① 急求2013辽宁卷英语翻译D篇
回答
这篇文章主要讲得就是“bug”这个单词随时间发展,其使用情况和单词含义的变化,以下为短文翻译:
“确实如此,”1785年乔治 华盛顿(美国第一任总统)在他的日记中写道“在我离开家之前,某种飞虫(fly),或者说虫子(bug)已经开始啃食叶子了。”但虫子(bug)这个单词并不是美国之父(华盛顿)创造的。当华盛顿写下这句话的时候,英国人在1个多世纪之前,就把昆虫(insects)称为虫子(bug)了,而美国人也创造了“萤火虫( lightning-bug)”这个单词。但英国人很快就在其语言中停止使用bug了,转而是美国人在19-20世纪,继续把虫子叫做虫子(bug).在美式英语里,bug也可以用来指那些对某种活动痴迷狂热的人。尽管现在这种人被称为fan(粉丝),但体育迷(sports fan)曾被叫做"比赛虫(racing bugs)"、棒球虫(baseball bugs)等等。bug还指小型机械或物体,比如甲壳虫形状的汽车。bug还可以指“防盗门铃”(名词),所以to bug(动词)的意思是“安装警铃”。现在bug又用来指代窃听人们谈话的小型设备。从19世纪4 0年代起,bug在很长一段时间里,有“欺骗”的意思。从20世纪40年代起,bug有了更让人郁闷的含义。大家都知道,电脑程序和其他设计中的缺陷就叫做“bug”。这一含义可以追溯到托马斯 爱迪生(美国著名发明家,1847年-1931年)的时代。在1878年,他将bugs解释为“在开发一款成功的产品过程中,需要花费数月的精力和体力加以解决的小麻烦和小困难”。在1889年,有记录称,爱迪生“通宵工作了2天,才在他发明的留声机里找到了bug
② 2012辽宁英语试题阅读理解D翻译
2012辽宁高考题吗?
③ 2013辽宁英语高考阅读理解D翻译
这篇文章主要讲得就是“bug”这个单词随时间发展,其使用情况和单词含义的变化,以下为短文翻译:
“确实如此,”1785年乔治 华盛顿(美国第一任总统)在他的日记中写道“在我离开家之前,某种飞虫(fly),或者说虫子(bug)已经开始啃食叶子了。”但虫子(bug)这个单词并不是美国之父(华盛顿)创造的。当华盛顿写下这句话的时候,英国人在1个多世纪之前,就把昆虫(insects)称为虫子(bug)了,而美国人也创造了“萤火虫( lightning-bug)”这个单词。但英国人很快就在其语言中停止使用bug了,转而是美国人在19-20世纪,继续把虫子叫做虫子(bug).在美式英语里,bug也可以用来指那些对某种活动痴迷狂热的人。尽管现在这种人被称为fan(粉丝),但体育迷(sports fan)曾被叫做"比赛虫(racing bugs)"、棒球虫(baseball bugs)等等。bug还指小型机械或物体,比如甲壳虫形状的汽车。bug还可以指“防盗门铃”(名词),所以to bug(动词)的意思是“安装警铃”。现在bug又用来指代窃听人们谈话的小型设备。从19世纪40年代起,bug在很长一段时间里,有“欺骗”的意思。从20世纪40年代起,bug有了更让人郁闷的含义。大家都知道,电脑程序和其他设计中的缺陷就叫做“bug”。这一含义可以追溯到托马斯 爱迪生(美国著名发明家,1847年-1931年)的时代。在1878年,他将bugs解释为“在开发一款成功的产品过程中,需要花费数月的精力和体力加以解决的小麻烦和小困难”。在1889年,有记录称,爱迪生“通宵工作了2天,才在他发明的留声机里找到了bug(问题)”。
④ 急需2014年辽宁高考英语4个阅读的翻译
A篇。
新的研究表明,动笔做笔记的学生比使用笔记本电脑的学生,在讲座回中表现较为优越。
学生逐答渐使用笔记本电脑做笔记,是因为它的速度跟快,文体也较为清晰。但是,调查发现,使用电脑的学生不容易记住和使用教学所授的内容。
研究人员进行试验,对于教授所说的话逐字记录这种“无脑”的行为趋势,是不是使用电脑所导致的。
第一次试验当中,给予学生笔记本电脑,或者是笔和本子。在同一个讲座上使用自己惯用的笔记方式。讲座30分钟后,检测学生的记忆能力和对内容的理解。
研究人员发现,用电脑的学生所记录内容是纸笔记录者的两倍,然而,对于内容的记忆和运用。两组学生在记忆上,是相同的。
研究报告, “虽然记录内容多是好事,但是如果盲目记录,等同于一台笔记本电脑,那就不是什么可庆的事儿了。“
