『壹』 2015年天津高考 英语 多长时间
1、2015年天津高考英语考试时间为120分钟。考试时间及考试科目专安排表
时间 科目
6月7日 9:00—11:30 语文
15:00-17:00 数学属(文科/理科)
6月8日 9:00—11:30 文综/理综
15:00-17:00 外语(含听力)
2、天津市高考科目设置为“3+文科综合/理科综合”。"3”是指语文、数学、外语。数学科目分为文史类与理工类,外语科目考试包括听力测试,文科综合科目包括政治、历史、地理,理科综合科目包括物理、化学、生物。
高考各科目考试成绩均以原始分数的方式呈现。全部科目试卷的总分值为750分,其中语文、数学、外语科目的分值分别为150分,文科综合、理科综合科目的分值分别为300分;文科综合中政治、历史、地理科目试题的分值各为100分,理科综合中物理、化学、生物科目试题的分值分别为120分、100分、80分。
『贰』 2015年英语高考卷子和答案解析
『叁』 2015英语全国卷1阅读理解c篇翻译
萨尔瓦多·达利(SalvadorDali,1904-1989)是最受欢迎的现代艺术家之一。巴黎蓬皮杜中心正专在展出200 多副油画、雕像属、素描等作品,以此表达对这位艺术家及其非凡气质的尊敬和钦佩。在所展出的作品和代表作之中,参观者能看到大师最杰出的作品,其中最重要的是《记忆的永恒》(The Persistence of Memory)。同时展出的还有 1938 年创作的《无尽之谜》(L'Énigme Sans Fin),纸上的作品、物体、舞台和电影布景,以及展现这位艺术家的表演者性格的电视节目节选。
参观者将通过一枚“蛋”进入达利的世界,在世界诞生之初与之相遇(感受世界的起源)。展览依时间和主题展开,参观者通过一个“大脑”离开展厅。
此次展览体现了达利如何在两个无限之间吸引观赏者。“从无穷小到无穷大,画面的收缩与膨胀:惊人的佛洛依德的精确性,他在佛格拉斯博物馆里的古画中运用的浮夸艳丽的巴罗克风格。”蓬皮杜中心解释道。
主要作品的精选是与西班牙马德里的索菲娅王后国家艺术中心博物馆合作的结果,及其他机构捐助的作品,如圣彼得堡的萨尔瓦多·达利博物馆。
『肆』 谁有2015天津英语高考完型翻译,谢谢
和广发华福很过分
『伍』 2012-2015天津高考英语作文及翻译
It has been estimated that smokers have made up half of the population in China.
And the smokers are becoming younger and younger, even ineluding some middle school students.
Nowadays more and more people have realized smoking can do harm to people'shealth. However, some people still enjoy smoking. Why? Because some of them think it is a kind of fashion, some think it is of great fun and others, think that smoking can refresh themselves.
In fact, smoking is a bad habit. (Motivational model yue.mipang.com)It can cause
a lot of diseases. Meanwhile smoking is a waste of money. Besides, careless smokers
may cause dangerous fires.
Smoking is harmful and it is not only bad for smokers themselves, but also bad for non-smokers.
Therefore, I hope all the smokers can give up smoking for themselves and also for
the people around them.
据估计,在中国吸烟者约占总人口的一半,而且烟民的年龄越来越年轻,甚至一些中学生
也在抽烟。
如今越来越多的人们已经认识到吸烟有害人体健康,
但他们仍然乐此不疲。
为什么
?
一些人
认为抽烟是一种时髦,另外一些人认为抽烟很有趣,还有一些人认为吸烟可以提神。
事实上,吸烟是一种不好的习惯,它能导致很多疾病。同时,吸烟很浪费金钱。除此而外,
粗心的烟民还可能引起火灾。
吸烟对人们的身体百害而无一利。
它不仅有害吸烟者本人,
而且对不吸烟者也会造成损害。
因此,我希望吸烟者为自己和身边的人们而戒烟。
『陆』 2015年各地高考英语阅读及翻译
原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回忆). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(码头)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
“Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻译
去年8月在一个阳光明媚的一天,蒂姆听到一些大喊。仔细望向大海,他看见几个孩子在划艇都被拉着大海。
两个12岁的男孩,基督教和杰克,划了一条船去寻找一个足球。他们已经划超出了平静的水面,海滩伞绑在船跟着风拉动着船,把船进入开放水域。两人惊慌失措,试图行回到岸边。但是他们是无法与它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就会被海浪掀翻。
“在我的脑海里一切都安静,”蒂姆回忆。“我试图找出如何在一条直线距离上游向他们。”
蒂姆脱下衣服,跳入水中。每隔500码左右,他抬起头来判断他的进度。“有一次,我认为该回头(放弃)了,”他说。“因为我知道我把自己的生命置于危险之中。“30分钟后的奋斗,他是足够接近的男孩大喊,“取下保海滩伞!”
