Ⅰ 转基因生物的前景
转基因影响动物抄性状袭,如果转基因能够遗传给子代,就会形成转基因动物系或群体。转基因自诞生以来,一直是生命科学研究和讨论的热点,随着研究的不断深入和实验技术的不断完善,转基因技术得到了更广泛的应用,几乎每年都有令人瞩目的研究成果报道,有些转基因成果已经进入实用化和商业化的开发阶段 。
Ⅱ 跪求关于转基因作物方面的英语新闻。网站
请看一下。
http://www.verizon.net/central/appmanager/portal/vzcentral?_nfpb=true&_pageLabel=google_results&web_search_type=basic&channel=results-channel&clientid=results-clientid&q=tran-gene+news&imageField2=Search
Search Results 1 - 10 of about 152000 for tran-gene news
Evolutionary changes in : cis: and : trans: gene regulation ...
Both cis- and trans-regulatory changes contribute to divergent gene expression,
... Nature News and Views (28 May 1987). Selfish genes move sideways ...
http://www.nature.com/nature/journal/v430/n6995/abs/nature02698.html Similar Pages
Molecular Therapy - Abstract of article: 92. Efficient Trangene ...
Efficient Trangene Expression in Central Nervous System through a Non-
Integrative Lentiviral Vector. Stephanie Philippe1, Che Serguera1, Sebastien
Bonnel2, ...
http://www.nature.com/mt/journal/v11/n1s/abs/mt2005212a.html Similar Pages
Article: Food Biotechnology: A Microcosm of Science Under Attack ...
Newspaper article from: Knight Ridder/Tribune News Service Shlachter, Barry
March 1, 2001 700+ words ...modification, the desired "trans-gene" with a ...
http://www.accessmylibrary.com/article-1G1-66156901/food-biotechnology-microcosm-science.html - 39k Similar Pages
New option in gene expression. (trans splicing) | Article from ...
New option in gene expression. (trans splicing) ... find Science News articles.
As scientists have described the details of the cellular mechanics of gene ...
http://www.highbeam.com/doc/1G1-3934804.html - 24k Similar Pages
TOMO CHEM, YAMANOUCHI, TRANS GENIC TIE UP IN GENOMIC DRUGS ...
Magazine article from: JCNN News Summaries ; ...Japan, Oct 4, 2005 - (JCNN) -
Trans Genic has announced that its patents...EU GENE, which was absorbed by ...
http://www.encyclopedia.com/doc/1G1-82295023.html - 46k Similar Pages
Trends in Plant Science : Virus-inced gene silencing in infected ...
Research news. Virus-inced gene silencing in infected and transgenic plants
... directed at theRNA tran- scribed from the transgene1'2 - the trans- gene ...
都是好的~
56.B) They are used by big businesses to monopolize agriculture.
57.D) More scientific research on GM crops.
58.A) Feeding the growing population makes it imperative to develop GM crops.
59.D) Whatever is useful to boost farming efficiency should be encouraged.
60.C) Efforts spent on it should be turned to more urgent issues of agriculture.
