『壹』 《端午节的由来》的英语阅读完形填空初中
怎么填空??端午节,为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、龙舟节、浴兰节等。是流行于中国以及汉字文化圈诸国的传统文化节日,
端午节起源于中国,最初为祛病防疫的节日,吴越之地春秋之前有在农历五月初五以龙舟竞渡形式举行部落图腾祭祀的习俗;后因诗人屈原抱石自投汨罗江身死,又成为华人纪念屈原的传统节日;部分地区也有纪念伍子胥、曹娥等说法。
端午节自古便有食粽、饮雄黄久不息。受中华文化的影响,中秋节也是汉字文化圈国家以及世界各地华人华侨的传统节日。
自2008年起端午节被列为国家法定节假日。2006年5月,国务院将其列入首批国家级非物质文化遗产名录。2009年9月,联合国教科文组织正式审议并批准中国端午节列入世界非物质文化遗产,成为中国首个入选世界非遗的节日。
中文名
端午节
英文名
Dragon Boat Festival
别称
端阳节、午日节、五月节
节日时间
五月初五(农历)
节日类型
传统节日
节日名称
点击查看图片
据统计端午节的名称叫法达二十多个,如有端五节、端阳节、重五节、重午节、当五汛、天中节、夏节、五月节、菖节、蒲节、龙舟节、浴兰节、屈原日、午日节、女儿节、地腊节、诗人节、龙日、午日、灯节、五蛋节等等。
端午节
“端”字有“初始”的意思,因此“端五”就是“初五”。而按照历法五月正是“午”月,因此“端五”也就渐渐演变成了“端午”。《燕京岁时记》记载:“初五为五月单五,盖端字之转音也。”
端阳节
据《荆楚岁时记》记载,因仲夏登高,顺阳在上,五月正是仲夏,它的第一个午日正是登高顺阳天气好的日子,故称五月初五为“端阳节”。
『贰』 急求:关于端午节的英语短文一篇!!!!
http://www.asptt.ln.cn/main/News_view.asp?id=10200
■ 端午节的由来
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.
端午节的由来
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。
......
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://bbs.chinabroadcast.cn/read.php?tid=139259&fpage=1
过端午节学英文****
中国传统节日端午节已临近,关于端午节,你了解多少呢,通过下面的文章,让我们在认识这个节日的故事的同时, 也让我们学一学,有关这个节日的英文说法, 或许还可以向你认识的外国朋友介绍一下喔!
Dragon Boat Festival
■ 端午节的由来
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.
端午节的由来
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其它两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由于一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由于无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由于对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念着。
Dragon Boat Festival/Vocabulary
dragon boat
龙舟(名词)
That dragon boat is very colorful.
那艘龙舟非常鲜艳。
Festival
节庆(名词)
In Taiwan, people celebrate many different festivals.
在台湾,人们庆祝许多不同的节庆。
Lunar calendar
农历
The lunar calendar is different from the calendar used in the west.
农历和西方所用的历法不一样。
scholarly
博学多闻的(形容词)
Our professor is very scholarly.
我们的教授非常博学多闻。
government
政府(名词)
I think our government needs some reforms.
我想我们的政府需要一些改革。
official
公务员(名词)
That official helped me to get my visa.
那位公务员协助我取得签证。
respected
受敬重的(形容词)
The woman is very respected because of her abilities.
那位女性因为能力而受到敬重。
misdeed
罪行,不当的行为(名词)
His misdeeds brought him bad fortune.
他不当的行为造成他悲惨的命运。
jealous
嫉妒(形容词)
My girlfriend is jealous of my female friends.
我的女朋友总是嫉妒我其它的女性朋友。
rival
对手(名词)
His rivals are trying to defeat him.
他的对手尝试击败他。
disfavor
不赞成、反对(动词)
Most people disfavor his ideas because they are outdated.
大部分的人都不赞成他的意见,因为那些意见都过时了!
admiration
钦佩、赞美(名词)
His kindness gained him the admiration of all the people.
他的仁慈获得人们对他的赞美和钦佩。
adjacent
邻近的、毗邻的(介系词)
The post office is adjacent to the bank.
那邮局在银行的旁边。
appease
缓和、平息(动词)
This food should appease his hunger.
