⑴ 初中英语课外阅读
个人感觉,我从来来也不看什么英自语书籍,因为我感觉对于一个中学生,学习已经很累了,各科的任务量都不小,应该没什么时间全心投入英语中去看书记,我认为还是应该平时做好练习册中的阅读理解就可以了,不必逐词翻译,大概意思弄明白就可以,至于里面的生词就在于平时的积累了。
如果非要看书,可以看下《书虫》 英汉对应 经典文章 对学习很有帮助
⑵ 推荐几本初中英语练习题,要经典的,难度适中的,最好是用过的朋友哦
楼主是想提高哪方面呢?词汇、句型、语法还是阅读呢?
我是刚刚参加完中考的广东考生,就我本人来说,我觉得阅读与语法是最重要的。
阅读练习我推荐吉林教育出版社的《阅读先锋》,非常好的阅读练习书,里面分A B C三个部分,难度依次递增,包含了完形填空、文段阅读几种类型,非常适合初中生练习。我三年来都做这本练习题,感觉最好就是这本。如果你做完中考版的,中考英语就没问题了。
语法的话我推荐大夏英语的《初中生一定要做的语法题》,也是我做过的,不过题量有点多,楼主得有耐心,想要好成绩就要付出啊。
语法参考书我同样推荐大夏英语的《初中语法全解》,里面的知识点很全,也很浅显易懂,不会冗长啰嗦,我们班很多人在用。
当然 语感也是重要的 培养语感的话 可以选择去看英文原声电影 听英文歌也是不错的选择。
就我自身来讲,我偏科,特烦数学,喜欢语文,但是英语对我来说比语文简单多了(也许是广东的比较简单吧,哈哈),看完一本简单的语法书,接着在阅读方面下多一点苦功,至于单词嘛(我是不背单词的。。。。)记住是什么意思就OK了,再加上中考前一阵苦练,英语中考就so easy啦!
上面都是我在应试教育制度下多年学习英语的经验,希望对楼主有点帮助吧。
⑶ 初中英语阅读理解5篇
自己做的、拍的,不介意吧?
复制图片:图片另存为
⑷ 适合初中生阅读的英语课外阅读书
不知道你上初几了,其实英语书的课文里就穿插了几部不错的,比如说《汤姆索亚版历险记》,《爱丽权丝漫游奇境记》都很适合7,8年级读,当然,如果你的词汇量大,觉得太简单的话还可以看看<金银岛>,〈小妇人〉,〈父与子〉,这些很适合初三毕业后闲暇时候去读,如果想继续提高一个英文水平的话也可以试试〈雾都孤儿〉不过这一般到高三或大学才能够流利阅读哒。呵呵,至于具体选哪一本,就看你的情况而定咯。不过我觉得读名著最重要的不是应付差事,细细品味其中的文字才是最好的效果,同时你的英语水平也会在不知不觉中提高许多呢!
⑸ 适合初中重点初中学生的英语阅读书籍
书虫系列来的英文小说是全球源最畅销的中学生英文读物,非常适合,你可以先买一本看看,都是很经典的小故事,觉得好了,在买一套看,倾力推荐。这些书不能看一遍就仍了呀,要用心多看几遍,每一遍都会有新的发现。加油!你的英语一定会提高的!我相信你!!!
⑹ 求30篇初中英语阅读理解
建议你去书店买
星火阅读理解
或者快捷英语天天练
不贵
内容也好
⑺ 非常英语 初中英语 阅读理解200篇 答案
http://www.llang.net/english/list108.html
嘘……这里……
⑻ 忙找一些适合初中生阅读的英语文章 谢谢、
1
The best way to strengthen your resolve and increase your will power is to thouroughly read one difficult article a day. Difficult articles will increase your vocabulary, improve your reading comprehension and supply you with valuable sentence patterns and grammar to enhance your spoken English. This terrific habit will also give you a strong sense of achievement and encourage you to improve other areas of your life. Once you train yourself to make your difficult article a part of your daily routine, you will even grow to enjoy it. Reading difficult articles is just like vigorous exercise. At first it is extremely hard, you need to push yourself to finish. Eventually, just as your body grows used to the sweat and effort, your mind will also adjust and welcome the challenge. In fact, people who exercise regularly feel terrible when they don't have an opportunity to exercise! You can develop the same kind of relationship with difficult articles! You can use them to nourish your mind and your spirit until you reach the point where you feel lost without them.
2
The poor are very wonderful people. One evening we went out and we picked up four people from the street. And one of them was in a most terrible condition,and I told the sisters: You take care of the other three. I take care of this one who looked worse. So I did for her all that my love can do. I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face. She took hold of my hand as she said just the words "thank you" and she died. I could not help but examine my conscience[良心]before her and I asked what would I say if I was in her place. And my answer was very simple. I would have tried to draw a little attention to myself. I would have said I am hungry, that I am dying, I am cold, I am in pain, or something, but she gave me much more-she gave me her grateful love. And she died with a smile on her face. As did that man whom we picked up from the drain[阴沟、下水道], half eaten with worms, and we brought him to the home. "I have lived like an animal in the street, but I am going to die like an angel, loved and cared for." And it was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that, who could die like that without blaming anybody, without cursing anybody, without comparing anything. Like an angel-this is the greatness of our people. And that is why we believe what Jesus had said: I was hungry, I was naked, I was homeless, I was unwanted, unloved, uncared for, and you did it to me.
穷人是非常了不起的人。一天晚上,我们外出,从街上带回了四个人,其中一个生命岌岌可危。于是我告诉修女们说:“你们照料其他三个,这个濒危的人就由我来照顾了。”就这样,我为她做了我的爱所能做的一切。我将她放在床上,看到她的脸上绽露出如此美丽的微笑。她握着我的手,只说了句“谢谢您”就死了。我情不自禁地在她面前审视起自己的良知来。我问自己,如果我是她的话,会说些什么呢?答案很简单,我会尽量引起旁人对我的关注,我会说我饥饿难忍,冷得发抖,奄奄一息,痛苦不堪,诸如此类的话。但是她给我的却更多更多――她给了我她的感激之情。她死时脸上却带着微笑。我们从排水道带回的那个男子也是如此。当时,他几乎全身都快被虫子吃掉了,我们把他带回了家。“在街上,我一直像个动物一样地活着,但我将像个天使一样地死去,有人爱,有人关心。”真是太好了,我看到了他的伟大之处,他竟能说出那样的话。他那样地死去,不责怪任何人,不诅咒任何人,无欲无求。像天使一样――这便是我们的人民的伟大之所在。因此我们相信耶稣所说的话――我饥肠辘辘――我衣不蔽体――我无家可归――我不为人所要,不为人所爱,也不为人所关心――然而,你却为我做了这一切。
3
Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
I have sought love, first, because it brings ecstasy - ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness--that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what--at last--I have found.
With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.
Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate this evil, but I cannot, and I too suffer.
This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.