Ⅳ 转基因技术的发展前景及取得的成就
转基因食品前景乐观 虽然对于转基因食品还存在这样那样的争论,但它的优势还是表现得越来越显著。在美国得到普遍种植的转基因玉米中色氨酸含量提高了20%。色氨酸是人体必需的氨基酸,无法自己合成,只能从外界摄取,一般植物性食品中色氨酸含量很低甚至没有,只有靠动物性食物中获取,转基因玉米的出现,对于素食主义者而言,无疑是个喜讯。转基因油菜,不饱和脂肪酸的含量大增,对心血管有利。转基因工程牛奶,增加了乳铁蛋白、抗病因子的含量,降低了脂肪含量…… 西方发达国家已充分认识到转基因食品的发展前景,并注入大量资金。尽管大多数英国人反对转基因食品,但该国超过7000种的婴儿食品、巧克力、面包、香肠等日用品,可能含有经过基因改造的大豆副产品,而且英国政府对转基因食品的研究非常支持,布莱尔首相就是转基因食品的推崇者。 在我国,人多地少状况突出,基因工程是解决粮食产量、提高粮食质量的重要途径。近年来,我国转基因食品的研究有了长足的进步,目前的研究开发居世界中等水平,仅次于美国和加拿大。罗教授认为,随着转基因食品商业化的步伐不断加快,转基因食品必将成为人们餐桌上的美味佳肴。 全球转基因技术研究与应用情况 自1996年首例转基因农作物产业化应用以来,全球转基因技术研究与产业应用快速发展。发达国家纷纷把发展转基因技术作为抢占未来科技制高点和增强农业国际竞争力的战略重点,发展中国家也积极跟进,并呈现以下发展态势: 一是品种培育速度加快。随着生命科学、基因组学、信息学等学科的发展,转基因技术研究日新月异,研究手段、装备水平不断提高,基因克隆技术突飞猛进,一些新基因、新性状和新产品不断涌现。品种培育呈代际特征,目前全球转基因生物新品种已从抗虫和抗除草剂等第一代产品,向改善营养品质和提高产量的第二代产品,以及工业、医药和生物反应器等第三代产品转变,多基因聚合的复合性状正成为转基因技术研究与应用的重点。 二是产业化应用规模迅速扩大。截至2009年底,全球已有25个国家批准了24种转基因作物的商业化应用。以转基因大豆、棉花、玉米、油菜为代表的转基因作物种植面积,由1996年的2550万亩发展到2009年的20亿亩,14年间增长了79倍。美国仍然是最大的种植国,2009年种植面积9.6亿亩;其次是巴西,3.21亿亩;阿根廷,3.195亿亩;印度,1.26亿亩;加拿大,1.23亿亩;中国,5550万亩;巴拉圭,3300万亩;南非,3150万亩。值得一提的是,2000年以来,美国先后批准了6个抗除草剂和药用转基因水稻、伊朗批准了1个转基因抗虫水稻商业化种植;加拿大、墨西哥、澳大利亚、哥伦比亚4国批准了转基因水稻进口,允许食用。 三是生态和经济效益十分显著。1996至2007年,全球转基因作物的累计收益高达440亿美元,累计减少杀虫剂使用35.9万吨。2008年,全球转基因产品市场价值达到75亿美元。
Ⅳ 关于转基因的英语作文怎么写
Genetically modified food
转基因食品
Attack of the really quite likeable tomatoes
招人喜爱的西红柿遭攻击
The success of genetically modified crops provides opportunities to win over their critics
转基因作物的成功为说服其批评者提供了机遇。
Feb 25th 2010 | From The Economist print edition
IN THE 14 years since the first genetically modified crops were planted commercially, their descendants, relatives and remixes have gone forth and multiplied like profitable, high-tech pondweed. A new report (see article) shows that 25 countries now grow GM crops, with the total area under cultivation now larger than Peru. Three-quarters of the farmland used to grow soya is now sown with a genetically modified variant, and the figures for cotton are not that far behind, thanks to its success in India. China recently gave the safety go-ahead to its first GM rice variety and a new GM maize that should make better pig feed. More and more plants are having their genomes sequenced: a full sequence for maize was published late last year, the soya genome in January. Techniques for altering genomes are moving ahead almost as fast as the genomes themselves are stacking up, and new crops with more than one added trait are coming to market.
Such stories of success will strike fear into some hearts, and not only in GM-averse Europe; a GM backlash is under way in India, focused on insect-resistant aubergines. Some of these fears are understandable, but lacking supporting evidence they have never been compelling. On safety, the fear which cuts closest to home, the record continues to look good. Governments need to keep testing and monitoring, but that may be becoming easier. More precise modifications, and better technologies for monitoring stray DNA both within plants and in the environment around them, mean that it is getting easier to be sure that nothing untoward is going on.
