A. 求人教高中英语必修五第二单元Reading的课文原文 拍照也可以 急求!
在下面两页上回呢答:
http://www.pep.com.cn/ge/jszx/jtj/dzkb/9s/201107/t20110715_1056915.htm
http://www.pep.com.cn/ge/jszx/jtj/dzkb/9s/201107/t20110715_1056914.htm
B. 英语必修五第二单元课文翻译
第二单元
Reading 大不列颠及北爱尔兰王国(英国全称)
人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。
首先是英格兰。威尔士于13世纪同英格兰联合了起来。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家和平地实现了联合。最后,英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。然而,爱尔兰的南部却不愿组建联合王国,它分离出去,并建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。
值得赞扬的是,这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系方面;但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。
在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便起见,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是他们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个队。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的、比较小些的由古罗马人建造的城镇。在那儿你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。
最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品、剧院、公园和各种建筑物。它是全国的政治中心。它有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁——撒克逊人始建于11世纪60年代的最古老的建筑,还有公元1066年由后来的诺曼人统治者建造的最古老的城堡。曾经有四批侵略者到过英国。第一批入侵者是古罗马人,留下了他们的城镇和道路。接着是盎格鲁——撒克逊人,留下了他们的语言和政体。第三是斯堪的纳维亚人,他们对词汇和北部的地名造成了一定影响;第四是诺曼人,他们留下了城堡和食物名称的新词语。如果你到英国乡间去看看,你就会找到所有这些入侵者的痕迹。如果想使你的英国之旅不虚此行又有意义,你就必须留心观察。
C. 英语必修五第三单元第二篇reading的课文原文
必修5 Unit 3
FIRST IMPRESSIONS
Spacemall: [email protected] 15/11/3008 (Earthtime)
Dear Mum and Dad, I still cannot believe that I am taking up this prize that I won last year. I have to remind myself constantly that I am really in AD 3008. Worried about the journey, I was unsettled for the first few days. As a result, I suffered from “Time lag”. This is similar to the “jet lag” you get from flying, but it seems you keep getting flashbacks from your previous time period. So I was very nervous and uncertain at first. However, my friend and guide, Wang Ping, was very understanding and gave me some green tablets which helped a lot. Well-known for their expertise, his parents' company, called "Future Tours", transported me safely into the future in a time capsule.
I can still remember the moment when the space stewardess called us all to the capsule and we climbed in through a small opening. The seats were comfortable and after a calming drink, we felt sleepy and closed our eyes. The capsule began swinging gently sideways as we lay relaxed and dreaming. A few minutes later, the journey was completed and we had arrived. I was still on the earth but one thousand years in the future. What would I find?
At first my new surroundings were difficult to tolerate. The air seemed thin, as though its combination of gases had little oxygen left. Hit by a lack of fresh air, my head ached. Just as I tried to make the necessary adjustment to this new situation, Wang Ping appeared. "Put on this mask," he advised. "It'll make you feel much better." He handed it to me and immediately hurried me through to a small room nearby for a rest. I felt better in no time. Soon I was back on my feet again and following him to collect a hovering carriage driven by computer. These carriages float above the ground and by bending or pressing down in your seat, you can move swiftly. Wang Ping fastened my safety belt and showed me how to use it. Soon I could fly as fast as him. However, I lost sight of Wang Ping when we reached what looked like a large market because of too many carriages flying by in all directions. He was swept up into the centre of them. Just at that moment I had a "time lag" flashback and saw the area again as it had been in the year AD 2008. I realized that I had been transported into the future of what was still my hometown! Then I caught sight of Wang Ping again and flew after him.
Arriving at a strange-looking house, he showed me into a large, bright clean room. It had a green wall, a brown floor and soft lighting. Suddenly the wall moved - it was made of trees! I found later that their leaves provided the room with much-needed oxygen. Then Wang Ping flashed a switch on a computer screen, and a table and some chairs rose from under the floor as if by magic. "Why not sit down and eat a little?" he said. "You may find this difficult as it is your first time travel trip. Just relax, since there is nothing planned on the timetable today. Tomorrow you'll be ready for some visits." Having said this, he spread some food on the table, and proced a bed from the floor. After he left, I had a brief meal and a hot bath. Exhausted, I slid into bed and fell fast asleep.
More news later from your loving son,
Li Qiang
D. 英语必修五第二单元课文翻译急
让他们惊喜的是: 三个国家发现,他们和平联合代替了战争,然而,当他们将要把爱尔兰联合起来形成一个联合王国时, 爱尔兰的南部脱离了联合王国,组建了他们自己的政府, 所以,只有北爱尔兰加入了由英格兰,威尔士,和苏格兰组成的大英联合王国, 并向世界展示了他们的新国旗—英国国旗.
虽然这四个国家在某些领域( 比如国际事务),协同工作, 但他们仍然有很大的困难, 比如北爱尔兰,英格兰,苏格兰,发展了他们各自的教育和法律系统,不同比赛形式的足球队,比如世界杯.