这些食物应该会让他感到比较不饥饿了。
commemorate
庆祝、纪念(动词)
On this day we commemorate those soldiers who died ring battle.
在这一天,我们纪念那些在战争中捐躯的军人。
■ 风俗习惯
Dragon Boat race
Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.
Tzung Tzu
A very popular dish ring the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice mplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.
Ay Taso
The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.
风俗习惯
端午节最重要的活动是龙舟竞赛,比赛的队伍在热烈的鼓声中划着他们多彩的龙舟前进。这项活动的灵感是来自于当时汨罗江畔的居民,在江中划船救屈原,而这个传统也一直保持了数个世纪。
在端午节时受欢迎的食物就是粽子,粽子是以米包着肉、花生、蛋黄及其它材料,再以竹叶包裹。而粽子的传统则来由于汨罗江边的渔夫,将米丢入江中平息江中的蛟龙,希望他们不要将屈原吃掉。
农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其它重要的意义。许多中国人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此必须有许多防备家人生病的措施。许多家庭会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用,而人们也会挂带香包,它是以含有多种香味的药用植物所做成,也可以保护人们远离疾病。
Traditions/Vocabulary
race
比赛(名词)
The races were very exciting because the cars were very fast and loud.
那个比赛非常刺激,因为那些车子非常的快速而且大声。
competing
竞争的(形容词)
All of the competing race car drivers are very skilled.
所有竞争的赛车选手都有高超的技术。
rhythm
节奏(名词)
I like to dance to the rhythm of this music.
我喜欢随着音乐的节奏跳舞。
inspire
启发灵感(动词)
The beautiful scenery inspired me to write this song.
这美丽的风景启发我写这首歌曲的灵感
villager
村民、乡民(名词)
During our travels we found the villagers to be very friendly and helpful.
在我们的旅程中,我发现乡民们非常友善及热心。
valiant
英勇的(形容词)
The valiant hero saved the little girl's life.
那个英勇的英雄拯救了小女孩的生命。
remain
留下、保持原状(动词)
he had completed the report.
他留在办公室直到完成报告。
Tzung Tzu
粽子(名词)
He ate so much Tzung Tzu that he became sick.
他因为吃太多粽子而感到身体不适。
wrap
包裹(动词)
She wrapped the Christmas presents with colorful paper.
他用彩色的纸包裹圣诞礼物。
scatter
洒落(动词)
The man is scattering seeds on the grass for the birds to eat.
那个男人将种子洒在地上给鸟吃。
devour
狼吞虎咽的吃,吃光(动词)
The lion devoured the food.
那只狮子狼吞虎咽的吃那些食物。
significance
重要性(名词)
Do you understand the significance of this story?
你知道这个故事的重要性吗?
Ay Tsao
艾草(名词)
Every year my family hangs Ay Tsao on their front door.
每年我的家人都会挂艾草在前门。
Hsiang Bao
香包(名词)
The children love to collect the colorful Hsiang Bao.
小孩喜欢搜集鲜艳的香包。
Realgar wine
雄黄酒(名词)
People drink realgar wine to protect themselves from illness.
人们喝雄黄酒保护自己免于生病。
sachet
香包、香袋
The sachets are very fragrant.
那些香包很香。
fragrant
芳香的(形容词)
Those flowers are very fragrant.
那些花很香。
■ 白蛇传的故事
There is a very famous traditional Chinese story that has a close connection to the Dragon Boat Festival. Once upon a time on E-Mei mountain there lived two snake spirits, White Snake and Green Snake. These snakes, being magical, turned themselves into beautiful maidens and set off on a journey to the West Lake of Hang Zhou.
When they arrived at West Lake they met a man named Xu Xian. White Snake quickly fell in love with Xu Xian and they were soon married. A Buddhist monk, named Fa Hai, warned Xu Xian of his wife's deceptive appearance and suggested to him a plan.
On the day of the Dragon Boat Festival White Snake wished to stay home so as to avoid the Ay Tsao, used for protection from spirits, hanging on the doors of people's houses. Her husband prepared, according to Fa Hai's instruction, some realgar wine, as this was a tradition ring the Dragon boat festival. White Snake, thinking her magic would protect her from the effects of the realgar wine accepted a cup. After she drank the wine she became very ill and was barely able to get to her bed.
