Ⅰ 英语阅读理解的文章做完以后,有必要逐句翻译吗
单单以做题得分为主就没必要了,了解大意即可,并且考试时又不可能给你时间翻译,如果为了更好的提高自己,那么是极好的,但不是逐字逐句,应该是尝试着改写成中文文章,真正理解文章,参透它
Ⅱ 我发现做英语之类的阅读题时把它翻译出来并且写在卷子上做题时正确率就很高。但我还没有用于实战!所以我
可行性很低
因为考试时时间没有那么多,等你翻译好,时间已经不多了。
建议考试时阅读题使用快速阅读的方法
快速阅读 我认为就是在速度很快的情况下浏览文章,中文意思理解的差不多就好,不必每个词都会,这种能力要慢慢培养,多做题是最好的方式。
您好,很高兴为您解答,OutsiderL夕为您答疑解惑
如果本题有什么不明白可以追问,如果满意记得采纳,手机客户端右上角评价点满意即可。
如果有其他问题请采纳本题后另发点击向我求助,答题不易,请谅解,谢谢。
祝学习进步
Ⅲ 我在做英语阅读时,看到一个句子,我把不会的单词都查了出来,可是还不能翻译出来,这是为什么,怎么办
英语阅读的重点在连贯全篇文章的意思,而不是一个句子或单词,这也就是专查单词和串句属子都没有用的原因,做法之一是不理语法和句子结构,那是学英语时害人顶惨的两大没用毒素,再把全篇文章熟读至少三十次以上,连贯成为完整的意思,再一一熟悉词语和句子用法,辛苦一篇以后就套模式容易多了!
Ⅳ 阅读英语文章(考试)时候,要不要先翻译成中文再理解,然后做题目(很急)
.....敢问楼主第一次做英语阅读?要全懂很费时间。。除非你所有单词句型都熟悉。边做边翻译吧。翻译不出来就猜。而且,英语文章看多了,不就跟看中文一样的?都是一种语言而已。楼主还需多加阅读
Ⅳ 做高中英语阅读时,是边读边把它翻译成汉语,还是通读一遍英语
用
英语思维
阅读
不要翻译
那样浪费时间
Ⅵ 做英语 阅读理解 是不是要把全文翻译下来有没有好的方法求赐教!!!
英语阅读理解的最本质的目的是:在最快的时间里阅读完这篇文章的大致意思,然后带着你的问题重新回到文中找答案…如果全文你都翻译下来,逐字逐句理解,你的时间肯定是来不及的。要读出他整体的框架和想表达的东西,而不是全部
Ⅶ 我们在阅读英语文章时需要心里将它翻译成中文吗
需要,因为英语文章他需要多读多理会其中意思,有可能看似英文意思是对的但通版读全文就有可能不对了权,我有一次也是这样失分的,所以一定要把英文翻译成中文,通读全文,虽然时间要长一些但得分率很高的。时间一般来说够的,祝下次做好!
Ⅷ 读英语文章时,要翻译成汉语吗
首先 对于初学者来说 理解一整片文章是比较困难的. 很多人会逐字的翻译单词,然后在组版成句子,但是很多情况下权,组成的句子就不通顺了,或者是意思歪曲了. 因为英文里面往往也有很多短语,俚语,讽刺等等,要连接起来才能明白其句子的意思. 所以,阅读的时候,最好能直接用英文看,这个需要很大的词汇量以及大量时间的联系.毕竟,大脑有时候不是你能控制的,它自己就把单词在脑海里自动翻译成中文了.所以只能在大量的理解联系下,才能跳过这一步骤.
对于一般人来说,还是看完一句话,然后若是不明白的话,在把整句议为中文.
个人是这么理解的,希望帮得上你.
Ⅸ 大家做英语阅读时,在心里默念的是英文还是直接翻译下来读成中文的形式
我是直接念英文,翻译成中文这样不适合考试,太慢了,其实你心里知道是什么意思就可以,不一定非要用中文表达出来,做题目也可以大概知道意思就能选。增加词汇量,文章自然看的懂,祝楼主考试成功!
Ⅹ 在做英语阅读时是不是边看边翻译啊,怎样才能很快了解全文的大意英语强的说下你们做阅读的方法
首先要具抄备一定的单词量袭,做阅读的时候才不会卡壳。要掌握基本的语法知识,这样才看得懂阅读材料中的长难句。做阅读时,先浏览题目大意,带着问题去找答案。重点在于找出每篇、每段的中心句,通常在篇首、篇尾或者段首、段尾最好用笔把答案、中心句标出来,方便回头时查看。做阅读的时候要用英文思维,不要边看边翻译(包括在心里翻译),这样才能提高速度。熟能生巧,坚持每天做四五篇,慢慢地,你会有很大进步的。