❶ 八下英语第四单元a部分3a翻译
亲爱的亨特先生来:
我的问题是不能自和家人相处好。我父母间的关系已经变得很艰难。他们常吵架,而我不喜欢这样。吵架是他们唯一的交流。我不知道是否我应该对他们谈这些。当他们争论的时候,屋里就像被一团庞大的黑云笼罩。同时我的哥哥对我也不怎么好。他经常不让我看电视剧。相反,他可以随时看电视直到深夜。我认为这不公平。在家里我常感觉孤独和紧张。这正常吗?我该怎么做?
悲伤十三岁
亲爱的悲伤十三岁:
在你的年纪,其实生活并不容易,而且有这些感觉也很正常。为什么不和你的家人谈谈你的感觉呢?如果你的父母之间有问题,你应该帮助他们。可能你应该做做家务活这样他们会有更多的时间去进行正确的交流。第二,为什么不坐下来和你的哥哥谈谈呢?你应该解释你不介意他一直看电视。然而,他应该也让你看你喜欢的电视剧。我希望你的生活能很快好起来。
罗伯特亨特
❷ 英语八下课文翻译人教版第四单元2b.
Dear Mr. Hunt,
My problem is I can't get on with my fmaily. Relations between my parents have become difficult. They fight a lot, and I really don't like it. It's the only communication they have. I don't know if I should say anything to them about this. When they argue, it's like a big, black cloud hanging over our home. Also, my elder brother is not very nice to me. He always refuses to let me watch my favirote TV show. Instead he watches whatever he wants until late at night. I don't think this is fair. At home I always lonely and nervous. Is that normals? What can I do?
Sad and Thirteen
亲爱的亨特先生,
我的问题是我无法跟我的家人相处。我父母之间的关系已经变得困难。他们有很多的吵架,我真的不喜欢。吵架是他们唯一有的沟通。关于这一件事情我不知道我应如何说他们。当他们吵架时,黑云悬浮在我们的家里。还有,我的哥哥对我一点都不好。他经常不让我看我喜欢的电视节目。相对的他想看任何节目他要的一直到深夜。我不认为这是公平的。在家里我经常感觉孤单和紧张。那是正常的吗?我能够做什么呢?
悲哀的13
Dear Sad and Thirteen,
It's not easy being your age, and it's normal to have these feeling. Why don't you talk about these feelings with your family? If your parents are having problems, you should offer to help. Maybe you could do more jobs around the house so that they have more time for proper communication. Second, why don't you sit down and communicate with your brother? You should explain that you don't mind him watching TV all the time. However, he should let you watch your favorite show. I hope you'll feel better about yourslef in future.
Robert Hunt
亲爱的 悲哀的13,
在你这样的年龄是不容易的,有这样的感觉是正常的。你为什么不跟你家里的人谈一谈这些感觉呢?假如你的父母亲都有这些问题,你应该提供去帮助。也许你能够在这个家庭里做更多的工作如此他们有更多适当的沟通时间。第二,你为什么不和你的哥哥坐下来沟通一下呢?你应该解释你不介意他一直看电视。然而,他应该让你看你喜欢的节目。我希望你自己的将来会觉得比较好一些。
罗伯特 亨特
❸ 八下英语第四单元课文翻译P28页的
Young
Lives
this
week
本周"
青
"
It
was
an
exciting
week
for
the
people
on
the
soap
opera
Young
Lives
.
First
of
all,
Marcia
told
Ben
she
was
having
a
surprise
party
for
Lana,
and
that
Lana
thouht
she
was
going
to
her
house
to
study.
Then
Lana
told
Ben
she
was
mad
at
Marcia,
and
that
she
wasn't
going
to
her
house
on
Friday.
So
Ben
told
Lana
that
Marcia
was
going
to
have
a
party
for
her.
Lana
told
Ben
that
she
wasn't
mad
at
Marcia
anymore,
and
that
she
go
to
Marcia’s
house
on
Friday
night.