两个研究表明:纸笔记录不仅在有利于学习和理解,而且能够对未来产生深远的影响。
⑤ 2012年辽宁高考英语阅读(1)全文翻译
Mini Book Excerpts(节选)
自传
当赛灵格得知这块地将要建停车场时,他很震惊,很快买下了临近的地区保护这块地……镇子上的人永远都记得这个拯救举动,并纷纷地跑来帮助这位好邻居。
《J. D. Sulinger的一生》作者:Kenneth Slawenski
疑案小说
“你很聪明,贝宁的死亡不是意外,而且你是唯一目击人。你认为凶手会留下这样的线索逃跑吗?”男孩再次倔强地……(PS:这个动作不知道是什么)
Annika突然有个想法,“你认出……你是在车上认出那个人的,是吗?”
男孩犹豫着,搬弄着手指,“也许,”他静静地说到。
《红狼》作者:Liza Marklund
短片小说
她想把课堂之外所学到的说给他听。有些女人天生愚蠢,而有些女人太聪明。有些女人天生付出,有些女人只知道索取。有些女人从他们母亲那里学到要成为什么样的人,有些学到不想成为什么样的人;有些母亲一生磨难,而她们的女儿没有;有些母亲爱这爱那,而她们的女儿却不爱。
《你是自由的》作者:Danzy Senna
幽默
你的孩子喜欢玩吗?来“快乐时光”吧!你想看你的孩子玩吗?带他们来“快乐时光”吧!“快乐时光”的“amusement cycling”是最有趣的,现就在美国!当你能够花少于一半的钱在一天内就能去许多城市,那为什么要花成千上万美元飞去迪士尼乐园呢!
《Happy And Other Bad Thoughts》作者:Larry Doyle
⑥ 2012年辽宁卷英语阅读理解C篇翻译 2012福建卷完形填空翻译 在线等 各位帮帮忙 急!!!!!
⑦ 2014辽宁卷英语阅读理解C翻译
它会令你感到惊讶地得知,像动物一样,树木也可以相互沟通并且传递他们的财富给下一代?回
不列颠答哥伦比亚大学教授锡马德解释树木是如何比我们要复杂得多
想象。虽然查尔斯·达尔文认为树木争夺适者生存,锡马德说明他是多么的错误了。事实上,情况正好相反:树木通过他们的合作和支持生存下来,绕过必要的营养“取决于谁需要它。”
氮和碳通过地下真菌的网络里共享,确保在森林生态系统中所有的树木给予和接受适量,让他们都健康。这个隐藏的系统工作在一个非常类似我们大脑里的神经元工作方式的网络,当一棵树被破坏时,它会影响所有。
锡马德谈到“母亲树”,通常是规模最大,最古老的植物,而被其他所有树木依赖。她解释了死去的树木如何传递财富给下一代,运送重要的矿物质,所以幼树他们可能会继续增长。当人类砍倒“母树”-这些高度复杂的“树社会”或他们养活的树,此时我们减少了整个森林的生存机会和网络的认识度。
“我们并没有采取任何的通知”锡马德伤心地说。 “垂死的树移到营养到临终前的小树,但我们从来没有给他们机会。”如果我们能够在整个消息放置到林业产业,我们可以实现我们对未来的环境保护工作的巨大贡献。
⑧ 2012高考英语全国卷完型阅读的翻译
2012年英语高考全国
1
完形填空
的翻译
肢体语言
是所有语言中最版静默,神秘而最具权有表现力的。它比语言更加(
响亮)。据专家言,我们的身体在我们还没意识到的时候就已经传递出了更多的(信息)。事实上,非言语交谈约占了我们真正(所表达)的50%。任何肢体语言在我们跨国界的沟通时显得相当(重要)。确实,肢体语言这个东西已经占据了我们(太多)而我们都忽视掉了。而因为它也造成了误会。(比如说),不同的社会对人们之间的(距离)都持有着不同的意见。北欧的人一般即使和朋友都不喜欢有(肢体)接触,更别说了和(陌生人)了。拉丁美洲的人,(在另一方面),彼此经常互相接触。因此,极其有可能在(交谈)时,看起来像是一个
拉丁人
在满屋子的(跟着)
挪威人
。拉丁人为了表达友谊会一直保持(更近)的移动。挪威人呢,很有可能将这当成粗鲁的表现,于是便会一直(向后退)——这样的结果是会让拉丁人感到(冷漠)。
记得采纳啊
⑨ 2012全国卷英语阅读理解C篇翻译
About twenty of us had been fortunate enough to receive invitations to a film-studio(影棚)to take part in a crowd-scene. Although our "act" would last only for a short time, we could see quite a number of interesting things.
