意或是歉意时,可以用这句话礼貌地回应。别人请求你做事时也可以这么回答。
3. Not at all - 别客气
犹记当年的“闹太套”吧?其实not at all口语中的确是连读的,只不过注意不要用中文去发音。
4. It’s/that’s all right - 这没什么
从前老师或许只教了你用这句话回答“sorry”,实际上这句话也能用来回答谢谢。right这个词有“正确、恰当”的意思。That’s all right的字面意思就是“一切都没什么不妥”,演变成“没关系”的意思。
5. Don’t mention it - 不用谢
这是一种礼貌的回应方式,意思就是“别提谢谢这件事了”,简单点说就是“不用谢”。
6. It’s no bother - 不麻烦
别人可能会表示“麻烦你了,真不好意思”,此时就可以用这句话表示你乐于帮助他,而且没什么麻烦的。
7. (It’s) my pleasure - (这是)我的荣幸
这一句回答相当客气并且有礼貌,可以用来回答那些你乐于热心帮助的人,也可以显示你的热情。
8. It’s nothing/think nothing of it - 这都不算事儿
帮了别人一个大忙,用这一句话回复别人,想想都觉得对方会感激不尽了吧?男人们一定要学会这句话。
9. Sure - 应该的
你相信吗?这是美国人最常见的回答方式之一,但是华生打赌90%的人都没学过,并且不知道能这么说。
你肯定会疑惑,用Sure回答不是“当然”的意思吗?几乎每个去美国的中国人,都会对老美回答“sure”感到愕然——我说一句“谢谢”,你说一句“是的,当然”,这哪里是感谢的态度?
其实我们误会美国人了,这个“当然”指的是“帮助别人是理所当然的”,并不是“说谢谢是理所当然的”。现在你可以理解sure的语境了:没什么,我帮助你是应该的。
10. Of course - 没事,这是当然的
这个词和sure相似,都是对于“帮助是理所当然的”说法的省略。不过,对于非美国人用这句话也有可能会引起误会,这个要注意。
最后额外补充一点:
了解了美国人的习惯,我们也来了解下英国人吧。
英国人经常说“Cheers”来表示“Thank you”(别误解成“干杯”)。你可以用以上这些话来回答,也可以回一句一样的“Cheers”
3. 请问英文别人跟你说谢谢怎么回应说个比较常用的,口语化很自然的
英语中,用于回答谢谢的是You are welcome
很高兴为你解答,满意请采纳,不满意可以继续追问哦
4. 谢谢英文怎么回答
thank
you
和抄sorry在英语口语中使用频率很高,它们的答语有些是相同的,有些却只能用于其中的一种情况。现简述如下:
1)、两种情况均可使用的应答语:
(1)Not
at
all.
不用谢。/没关系。
(2)That's
all
right.
不用谢。/没关系。
(3)That's
OK.
不用谢。/没关系。
(4)It's
nothing.
没什么。/没关系。
(5)Don't
mention
it.
不要客气。
(6)Forget
it.
忘掉它。
(7)、No
problem.
没问题。
(8)Never
mind
别在意
2)、只能用于thank
you
的答语:
(1)It's
a
pleasure.
不用谢。
(2)You
are
welcome.
别客气。
(3)My
pleasure.
我很乐意。
参考资料:
http://..com/question/19687560.html?si=10
5. 在英语国家回答“谢谢”口语说法
with pleasure
6. 外国人跟你说谢谢 怎么用英语回答
常用语:
1、You're welcome. 不用谢。
2、It's nothing. 没什么。版
3、My pleasure. 我的荣幸。
4、That is all right. 不用客气。
5、No thanks,I don't want any payment,skip it. 我知道你权很感激,不过那没什么,不用谢。
6、It's okay. 这没什么的。
(6)英语回复谢谢英语口语说法扩展阅读
回应“谢谢”的具体场景使用:
1、Cheers/No worries.
比如你在快餐店打工,客人接过找回的零钱随口说了句“Thank you”,这时不要用过于正式的回答,一般cheers或no worries回答就可以了。
2、You are welcome.
一般用在正式场合,当你帮了别人大忙时,才会用到。但这也是最广泛的一种回复哦!
3、My pleasure.
乐意效劳,一般男性对女性说,显得非常绅士。
4、I'm glad I could help.
能帮助你我非常高兴。这种回复显得非常大度且亲切。
5、Don't mention it.
不必客气。这句话美国人经常挂在嘴边。
7. 老外用英文跟我说谢谢,我应该怎么回答他
老外用英文说谢谢,可以回答You are welcome,意思是不用谢。
音标:[jʊə(r) ˈwelkəm]
释义:不客气
You are welcome to期待您的 ; 你欢迎光临 ; 我们欢迎您 ; 欢迎你再来
You are always welcome随时欢迎你 ; 你总是受欢迎 ; 你随时欢迎 ; 你总是欢迎
you are very welcome你是很受欢迎 ; 非常欢迎你 ; 你都非常欢迎
oh you are welcome哦不客气 ; 噢 ; 哦
1、Youarewelcome.Let’s start forthehotelfirst.
鲍勃,谢谢你来机场接我,这是我第一次来中国。
2、Youarewelcome.Goodbye.
不客气,再见。
3、Youarewelcome.Please callusifyouchangeyour mind.
不用客气,如果你改变了主意,可以打电话给我们。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
“谢谢你提供的信息。”——“不客气。”
5、You're welcome. let's not be late.
客气了,我们可不要迟到。
8. 当老外给你说谢谢的时候,用英语怎么回答,最常用的,还有请他稍等一下怎么说
^You are welcome/ That;s all right/ Not at all
请稍等。 A moment, please
【希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~
祝你学习进步内,更上一层楼!(*^__^*)】容
9. 当老外给你说谢谢的时候,用英语怎么回答,最常用的,还有请他稍等一下怎么说 要最常用的口语哦!
You are welcome/ That;s all right/ Not at all
请稍等.A moment,please