① 2007年考研英语text3里面都有什么从句,能细说一下吗感觉好多翻译不明
首先,从句来只有三种:定语自从句,状语从句,以及名词性从句
其次,就是这句话里面没有什么从句,都是简单句
所以直译就是:在过去一年的许多中,布什总统从事“将社会保障转变为一种储蓄账户模式”的活动,通过“退休人员把他们有保障的退休金(payments)的大部分或者全部交换成依赖投资收益的报酬”这种方式来推动。
做一下意译处理:在过去的大半年中,布什总统积极从事这一项活动:将社会保障转变为一种储蓄账户模式,退休人员把他们大部分或全部的有保证的退休金换成依靠投资收益的报酬。
② 考研英语真题2007年Text 3 第二段说的是什么意思
注意:“但”字后面是重点,也就是说:妈妈爸爸都去参加工作的副作用,即家内庭风险加大。
后面有讲述容了以前 是怎么样的——以前是男人工作,如果男人病倒了或失业了,那么女人可以充当后备军,去工作赚钱。
“可是如今”,注意“可是”后面是作者要讲述的重点,现在是2个人赚钱,如果男人和女人同时失业或者别的原因,那么家庭的经济来源就没有了,所以
后面的一句话也是对应了前面的一句话“很少有人能看到这些变化的副作用:家庭风险也由此加大了。”
③ 考研英语2009年阅读Text 3
required by 如果没有by你的翻译就是正确的了
by 表示被(要求)
所以是后者需要前者
④ 大家觉得考研英语2007年text3阅读怎么样
我做了2007年英语一text3,感觉第四段在逻辑上狗屁不通(也有可能因为鄙人没学过经济学所以看不懂),32题就像是凭运气猜出题者心思似的。。。。。
⑤ 大家觉得2007年考研英语阅读的四篇阅读难吗
环球教育老师为雅思考生们总结雅思阅读备考技巧如下,希望对您的备考有所帮助~
不知道以上内容能否对您的雅思备考有些许帮助,如有雅思备考相关问题可以随时在线咨询我们的环球教育老师~~第一时间为您制定计划解答疑问,希望同学们都可以取得理想的雅思分数~
环球教育秉持教育成就未来的理念,专注于为中国学子提供优质的出国语言培训及配套服务。环球教育在教学中采用“九步闭环法”,帮助学生快速提升学习效能,同时提供优质的课后服务,跟进学生学习进程,为优质教学提供坚强的保障。目前,环球教育北京学校已构建了包含语言培训、出国咨询、国际课程、游学考察、在线课程等在内的一站式服务教育生态圈。相关问题可在线免费咨询,或拨打免费热线400-616-8800~~
⑥ 考研英语阅读,2007年,text4,Left什么意思seen as a concern onl
这里的left应该是leave的过来去分词,源until
now只是插进来的,left
to才是应该连在一起的,left
to
odd,
low-level
IT
staff
to
put
right,
所以这里的left
to你应该知道是什么意思了。
这里的seen也是see的过去分词,而see是看的意思,所以根据文中意思,这里翻译成"被关注"比较贴切,所以这里断句应该是seen/as
a
concern/only
of
data-rich
instries/such
as
banking.
所以整个句子的意思大概是:以前这些信息的保密工作一直都是留给(注意:这里的"留给"就是left
to)一些没什么水准的员工去处理,而且只被一些涉及大量数据的行业,像银行啊电信啊航空行业这些所关注(它的保密工作←这是我自己加的,便于你理解)。
⑦ 考研英语阅读,2008年text3,第三句里面画框部分怎么翻译
继续和两足行走的姿势做抗衡!bipedal adj 两足的,posture名词体位,姿势!望采纳
⑧ 考研英语阅读,2007年,text1,第一句,in a wide range of pursuit
in a wide range of pursuits 多种工作(或多种职业)。
pursuit可以翻译为职业。