英格兰在四个国家中是最大的一个, 很方便的分成了三个区, 靠近法国的那个区叫南英格兰,中间的那个区叫中区, 靠近苏格兰的那个区就被叫做北区了,你会发现大部分人口居住在南爱尔兰, 但大多数的工业城市则集中在中区和北爱尔兰, 虽然这些城市大多数没有中国的城市那么大, 但这些城市有著名的主球队, 有些城市还有两个足球队. 然而,那些成立于19世纪的工业城市没有什么具历史性的吸引人的地方。如果你要寻找当地的历史和文化,你只能去那些古老的最开始由罗马人修的小镇, 你才能找到更多的关于英国的历史和文化。
所有文化遗产中最伟大的是伦敦的博物馆,艺术收藏,戏院,公园,和建筑物,还有最古老的由罗马人在公元第一世纪修的港口,最古老的大楼由 Anglo-Saxons 在1060s 修建,最古老的城堡是由后诺曼底统治者在1066 修建的。但伦敦却是受了一些侵略者的影响,第一批侵略者是诺曼底人,他们在那里留下了城镇和马路,第二批是 Anglo-Saxons ,在那里留下了他们的语言和政府机构,第三批是 Vikings , 影响了北部的词汇和地名,第四批的罗马人,留下了城堡和食物词汇。如果你到英国乡村游览,你就会发现所有侵略者的证据,如果你想让你在英国的旅游值得,你一定要睁大你的眼睛。
E. 英语必修五第二单元课文sightseeing in London翻译
sightseeing in London 翻译:伦敦观光记
F. 英语必修一的第二单元第二个阅读原文
Standard English and Dialects
What is standard English? Is it spoken in Britain, the US, Canada, Australia, India and New Zealand? Believe it or not, there is no such thing as standard English. Many people believe the English spoken on TV and the radio is standard English. This is because in the early days of radio, those who reported the news were expected to speak excellent English. However, even on TV and the radio you will hear differences in the way people speak.
When people use words and expressions different form “standard language”, it is called a dialect. American English has many dialects, especially the midwestern, southern, African American has many dialects. In some parts of the US, two people from neighbouring towns can have a little different dialect. American English has so many dialects because people have come from all over the world.
Geography also plays a part in making dialects. Some people who live in the mountains of the eastern US speak with an older kind of English dialect. When Americans moved form one place to another, they took their dialects with them. So people from the mountains in the southeastern US speak with almost the same dialect as people in the northwestern US. The US is a large country in which many different dialects are spoken. Although many Americans move a lot, they still recognize each other’s dialects.
什么是标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世界上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的英语就是标准英语,这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异。
当人们使用不同于“标准语言”的词语和表达时,那就叫做方言。美国英语有许多方言,特别是中西部地区和南部地区的方言,以及美国黑人和西班牙人的方言。即使在美国有些地区,两个相邻城镇的人所说的方言也可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。
地理位置对方言的形成也有所影响+。住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同。美国是一个大国,有着许许多多彼此不同的方言。虽然许多美国人经常搬家,但是他们仍然能够辨别和理解彼此的方言。
G. 人教版英语必修五第二单元reading puzzles in geography的翻译,拜托了
人们可能会奇怪为什么用不同的词语来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家。如果你研究英国的历史,你就能够弄明白这个问题。
首先是英格兰。威尔士于公元13世纪就同英格兰联合起来了。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。然后,于17世纪英格兰、威尔士同苏格兰联合起来,名字改为大不列颠。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆士国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家在无(军事)冲突的情况下实现了联合。最后在20世纪初通过同样的和平方式,英国政府尽力把爱尔兰也纳入进来,组成了联合王国。然而,爱尔兰的南部却不情愿这样并分离出去建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗(“联合杰克”)上就可以看得出来。
值得称赞的是:这四个国家在一些方面(比方说在货币和国际关系上),它们的确是共同合作的,但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异,并且它们有着各自的足球队参加像世界杯之类的比赛!
在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫英格兰北部。你会发现大部分人口居住在南部,但是大部分工业城市在中部和北部。虽然就全国范围来说,这些城市都不像中国的城市那样大,但是它们都有着世界闻名的足球队,有的城市甚至还有两个队!令人遗憾的是这些建于19世纪的工业城市并不能吸引游客。要找历史性的建筑你得去罗马人建造的更古老的但是比较小的城镇。在那儿你能找到更多有关英国历史和文化的东西。
H. 高中英语必修五Unit2 the United Kingdom课文翻译
人们可能会奇怪为什么用不同的词语来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家。如果你研究英国的历史,你就能够弄明白这个问题。
首先是英格兰。威尔士于公元13世纪就同英格兰联合起来了。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。然后,于17世纪英格兰、威尔士同苏格兰联合起来,名字改为大不列颠。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆士国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家在无(军事)冲突的情况下实现了联合。最后在20世纪初通过同样的和平方式,英国政府尽力把爱尔兰也纳入进来,组成了联合王国。然而,爱尔兰的南部却不情愿这样并分离出去建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗(“联合杰克”)上就可以看得出来。
值得称赞的是:这四个国家在一些方面(比方说在货币和国际关系上),它们的确是共同合作的,但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异,并且它们有着各自的足球队参加像世界杯之类的比赛!
在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫英格兰北部。你会发现大部分人口居住在南部,但是大部分工业城市在中部和北部。虽然就全国范围来说,这些城市都不像中国的城市那样大,但是它们都有着世界闻名的足球队,有的城市甚至还有两个队!令人遗憾的是这些建于19世纪的工业城市并不能吸引游客。要找历史性的建筑你得去罗马人建造的更古老的但是比较小的城镇。在那儿你能找到更多有关英国历史和文化的东西。
这个伟大的历史宝藏的都是伦敦以其博物馆、艺术收藏、剧院、公园和建筑。它的中心,国民政府及其管理。拥有最古老的港口罗马人修建的公元一世纪,最古老的建筑开始的盎格鲁—萨克逊人在1060s最古老的城堡,由后诺曼统治者在1066年。已经有4套入侵者的英格兰。第一个入侵者,罗马,离开了他们的城镇、道路。第二,盎格鲁—萨克逊人,离开了他们的语言和他们的政府。第三,北欧海盗,影响了词汇和地名的英格兰的北部,第四,诺曼(左)和引进新单词,城堡的食物。
如果你环顾了一下,你就会发现英国乡村的证据,这些入侵者。你必须睁大眼睛,如果你打算去英国令人愉快的、有价值的事情。