⑴ 必修五英语翻译阅读理解
今年是2094年它已经宣布,彗星是朝向地球。它的大部分将错过我们的植物,但两块可专能会击中了南方的一半的地属球7月17日,一块四公里宽进入地球的大气层的大规模爆炸。大约一半的块被摧毁,但剩下的部分打南大西洋200倍音速。大海沸腾和一个巨大的洞是在海底。巨浪是创建和传播从洞外。墙上的水。一公里高,跑向非洲南部在每小时800公里。城市在非洲海岸遭到完全破坏,数百万人都淹死了。在波到达南美洲,第二块彗星降落在阿根廷。地震和火山是设置在安第斯山脉。冲击波进入北部加州和在太平洋。的城市洛杉矶,旧金山和东京是完全destroved由地震。数百万人在南半球的地球已经死了,但是朝鲜不会逃脱很久。由于爆炸,太阳是hiddenby尘埃云,和世界各地的气温下降到几乎为零。庄稼被毁了。太阳不会再出现多年。战争爆发为国家争取洪水。一晚,不超过1000万仍然活着。可能真的会发生吗?事实上,它已经发生不止一次的在地球的历史。恐龙在地球上存活1.6亿年的封面。然后6500万年前他们突然消失了。许多科学家认为,地球受到pisce宇宙的物体。恐龙不能度过寒冷的气候,跟着他们灭绝了。我们会面临同样的结局呢?
⑵ 高二英语必修五JOHN SNOW DEFEATS"KING CHOLERA"阅读翻译
John snow defeats “king cholera”
John snow was a famous doctor in london-so expert,indeed,that he attended queen victora as her personal physician.but he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.this was the deadly disease of its day.neither its cause nor its cure was understood.so many thousands of terrified people died every time there was an outbreak. John snow wanted to face the challenge and solve this problem .he knew that cholera would never be co ntrolled until its cause was found.
约翰 雪是伦敦的一位非常著名的医生,确实,他作为维多利亚女王的私人医生来照顾她,但是当他想到帮助暴露在霍乱王疾病下的普通人时,他变的很有灵感,在那时,这是一个致命 的疾病,不论他的感染方式还是治愈方法都无从知晓,所以每次爆发的时候都有数以千计的惊恐的人丧生.约翰 学想要面对这个挑战并且解决这个问题,他知道霍乱的起源如果无法找到,他将无法控制.
He became insterested in two theories that poissibly explained how cholera killed people.the first suggested that cholera multiplied in the air.a cloud of dangerous gas floated around until it found its victim.the second suggested that people absorbed these disease intotheir bodies with their meals.from the stomach the disease quickly attacked the body and soon the affected person died.
他变的对可能解释霍乱如何杀人的两个学说感兴趣起来,第一个说明霍乱在空气中繁殖,一团危险的气体漂浮着直到找到他的感染者,第二个表明人们在吃饭时把疾病吸收入身体,从胃里,这病毒很快的攻击身体并且很快导致感染者死亡.
John snow suspected that the second theory was correct but he needed evidence.so when another outbreak hit london in 1854,he was ready to begin his enquire.as the disease quickly spread through poor neighbourhoods,he began to gather information.in two particular streets,the cholera outbreak was so severe that more than 500 people died in ten days.he was determined to find out why.
约翰 雪怀疑第二个学说是正确的但他需要证据,所以当其他的霍乱在1854年的伦敦爆发时,他已经完成了他询问的准备工作,当这个疾病很快传播到穷邻居时,他开始去收集信息,在两个特别的街道,霍乱的爆发特别严重以致于有五百多人在十天内死亡,他下定了找出原因的决心.
First he marked on a map the exact places where all the died people had lived. This gave him a valuable clue about the cause of the disease.many of the deaths were near the water pump in broad street.he also noticed that some houses had had no death.he had not foreseen this ,so he made further investigations,he discovered that these people worked in the pub at 7 cambridge street .they had been given free beer and so had not drunk the water from the punp.it seemed that the water was to blame.
首先他在地图上标出了死去的人曾经居住过的确切地点,这给了他一个有价值的关于疾病起源的线索,在宽街上,多死去的人的居住地邻近水泵.他也注意到了一些房子没有人死去,他没有对此深究,所以,他作了一个进一步的调查,他发现这些人们工作在剑桥七街的酒吧里,他们被给予了免费的啤酒所以不需要去喝水泵里的水,看起来,应该责备的是水.
Next,john snow look into the source of the water for these two streets.he found that it came from the river polluted by the dirty water from london.he immediately told the astonished people in broad street to remove the handle from the pump so that it could not be used.soon afterwords the disease slowed down.he had shown that cholera was spread by germs and not in a cloud of gas.
接下来,约翰 雪调查这两条街的水的起源,他发现这水来自被伦敦来的污水污染过的河流,他立刻告诉宽街上惊恐的人们移开水泵的把手从而使他不能被使用,在这之后,很快这疾病就减缓了,他展示了霍乱是通过细菌来传播而不是一团气体.