We all stood at the far end of the studio as workmen prepared the scene, setting up trees at the edge of a winding path. Very soon, bright lights were turned on and the big movie-camera was wheeled into position. The director shouted something to the camera operator and then went to speak to the two famous actors nearby. Since it was hot in the studio, it came as a surprise to us to see one of the actors put on a heavy overcoat and start walking along the path. A big fan began blowing tiny white feathers down on him, and soon the trees were covered in "snow". Two more fans were turned on, and a "strong wind" blew through the trees. The picture looked so real that it made us feel cold.
The next scene was a complete contrast (对比). The way it was filmed was quite unusual. Pictures in front taken on an island in the Pacific were shown on a glass screen. An actor and actress stood of the scene so that they looked trick like this, palm trees, sandy beaches, as if they were at the water's edge on an island. By a simple and blue, clear skies had been brought into the studio!
Since it was our turn next, we were left wondering what scene would be prepared for us. For a full three minutes in our lives we would be experiencing the excitement of being film "stars"!
我们大约二十人足够幸运到被邀请去到一个影棚去做群众演员。尽管我们的表演仅仅维持很短,我们依然能了解不少有趣的事情。
做为工作人员我们都站在工作室尽头为镜头做准备,同时在一个小道旁边布置着树景。很快,灯光打开,巨大的摄影机就位。导演对着摄影师喊了些什么然后到了两名名演员跟前说了些东西。尽管影棚里很热,但是令我们吃惊的是他们其中一个演员居然穿上了一个大衣然后开始沿着路走。又轻又白的羽毛被一个大风扇开始刮着落在他身上。很快树上都被“白雪”覆盖。另外两个风扇也开始启动,一阵强风刮过树丛。这个场景是如此的真实以至于我们都开始感觉寒冷。
下一个场景跟这个完全不同。它呈现出来的方式很不寻常。在一个玻璃屏幕上太平洋一个海岛跃然而出。一对男女演员在场景中他们就看着跟有特技一样,棕榈树沙滩都看起来像在这个岛上的水边。随着一个简单的蓝景的加入,一个清澈的天空就映入了这个影棚。
接下来轮到我们了,被留下的我们期待着为我们准备的是什么场景。我们接下来的三分钟会享受着当电影“明星”的乐趣。
手打的,请给好评,谢谢。
⑩ 2011辽宁高考英语阅读C翻译
发文章。。。。