When her husband came to her side, he found not his wife but a huge white snake. So great was Xu Xian's shock that he fell to the floor dead.
After recovering from the realgar wine and regaining her human form, White Snake was grief-stricken to find her husband dead. She set off on a journey to obtain a potent medicinal herb, which could revive her husband. After returning and reviving her husband with the medicine, she explained to Xu Xian that the white snake he saw was actually a dragon and that this vision was indeed a very good omen. Xu Xain's fears were put to rest for the moment by his wife's fanciful story…
白蛇传
另一个与端午节息息相关的中国传统故事是「白蛇传」。 从前,在伊眉山上有两只蛇精,白蛇与青蛇。这两只蛇精运用法力将自己变成美丽的女子,并到杭州溪湖游玩。
当他们在西湖游玩时,遇到一位名叫许仙的男子,白蛇与许仙很快的相恋并且随即结婚。当时一位名叫法海的和尚,曾经警告许仙注意他妻子惑人的外表,并建议他一个知道真相的计画。 端午节当天,白蛇待加家里以避开人们挂在门上驱邪的艾草,而许仙则依照法海的建议准备了大家在端午节时都会喝的雄黄酒。白蛇自认魔力可以抵挡雄黄酒对他的影响,因此喝了一杯。但是在他喝下那杯酒之后,他却变得精疲力竭,几乎走不到床上。当许仙回到白蛇身边,看到的不是自己美丽的妻子,而是一只巨大的白蛇,许仙震惊不已且跳楼自杀。
当白蛇恢复精力及人形时,他才发现自己丈夫已经身亡,因此白蛇外出寻找能使许仙起死回生的强效药草。许仙在服用药草,并起死回生之后,白蛇告诉许仙他看到的那条白蛇,其实是一只代表吉相的龙。而在那时,许仙也在白蛇引人入胜的故事中将恐惧抛诸脑后…。
『叁』 端午节的英语小短文(50字)
The
Chinese
Dragon
Boat
Festival
The
Dragon
Boat
Festival
is
a
lunar
(阴历)holiday,
occurring
(存正)on
the
fifth
day
of
the
fifth
lunar
month
(农历史五月第五天)
The
Chinese
Dragon
Boat
Festival
is
a
significant
(有意义的)holiday
celebrated
(庆祝)in
China,
and
the
one
with
the
longest
history
(历史最悠久内).
The
Dragon
Boat
Festival
is
celebrated
by
boat
races
(龙舟赛)
in
the
shape
of
dragons.
Competing
teams
(竞争团队)
row
their
boats
forward
to
a
drumbeat
(击鼓容)racing
to
reach
the
finish
end
first.
『肆』 端午节阅读答案
(二)端午节(节选)
使人想起小说故事上梁红玉老鹳河水战时擂鼓的种种情形”。侧面烘托龙舟竞赛的盛况;语言简练明快,留有“空白”,把那“种种情形”留给读者去生发联想。2.详写龙舟竞渡,略写赶鸭竞赛,画王字、穿新衣、吃鱼肉等习俗。好处没有写。3.赶鸭竞赛。4.赛龙舟,是端午节的主要习俗。相传起源于古时楚国人因舍不得贤臣屈原投江死去,许多人划船追赶拯救。他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹。之后每年五月五日划龙舟以纪念之。借划龙舟驱散江中之鱼,以免鱼吃掉屈原的身体。竞渡之习,盛行于吴、越、楚。
(希望采纳~要给分~
『伍』 给一篇关于端午节的英语阅读,
The Dragon Boat Festival, the 5th day of the 5th lunar month, has had a history of more than 2,000 years. It is usually in June in the Gregorian calendar. There are many legends about the evolution of the festival, the most popular of which is in commemoration of Qu Yuan (340-278 BC). Qu Yuan was minister of the State of Chu and one of China's earliest poets. In face of great pressure from the powerful Qin State, he advocated enriching the country and strengthening its military forces so as to fight against the Qin. However, he was opposed by aristocrats headed by Zi Lan, and later deposed and exiled by King Huai. In his exiled days, he still cared much for his country and people and composed immortal poems including Li Sao (The Lament), Tian Wen (Heavenly Questions) and Jiu Ge (Nine Songs), which had far-reaching influences. In 278 BC, he heard the news that Qin troops had finally conquered Chu's capital, so he finished his last piece Huai Sha (Embracing Sand) and plunged himself into the Miluo River, clasping his arms to a large stone. The day happened to be the 5th of the 5th month in the Chinese lunar calendar. After his death, the people of Chu crowded to the bank of the river to pay their respects to him. The fishermen sailed their boats up and down the river to look for his body. People threw into the water zongzi (pyramid-shaped glutinous rice mplings wrapped in reed or bamboo leaves) and eggs to divert possible fish or shrimp from attacking his body. An old doctor poured a jug of reaglar wine (Chinese liquor seasoned with realgar) into the water, hoping to turn all aquatic beasts drunk. That's why people later followed the customs such as dragon boat racing, eating zongzi and drinking realgar wine on that day. Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars harmoniously and hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination. Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuan's body, but experts, after painstaking and meticulous research, conclude that dragon boat racing is a semi-religious, semi-entertaining program from the Warring States Period (475-221 BC). In the following thousands of years, the game spread to Japan, Vietnam and Britain as well as China's Taiwan and Hong Kong. Now dragon boat racing has developed into an aquatic sports item which features both Chinese tradition and modern sporting spirit. In 1980, it was listed into the state sports competition programs and has since been held every year. The award is called "Qu Yuan Cup." Zongzi is an essential food of the Dragon Boat Festival. It is said that people ate them in the Spring and Autumn Period (770-476 BC). In early times, it was only glutinous rice mplings wrapped in reed or other plant leaves and tied with colored thread, but now the fillings are more diversified, including jujube and bean paste, fresh meat, and ham and egg yolk. If time permits, people will soak glutinous rice, wash reed leaves and wrap up zongzi themselves. Otherwise, they will go to shops to buy whatever stuff they want. The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations. On Dragon Boat Festival, parents also need to dress their children up with a perfume pouch. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk threads. The perfume pouch will be hung around the neck or tied to the front of a garment as an ornament. They are said to be able to ward off evil.
『陆』 端午节小学英语作文
[端午节小学英语作文](For thousands of years, the tradition of the Duanwu Festival has been passed down from one generation to the next. But where did it come from and why did people eat Zongzi and race dragon boats? Many scholars have studied these questions and given their academic explanations. ) 字串2One explanation is that the Duanwu Festival originated from people’s worship of dragons. In ancient China, people believed the dragon was the god in charge of water, which was vitally important to daily life and agricultural proction. On the day of Duanwu, people raced dragon boats to entertain the god and offered him Zongzi as a treat. The sole purpose was to please the god to ensure a year of favorable weather.Some people believe Duanwu comes from activities instigated by ancient sorcerers. These activities were held in early summer when the hot weather was about to bring diseases to people who didn’t have modern devices and medicines to protect themselves. So, ancient sorcerers encouraged people to wear fragrant pouches and hang mugwort and calamus on their doors to drive away the so-called evil spirits that caused diseases.Scholars may provide many other explanations about the origin of the Duanwu Festival. But if you ask ordinary people about its origin, you’ll get the same answer. They will tell you that the Duanwu Festival honors the great poet, Qu Yuan. They’ll also tell you the story that has been passed down for more than 2,000 years.Qu Yuan was born in 340 BC, ring the Warring States Period. At that time, there were seven states struggling among themselves to unify China. Of the seven states, Qin was the strongest and Chu the largest.Qu Yuan was a noble of Chu. During his lifetime, the powerful kingdom of Chu fell into a decline.Early in his life, Qu Yuan won the confidence of the King of Chu, and was his deputy prime