自转基因首次走向市场的14年中,它们的后代、类似品种以及杂交品种不断出现并增多如可获利的高科技水池草。一份新出的报告显示,目前已有25个国家种植转基因作物,正在培植的作物的面积比秘鲁的面积还要大。曾经种植大豆的四分之三的农田现在都用于种植转基因品种,用于种植棉花的农田面积也并非远远落后,因为它在印度很受欢迎。最近中国确保种植其首个转基因品种和新开发的转基因玉米,这必将给猪带来更好的饲料。越来越多作物的基因序列得到确定,玉米的整个序列在去年年末公布了,大豆的基因在1月份也公布了。技术改变基因的速度与基因自身重组的速度相当,具有多种其它特性的新品种正向市场进发。
这种成功的报道将使一些人担心,这种担心不仅仅出现在反对转基因作物的欧洲。转基因作物在印度也遭到强烈的反对,主要集中反对抗虫茄子。其中的一些担心可以理解,但是缺乏可靠证据,它们从来就没有说服力。在安全方面,这种担心与家庭的关系最密切,所作的记录还是表明是好的。政府需要不断试验和监控,不过这或许正变得更加简单。更加精确的改良和更加先进的监控作物及其环境中的游离的DNA的技术意味着更加容易保证不出现异常现象。
Then there is the worry that GM crops are a way for big companies to take over the livelihoods of small farmers and, in the end, a chunk of nature itself. Seen in this light the fact that 90% of the farmers growing GM crops are comparatively poor and in developing countries is sinister, not salutary; given Monsanto’s dominance in America’s soyabean market, it seems to suggest incipient world domination. It is certainly true that big firms make a lot of money selling GM seeds: the GM seed market was worth $10.5 billion in 2009, and the crops that grew from that seed were worth over $130 billion. But multinationals are not the only game in town. The governments of China (which has increased agricultural research across the board), India and Brazil are also developing new GM crops. In 2009 a GM version of an Indian cotton variety, developed in the public sector, came to market, and a variety engineered by a private Indian firm has been approved for commercialisation. Charities, such as the Bill and Melinda Gates Foundation, are also funding efforts in various countries to make crops more hardy or nutritious. GM seeds that come from government research bodies, or from local firms, may not arouse quite so much opposition as those from large foreign companies, especially when they provide characteristics that make crops better, not just easier to farm.
还有一种担心,就是转基因作物是大公司剥夺小农生计的一种方法,最终也会破坏大自然本身。从这种角度看,转基因作物的90%的农民都相对较贫穷,都来自发展中国家是有害的,而不是有益的。Monsanto支配着美国的大豆市场,这似乎暗示着初步支配了世界。大公司通过出售转基因种子可以赚取很多钱,这显然是事实:2009年,转基因种子市场的销售额为105亿美元,而这些种子种出的作物价值为1300亿美元。中国(在全国加强农业研究)、印度和巴西政府也在开发新的转基因作物。2009年,公共部门开发的印度棉花品种的转基因品种走向了市场,有印度一家私营公司研制的品种已经批准用于商业。如比尔梅琳达盖茨基金会等慈善机构也在为多国的努力提高资金,让作物更加的强壮或更加具有营养价值。尤其当他们的品种具有的特性可以使作物更好,而不仅仅是更容易种植时,来自政府研究机构或当地公司的转基因种子或许不会像来自大型外国公司一样遭到很多反对。
Moreover, where the seeds come from is a separate question from who should pay for them, as Mr Gates points out. As with drugs and vaccines, it is possible to get procts that were developed with profit in mind to the people who need them using donor money and clever pricing and licensing deals. In the longer term, if the seeds deliver what the farmers require, the need for such special measures should diminish. After all, the whole idea is not that poor farmers should go on being poor. It is that poor farmers should get a bit richer, be able to invest a bit more, and thus increase the food available to a growing and predominantly urban population.