In another part of london,he found supporting evidence from two other deaths that were linked to the broad street outbreak. A woman,whohad moved away from broad street,liked the water from the pump so much that she had it delivered to her house everyday. Both she and her daughter died of cholera after drinkingthe water.with this extra evidence john snow was able to announce with certainty that polluted water carried the virus.
在伦敦的其他部分,他发现其他两个与宽街爆发有关的死亡病例来作为支持证据,一个从宽街搬走的女子,非常喜欢从那个水泵里打出的水,以致于每天她都让那水送到她家供他饮用,在喝过水后,她和她的女儿都死去了,用这个额外的证据,约翰 雪有能力确定地宣布是被污染的水带来了病毒.
To prevent this from happening again,john snow suggested that the source of all the water supplies be examined . the water companies were instructed not expose people to polluted water any more . finally “king cholera”was defeated.
为了阻止霍乱的再次发生,约翰 雪建议所有的供水源头都应该被检查,卖水公司被命令不许再把人们暴露在污染的水之下,最终,”霍乱王”被击败了.
⑶ 求高中英语必修五Unit2的两篇阅读课文(只要原文不要翻译)
PUZZLES IN GEOGRAPHY
People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. You can clarify this question if you study British history.
First there was England. Wales was linked to it in the thirteenth century. Now when people refer to England you find Wales included as well. Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to "Great Britain". Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well. Finally the English government tried in the early twentieth century to form the United Kingdom by getting Ireland connected in the same peaceful way. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government. So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.
To their credit the four countries do work together in some areas (eg, the currency and international relations), but they still have very different institutions. For example, Northern Ireland, England and Scotland have different ecational and legal systems as well as different football teams for competitions like the World Cup!
England is the largest of the four countries, and for convenience it is divided roughly into three zones. The zone nearest France is called the South of England, the middle zone is called the Midlands and the one nearest to Scotland is known as the North. You find most of the population settled in the south, but most of the instrial cities in the Midlands and the North of England. Although, nationwide, these cities are not as large as those in China, they have world-famous football teams and some of them even have two! It is a pity that the instrial cities built in the nineteenth century do not attract visitors. For historical architecture you have to go to older but smaller towns built by the Romans. There you will find out more about British history and culture.
The greatest historical treasure of all is London with its museums, art collections, theatres, parks and buildings. It is the centre of national government and its administration. It has the oldest port built by the Romans in the first century AD, the oldest building begun by the Anglo-Saxons in the 1060s and the oldest castle constructed by later Norman rulers in 1066. There has been four sets of invaders of England. The first invaders, the Romans, left their towns and roads. The second, the Anglo-Saxons, left their language and their government. The third, the Vikings, influenced the vocabulary and place-names of the North of England, and the fourth, the Normans, left castles and introced new words for food.
If you look around the British countryside you will find evidence of all these invaders. You must keep your eyes open if you are going to make your trip to the United Kingdom enjoyable and worthwhile.
SIGHTSEEING IN LONDON
Worried about the time available, Zhang Pingyu had made a list of the sites she wanted to see in London. Her first delight was going to the Tower. It was built long ago by the Norman invaders of AD 1066. Fancy! This solid stone, square tower had remained standing for one thousand years.Although the buildings had expanded around it, it remained part of a royal palace and prison combined. To her great surprise, Zhang Pingyu found the Queen's jewels guarded by special royal soldiers who, on special occasions, still wore the four-hundred-year-old uniform of the time of Queen Elizabeth I.
There followed St Paul's Cathedral built after the terrible fire of London in 1666. It looked splendid when first built! Westminster Abbey, too, was very interesting. It contained statues in memory of dead poets and writers, such as Shakespeare. Then just as she came out of the abbey, Pingyu heard the famous sound of the clock, Big Ben, ringing out the hour. She finished the day by looking at the outside of Buckingham Palace, the Queen's house in London. Oh, she had so much to tell her friends!
The second day the girl visited Greenwich and saw its old ships and famous clock that sets the world time. What interested her most was the longitude line. It is an imaginary line dividing the eastern and western halves of the world and is very useful for navigation. It passes through Greenwich, so Pingyu had a photo taken standing on either side of the line.
The last day she visited Karl Marx's statue in Highgate Cemetery. It seemed strange that the man who had developed communism should have lived and died in London. Not only that, but he had worked in the famous reading room of the Library of the British Museum. Sadly the library had moved from its original place into another building and the old reading room was gone. But she was thrilled by so many wonderful treasures from different cultures displayed in the museum. When she saw many visitors enjoying looking at the beautiful old Chinese pots and other objects on show, she felt very proud of her country.
The next day Pingyu was leaving London for Windsor Castle. "Perhaps I will see the Queen?" she wondered as she fell asleep.
⑷ 英语必修五金版教程阶段水平测试二阅读理解翻译
你一句都不会?那你拿到译文也没意义呀