However,
Marcia
called
everyone
and
told
them
that
she
wasn't
going
to
have
the
party.
肥皂剧
青
说
令
兴奋
周
首先
macia告诉
要
lana
惊喜聚
lana本
想
macia家
习
接着lana告诉ben
macia
气
所
周五
macia家
ben告诉lana
macia要
举办
聚
lana告诉ben
再
macia
气
并且
周五
晚
macia家
macia打电
给每
告诉
聚
举办
❹ 8年级下英语第4单元reading翻译
翻译:
她说帮助别人改变了她的生活
在甘肃省贫穷的大山里教高中学生对你来说可能听起来不是很有趣。然而它却改变了来自北京的杨蕾的生活。北京大学的毕业生第一次作为志愿者来到那里,进行为期一年的活动。这个活动是由教育部和中国少年先锋队组织的。每年他们派前一百名志愿者去中国偏远的山区。
在大山里的生活对于杨蕾来说是一次新的经历。她所去的村庄高出海平面2000米。起初稀薄的空气让她感到难受。并且那的食物也非常简答——老师们一日三餐都喝粥。幸运的是,杨蕾的母亲同意女儿的决定。她说她和她的丈夫都认为这是一个好主意。她说:“现在的年轻人需要去经历不同的事物。”
大多数学生住在学校宿舍里。他们学习十分勤奋。他们早上五点起床并且读书一直到晚上十一点。他们喜欢有志愿者老师。“你和他们之间没有任何差异。”杨蕾说,“他们说我们对他们来说就像大哥哥大姐姐那样,并且他们感到很幸运。”
一些学生也许不能上高中或大学。家庭都很穷,并且没有让孩子受教育的钱。“关于这件事我无能为力,”杨蕾说“当我可以开阔我的学生们的眼界,并且在生活中给他们一个良好的开始。”她说她喜欢在孩子们的生活中给他们好的影响。
杨蕾非常喜欢她当志愿者的这一段时间。当她时间结束的时候,她说当她毕业之后还会回去。现在她在甘肃省平良(?我不确定是不是这个名字呵呵~)高中当一名数学老师。
❺ 八下英语第四单元sectionB 2b翻译,求!急急急!
阅读短文,回答问题。
1. 中国和美国家庭,共同的问题是什么?
2. 关于这个问题,谁提出来他们的看法?
或许你应该学会放松
如今,中国孩子有时在周末比工作日还要忙,因为他们不得不上那么多的课外补习课。他们中的许多人在学习考试技巧以便他们能进入一所好的高中并且随后上一所好大学。其他人在训练体育以便他们能比赛获胜。然而,这不仅仅发生在中国。
泰勒一家是一个典型的美国家庭。对于凯茜•泰勒的三个孩子来说,生活是忙碌的。“在大多数日子的放学后”,凯茜说:“我送我的两个男孩子中的一个去进行篮球练习,送我的女儿去进行足球训练。然后我得送我的另一个儿子去上钢琴课。或许我可以舍弃(放弃)他们的几个活动,但是我相信这些活动对我孩子们的将来是重要的。我真想要他们成功。”然后,疲惫的孩子们直到晚上7点才到家。他们匆忙地吃完饭,接着就该做家庭作业了。
琳达•米勒,三个孩子的母亲,清楚所有这样的压力。“在一些家庭里,在孩子很小的时候竞争就开始了并且持续到孩子长大”,她说道。“母亲们送她们的孩子们去上各种各样的班。并且她们总是把他们和别的孩子对比。这是不理智的。我认为那是不公平的。为什么他们不让他们的孩子成为孩子呢?人们不应该把孩子逼得那么紧。”
医生们说太多的压力对一个孩子的发育不好。艾丽斯•格林医生说所有这些活动会对孩子们造成许多压力。“孩子们也应该有时间去放松和为他们自己去思考。尽管想要成功的孩子是正常的,但是拥有快乐的孩子甚至更为重要。”