minister, helping draft laws and determine foreign policy. When he saw the danger posed by the ambitious Qin State, he proposed government reforms and an alliance with the neighboring Qi state as a way to ensure Chu’s safety.But the King of Chu was surrounded by self-seekers, who were jealous of Qu Yuan. They accepted bribes from the Qin’s envoy, dissuaded the King from taking Qu Yuan’s advice and brought about the poet’s estrangement from the King. Qu Yuan was finally sent into exile for 20 years.During those desperate years, Qu Yuan helplessly watched his beloved country become weaker every day. In the year 278 BC, the capital of Chu was stormed by troops from Qin. In great pain, Qu Yuan wrote Lisao or The Lament, the greatest of all his poems. On the fifth day of the fifth lunar month, he drowned himself in the Milo River, because he was hopeless about his country’s future. 字串9Qu Yuan died thousands of years ago, but he is remembered every year for his love of and loyalty to his country and his people. In his poems, he wrote:Long did I sigh and wipe away my tears,To see my people bowed by grieves and fears.......The people’s sufferings move my heart,Our land I cannot leave.People grieve for those who have grieved for them. Each year, ring the Duanwu Festival, the day of Qu Yuan’s death, people race dragon boats to commemorate him. This is believed to be a representation of how the people of Chu tried, at the time, to recover Qu Yuan’s body from the Milo River. Pyramid-shaped mplings by the name of Zongzi were thrown in the river to feed the fish, so they would stay away from Qu Yuan’s body.Qu Yuan’s life was tragic but, as a poet, he achieved great success. In fact, he is considered to be the first poet in Chinese literature. Before his time, there were only folk songs. Qu Yuan created a new style of poetry, which became known as Chu Ci. 〔端午节小学英语作文〕随文赠言:【失败是什么?没有什么,只是更走近成功一步;成功是什么?就是走过了所有通向失败的路,只剩下一条路,那就是成功的路。】
『柒』 英语作文 端午节 带翻译 小学课本原版
我问粽子为什么是三角形的,不是圆的、方的?端午节是什么意思?下面专我就来回答吧。
端午节的意思属是,很久很久以前。屈原在回国的路上,接连听到楚怀王客死和郢都攻破的自己的国城,很悲叹,对天长叹一声,投入了滚滚流水的长江中,江上的渔夫和岸上的百姓听说屈原大夫投江自尽,都纷纷来到江上奋力打捞屈原的尸体,怕鱼虾把他的尸体给吃了,但同时拿来了粽子、鸡蛋投入江中,让鱼吃这些东西,不要吃屈原大夫尸体 ,还有些郎中还把酒倒入江中,以便把鱼昏倒,让屈原大夫尸体不被伤害,从今以后端午节就是农历5月初5,定为了纪念屈原大夫。
粽子为什是三角形的,不是圆的、方的,是因为用少量的材料就可以做,各地包的材料不太一样,但基本都是植物的叶子,叶宽而长韧,但毕竟是叶子,宽度有限。三角形包法只用1叶或2叶就能包成,而长方形大概就要的3、4片了把。我们一家围坐餐桌旁,阿婆把热气腾腾粽子端上来,我们就把绳子解开,剥开一层层竹叶,露出那白白的热热的粽子来,粘着糖慢慢的吃起来,那味道软软的粘粘的,很可口,粽子有绿豆沙、红豆沙、红枣、猪肉、小豆、蛋黄、瘦肉馅的,品种繁多,我们边吃边聊其乐融融。就这样过了一个端午节。
『捌』 端午节 英语短文
■ 端午节的由来
The Dragon Boat Festival, also called Double Fifth Festival, is celebrated on the fifth day of the fifth moon of the lunar calendar. It is one of the most important Chinese festivals, the other two being the Autumn Moon Festival and Chinese New Year.
The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Chu Yuan. He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court.
Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Chu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Chu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.
Although they were unable to find Chu Yuan, their efforts are still commemorated today ring the Dragon Boat Festival.
端午节的由来
端午节,又称为五五节,因为端午节是在农历的五月五日,是三个重要的中国节庆之一,其他两个分别是中秋节和农历新年。
这个节日的由来是古代中国有一位博学多闻的官吏屈原,他是一位爱民而且又受到尊崇的官吏,但是由於一位充满嫉妒的官吏陷害,从此在朝廷中被皇帝所冷落。由於无法获得皇帝的重视,屈原在忧郁的情况下投汨罗江自尽。
由於对屈原的爱戴,汨罗江畔的居民匆忙的划船在江内寻找屈原,并且将米丢入汨罗江中,以平息汨罗江中的蛟龙。即使他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为,直到今天在端午节的时候,仍然被人们传颂纪念著。
『玖』 端午节 阅读答案
1、人们装扮,吃喝的场面
划龙舟的场面
追鸭子的场面
2、不是,这是从多个方面的角度描写了端午节的盛状
3、轻快,明了,表达出端午节的喜悦气氛
4、便使人想起小说故事中······的种种情形
5、心情很激动,一定要夺得比赛的冠军