基督徒做多少努力合上保护伞。然后蒂姆赶上了,爬到船上。他接手划船,但海浪相对于他还是强大的。
“我们的目标为码头(码头),”杰克说。蒂姆把船驶向它。此后不久,海浪撞船内,它开始下沉。“可你们游泳吗”他喊道。“会一点,”男孩说。
到了在水中,蒂姆决定更安全、更快地把男孩向码头。基督教和杰克都穿着救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陆地,而水冲刷着男生的脸。
“我们快到那里了“他们问一次又一次。“是的,”蒂姆每一次都这样告诉他们。
30分钟后,他们到达了码头。
在有道翻译,然后又手动调整了一下逻辑,虽然不够完美,但大意就这样了,欢迎追问,望采纳!
『柒』 2015年天津高考英语c篇翻译
One day when I was 12, my mother gave me an order: I was to walk to the public library, and borrow at least one book for the summer. This was one more weapon for her to defeat my strange problem — inability to read. In the library, I found my way into the “Children’s Room.” I sat down on the floor and pulled a few books off the shelf at random. The cover of a book caught my eye. It presented a picture of a beagle. I had recently had a beagle, the first and only animal companion I ever had as a child. He was my secret sharer, but one morning, he was gone, given away to someone who had the space and the money to care for him. I never forgot my beagle.
There on the book’s cover was a beagle which looked identical to my dog. I ran my fingers over the picture of the dog on the cover. My eyes ran across the title, Amos, the Beagle with a Plan. Unknowingly, I had read the title. Without opening the book, I borrowed it from the library for the summer.
Under the shade of a bush, I started to read about Amos. I read very, very slowly with difficulty. Though pages were turned slowly, I got the main idea of the story about a dog who, like mine, had been separated from his family and who finally found his way back home. That dog was my dog, and I was the little boy in the book. At the end of the story, my mind continued the final scene of reunion, on and on, until my own lost dog and I were, in my mind, running together. My mother’s call returned me to the real world. I suddenly realized something: I had read a book, and I had loved reading that book. Everyone knew I could not read. But I had read it. Books could be incredibly wonderful and I was going to read them. I never told my mother about my “miraculous” (奇迹般地) experience that summer, but she saw a slow but remarkable improvement in my classroom performance ring the next year. And years later, she was proud that her son had read thousands of books, was awarded a PhD in literature, and authored his own books, articles, poetry and fiction. The power of the words has held.
有一天在我12岁的时候,我妈妈给了我一个订单:我走到公共图书馆,并为这个夏天至少借一本书。这是一个武器为她打败我的奇怪的问题——无法阅读。在图书馆,我发现我进入孩子的房间。“我在地板上坐下来,把几本书从书架上随意。一本书的封面吸引了我的眼球。它是一幅小猎犬,我最近有一个小猎犬,第一和唯一的动物伙伴我小时候过。他是我的秘密分配者,但是有一天早晨,他不见了,给人空间和钱来照顾他。我永远不会忘记我的小猎犬。
书的封面上有一个小猎犬了相同我的狗。我用手指轻轻地抚摸狗封面的照片。我的眼睛跑过标题,阿莫斯,小猎犬号计划,不知不觉地,我读过标题。没有打开书,我从图书馆借了它的夏天。
布什在树荫下,我开始读到阿莫斯。我读非常,非常缓慢和困难。尽管页面慢慢转过身,我的主要想法关于狗的故事,像我,分开他的家人,他终于找到了回家的路。那只狗是我的狗,和我被书中的小男孩。在故事的结局,我的心继续聚会的最后一幕,,直到我自己丢失的狗和我,在我看来,一起跑。我的母亲叫我回到真实的世界。我突然意识到:我读过一本书,我喜欢读那本书。每个人都知道我不能阅读,但我读过它。书籍可能是令人难以置信的奇妙,我打算读。我没有告诉我妈妈关于我的“奇迹”(奇迹般地)经验,夏天,但她看见一个缓慢但显著改善我的课堂表现在明年,年后,她感到自豪,她的儿子阅读成千上万的书籍,获得文学博士学位,并撰写自己的书籍、文章、诗歌和小说。这句话的力量了。
『捌』 有没有2015年天津卷英语高考书面表达高分作文呢
初夏的早晨,清风轻抚眉间,盈一缕馨香停驻.嫩黄的阳光,暖暖的在脸颊粲然,妥帖的安憩.其实,握住那一米阳光,握紧最简单的生活.将阳光牵往心房柔软的地方安放,瞬间,融入身体的那缕缕温暖,随心境的张驰,温婉向阳.
