❶ 做英语阅读理解需要每篇去翻译再做吗
不一定要翻译
想做好阅读理解,首先要有阅读的习惯,你平时要学会去阅读,你可版以挑权一些美文,或者直接拿阅读理解的文章读,你要有自己的方法,像我的话我是细读,边看,其中的意思就会在脑中出来,你可以翻译,在心中翻译,但不用逐句逐字的,大概意思明白就好.或者你可以先看题,然后再在文章中找答案.
一般来说,每一个题目,在文章中都是能找到答案的,因为答案不可能无中生有,有时候一个问题一段.这是一般的情况.
另外你要多做题,做错的要知道为什么,这样才能改正你错误的思维.
❷ 阅读英语文章(包括杂志或考试),要不要先翻译成中文再理解,然后做题目(很急)
最好是浏览一遍,看不懂得根据上下文理解这样做题比较顺。
如果时间不太够的话,就只看题,再看文章中的相应部分。
❸ 英语阅读理解较难的文章需要给学生全文翻译吗
个人觉得来不需要吧 大体意思源讲一讲 重点句子提一提 一些生词讲一讲 阅读理解其实不一定非要看懂文章 有时候看懂了选不对 看不懂 正确率却蛮高的
关键看技巧 找对地方 看清问题 和 原文句子是否和问题发生一些改变
还是要多练
你自己再斟酌一下~
❹ 阅读英语文章(包括杂志或考试),要不要先翻译成中文再理解,接着做题目(很急)
个人观点:应试的阅读理解比如高考都有一定的做题技巧没必要在有时限的条件下逐句翻译后版再理解否权则很吃亏 另外由英译汉再理解肯定会有一定疏忽毕竟中外人思维方式不同这样对做题也有影响
在平时阅读就可以用来训练养成英语思维 也可以多看美剧听其中对话培养语感和思维来完善应试能力也加强了英语素养
❺ 做英语 阅读理解 是不是要把全文翻译下来有没有好的方法求赐教!!!
英语阅读理解的最本质的目的是:在最快的时间里阅读完这篇文章的大致意思,然后带着你的问题重新回到文中找答案…如果全文你都翻译下来,逐字逐句理解,你的时间肯定是来不及的。要读出他整体的框架和想表达的东西,而不是全部
❻ 当我们阅读一篇英文文章时,应不应该翻译每个生词
这个要看的呀
如果是阅读理解
你当然只用找问题的答案就可以了
如果每个答案都在回句子中答
就不用每个生词都翻译了
只有生词影响我们阅读的时候才要去翻译
当然精力好的话可以试图去理解生词
见得多了
生词就不是生词了
如果是精读文章时,最好是翻译生词了
❼ 阅读英语文章(考试)时候,要不要先翻译成中文再理解,然后做题目(很急)
.....敢问楼主第一次做英语阅读?要全懂很费时间。。除非你所有单词句型都熟悉。边做边翻译吧。翻译不出来就猜。而且,英语文章看多了,不就跟看中文一样的?都是一种语言而已。楼主还需多加阅读
❽ 英语阅读要不要在心里翻译成中文就是每句话什么意思
就是用英语去思维,而不要在阅读时逐句对译成中文。
❾ 英语阅读,需要是讲什么的不用全部翻译!必采纳!
在笼子丈母娘毛啊觉得自己去不去了。
❿ 英文阅读,到底要不要翻译
不需要,只要先看问题,然后快速浏览文章,找到问题的答案就OK了