此外,正如盖茨指出的那样,种子的来源和谁购买它们是两个问题。正如药物和疫苗一样,通过使用捐款者的钱以合理的价格和经许可的协议可以获得产品,这些产品本是以获利为目的而为那些需要它们的人研制的。从长远来说,如果这些种子正是农民们需要的,这种特殊的措施就都没必要了。毕竟,整个理念并不是贫穷的农民必须要继续贫穷,而是贫穷的农民必须要富一点起来,能够多投资点,这样粮食才能满足日益增长和以城市人口为主的人口的需要。
More than strange fruits
不仅仅是奇怪的水果
There is another worry about GM technology, though, that should be taken seriously. It is that its success and appeal to technophiles may, in the minds of those who pay for agricultural research, crowd out other approaches to improving farming. Because it depends on intellectual property that can be protected, GM is ripe for private investment. There is a lot of other agricultural research that is less amenable to corporate ownership but still needs doing. From soil management to weather forecasts to the preservation, study and use of agricultural biodiversity, there are many ways to improve the agricultural systems on which the world’s food supply depends, and make them more resilient as well as more profitable. A farm is not a just a clever crop: it is an ecosystem managed with intelligence. GM crops have a great role to play in that development, but they are only a part of the whole.
必须严肃对待另一种对转基因技术的担忧。转基因作物的成功以及新科技迷对此技术很感兴趣,那些为农业研究提供资金的人可能不会再想其它方法改善种植情况。因为知识产权会受到保护,私人投资转基因作物的机会已经成熟。其它很多农业研究都不那么适合公司掌控,但仍然需要进行。从土壤管理、天气预测到农业生物多样性的保护、研究和利用很多领域,改善农业系统还有很多途径,世界的粮食供应都要依靠农业系统,因此要使它们更加富有活力,产出更多利润。一块农田不仅是一种高产的庄稼:它是需要人为管理的生态系统。转基因作物在这个方向上有很好的发展前景,但它们只是其中的一部分。
Ⅵ 关于转基因食品的利与弊的短篇英语作文
Genetically modified foods have more advantages: increase the crop yield per unit area; can rece proction costs; through transgenic technology can enhance crop resistance to pests, a
Ⅶ 转基因技术的发展与未来阅读短文
转基因技术是将人工分离和修饰过的基因导入到生物体基因组中,由于导入基因的表达,引起生物体的性状的可遗传的修饰,这一技术称之为转基因技术(Transgene technology)。人们常说的"遗传工程"、"基因工程"、"遗传转化"均为转基因的同义词。
转基因技术,包括外源基因的克隆、表达载体、受体细胞,以及转基因途径等,外源基因的人工合成技术、基因调控网络的人工设计发展,导致了21世纪的转基因技术将走向转基因系统生物技术 -2000年国际上重新提出合成生物学概念,并定义为基于系统生物学原理的基因工程与转基因技术。
从人类耕种作物以来,我们的祖先就从未停止过作物的遗传改良。过去的几千年里农作物改良的方式主要是对自然突变产生的优良基因和重组体的选择和利用,通过随机和自然的方式来积累优良基因。遗传学创立后近百年的动植物育种则是采用人工杂交的方法,进行优良基因的重组和外源基因的导入而实现遗传改良。
虽然转基因食品与普通食品在口感上没有多大差别,但转基因的植物、动物有明显的优势:优质高产、抗虫、抗病毒、抗除草剂、改良品质、抗逆境生存等。
转基因产品对现实生活的影响仍然还有诸多疑问:到目前为止,我们还没有看到有对其产品成份的详细化验结果和长期的安全跟踪研究数据面试,三聚氰胺已经是最好的例子。我们不能只关注其产品的产量、外观,应更多的研究其内在究竟包含的是什么?抗病虫害的原理是什么?从生态学的角度来说,转基因后的作物本身已经是对立生物的天敌,而其它生物的存在是大自然对生态系统的自我平衡。希望人类以及科学家们、利益集团们慎重对待转基因技术和其产品。
Ⅷ 什么是转基因 阅读答案
转基因技术 的理论基础来源于进化论衍生来的分子生物学。基因片段的来源可以是提取特定生物体基因组中所需要的目的基因,也可以是人工合成指定序列的DNA片段。DNA片段被转入特定生物中,与其本身的基因组进行重组,再从重组体中进行数代的人工选育,从而获得具有稳定表现特定的遗传性状的个体。该技术可以使重组生物增加人们所期望的新性状,培育出新品种。
Ⅸ 转基因的发展前景如何
转基因食品前景乐观 虽然对于转基因食品还存在这样那样的争论,但它的优势还是表现得越来越显著。在美国得到普遍种植的转基因玉米中色氨酸含量提高了20%。