宁静就好,云淡风轻.远眺天际的蓝色,心为之安然.浅喜的思绪,淡如丝,萌动的心跳,静如莲.看尽风尘绕肩,独恋暗香盈袖的馨美.
浅夏的风,携着淡淡花香,以清新的素雅融入身体的那份暖,触手可及.把那份爱轻盈的置于指尖,静静感受来自掌心的温暖.
采一缕明媚的阳光,温婉的织成相思豆,种在心脉葱茏的田埂,开成心花嫣红模样.与莲相望,莲自绽放如魅!
嗅闻莲的清香,醉在荷的中央.珠圆玉润的莲蕊,清风里兀自向阳. 温润之手,捧如圆玉.掌心里氤氲的红靥,甜透心扉,晕染我满怀的情愫.
任轻盈的脚步,踩在温润的大地上.我用每一个足印,丈量一指凝眸的距离.当我和莲的眼神交汇,爱穿越了彼岸云烟.
植一粒佛珠于荷塘深处,融入莲的怀抱,旖旎一世芳华. 清风任性,轻拂于脸. 荷叶滑落的一滴露,轻溅起爱的涟漪,氤氲的伫立成一衣带水的,温暖堤岸! 素心流年,剪一指光阴,与岁月说禅,浅说那颗一粒佛珠的淡然.
荷塘边一次美丽邂逅,丰盈了莲的心事,让莲藕恬淡.浅依池边,摘几片荷叶,把冉冉清香的莲蕊,安放在心做的房间.俯拾一粒佛珠,打磨成精致的禅缘,亲吻着莲,告诉它,我在你怀里安眠.
骑在阳光的背上,揽氲开的翅膀,盈暖风于掌心.指尖透出的丰润,剔透着曼舞成蝶.轻拈兰花手指,点上润泽甘露,在一杯清茶氤氲的淡淡香味里,静静打开墨香四溢的书简,赏阅人生精彩,华丽篇章.
淡夏,说来就来的一场雨,媲美了我们说走就走的旅行.没有预约,无需准备,背上行囊,携着嫣然的心 ,去远方.素雅的美景,娉婷嫣笑在彼岸,花开半夏,花期正浓,你临花玉立,璀璨了一岸花园.
任岁月的风霜,踉跄了我们的步履,有淡开的阳光,牵着我们的目光,凝眸惊艳,看落红满地.光阴静美,掬时光于掌心,握紧手中的温暖.贴近生命,盘点岁月,典藏人生赋予我们的厚爱.因为,转眼就是一生,转身就是一世.
漫过春的清新,绚烂,浅夏携一份温婉,一份暖阳,淡淡掠过璀璨眉间.浅然一笑,不掩饰心潮蓬勃的律动,一缕安然,在微风里痴迷,沉眠.
伫立陌上,错落纵横的荷塘,别致安静.凝望沥沥雨丝,风吹无澜.明媚的眼神随风,携一份云淡风轻,我自意蕴阑珊.
浅夏的阳光,温煦而不灼人,带着彩色的虹,一路斑斓了山川河流.徐徐流淌的缕缕鹅黄,妥帖的在你我的身上,织成金色的锦衣,流金溢彩.
喜欢在有溪水的林边,坐临岸畔,闻花香入鼻,聆溪水潺潺,细数流水溅起的浪花.暮然,闻知了玉立莲首,有蝉声划过耳畔.清亮婉转的蝉鸣可是你深情的呼唤?含香的莲花是我久已盼望的并莲期许?
喜欢在夕阳落幕之时,踏着余晖,独揽几缕草露花香.绕肩而过的清风,吹醒了安憩一抹葱茏中的小鸟,瞬间,啁啾声声,低吟浅唱,丰盈了一季浅夏.