㈠ 英语起源
关于英语的起源,得从公元5世纪说起。那时欧陆的撒克逊人和盎格鲁人、裘特人,北渡海峡,到了不列颠岛,征服了当地的部落,成了岛上的主人。他们以后就称为盎格鲁·撒克逊人,使用的古日耳曼方言就成了盎格鲁·撒克逊语,也就是古英语。
公元9至10世纪,居住在斯堪的纳维亚的北欧日耳曼人(即诺曼人),征服了今天法国北部的高卢地区。但他们的语言和文化却很快被当地说古法语的高卢人所征服。
这部分法语化了的诺曼人在11世纪又渡海北上征服了整个不列颠,在几个世纪中统治着英国,但在语言的征服上不太成功。这一时期,古英语吸收了大量的古法语和法语化了的希腊拉丁语词汇,使英语的词汇和语法结构发生了巨大的变化。
公元16世纪,进入了近代英语和现代英语的发展时期。这一时期的英语是以英王詹姆斯钦定《圣经》英译本和莎士比亚戏剧为代表的,但和现代英语还有相当大的不同。
18世纪以后,英语的书面语就和现在我们看到的基本上一致了。
(1)汉语语法起源于英语扩展阅读:
英语在许多国际组织或者会议上都是必需语言,联合国秘书长的当选条件之一,是掌握英语。
由于讲英语的两个主要国家——英国与美国,先后成为世界大国之故,并在商业、学术领域具较大影响力,在科技方面的突出贡献和领先地位,因此许多人都将英语做为一种外语
或第二语言,把英语作为外国语使用的人约3-5亿。英语在欧洲大陆及日本是最普遍作为外语来学习的语言(94%),接着是法语和西班牙语,在中国等国家,英语是学校的必修外语课程。
英语作为第二语言和作为外国语这两种不同的使用法,说明英语正在愈来愈被看成一种国际交往的工具,它不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性的信息媒介。
基本英语是为了国际交流使用而简化了的英语。它通常被一些飞机厂商和其他国际企业用作书写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授。
中国大陆
小学至高中阶段,特别是中学阶段,几乎全部的学校选择英语作为其主要或唯一的外语必修课。中国自1980年代末期至1990年代初期开始,在全日制普通大学推行大学英语等级考试,作为对选择英语作为第一外语必修课课程与拿到大学毕业证书的达标要求。
2001年,颁布《义务教育英语课程标准》,学习英语的起始年级从初中一年级提前至小学三年级,逐渐加强基础教育阶段的英语教学。
中国从1949年至在1950年代,因与苏联的关系极为密切,主要以俄语作为第一外语,从1960年代以后,开始选择英语作为第一外语,特别是1983年以后,英语在高考中,同语文、数学等科目一样同等对待。
以此为导向,中国大陆的高中课程,基本上以英语作为外语教学课程的必修课。在全日制普通大学,除了非英语外语专业以外,一般均以英语作为必修课,其他外语作为选修课;而非英语专业的语言专业,一般要求同时对英语作为必要课程之列。
㈡ 汉语语法最早起源于哪一本书
122年前,由马建忠撰写的《马氏文通》,被认为是汉语语法诞生的里程碑式著作。
汉语作为华夏通用语言,因其象形文字的特性不同于字母文字,因此在过去的很长时间,一直没有形成正式的语法体系。
而《马氏文通》的出现,则为后世汉语语法的研究奠定了一定基础。
后世对《马氏文通》的评价如何?虽然马建忠对洋务运动持积极态度,但其思想却远比洋务运动要更加激进得多,这种“激进”促使《马氏文通》遭到了夹带私货的嫌疑,因此在后来被人批评“过于媚外”。
但不管怎么说,作为首部全面的研究汉语语法的起源之作,《马氏文通》的历史意义被给予了很高的评价,毫不夸张地说,这是一部划时代的著作。
㈢ 韩语和日语那个难学
韩语日语都学过。我在日本留学过,所以日语好一点,现在是一级。韩语因为用不上没去考过,不过也迷迷糊糊的会讲了一些。我来说说我的经验吧。
首先,不是哪一门比较好学。入门都差不多,先学发音,然后单词,再然后对着讲,反复的练习。不管你学什么语言都是对这门语言适应的过程。适应就是说你的耳朵适应了那个音阶,然后你自然而然就会了。至于那些XX方法,大多是别人总结出来的,对于你自己来说,很多都是没用的。
首先,我可以很明白的告诉你,语言就是磨耳朵的过程。也就是不断的听。我们以前学英语,很多老师把学生教成了蠢驴,为什么,因为他们教的英语根本没办法用。你和别人交流的时候别人要跟你讨论及物动词么?不用。
日语跟韩语也是一样的。你不适应那个频率,你就听不懂。有很多人喜欢去找简单的方法学,这其实是错误的。语言是要锻炼的,不是哪个聪明就很容易学的。你可能可以一个晚上背500个单词,但是你能应用几个呢?有时候一个单词就有几十种用法,你掌握了多少种呢?所以。学日语的,不一定会说日语,也不一定听得懂日语。
你可以把语言当成一种进化的过程。最好的学习过程是三个循环:印象を付ける、関连を付ける、缲り返す。这三句话的意思就是赋予印象,掌握
关联,反复练习。
我可以说的是,我们学习一门语言的时候最开始就像买一双新鞋,总之是瘪着脚的。我们在最开始读一句日语的时候总是读得很拗口。但是聪明的人就会反复的去读,直到适应为止。只要明白了这个是必须做的,剩下的就是时间问题了。
打个比方,拿日语来说,1-5级的单词,不过也就12000个,如果每天花4个小时的时间学习的话,1年过一级绝对不是什么天方夜谭。日语真正难学的地方不是等级,而是蹩脚的方言跟口语中各式各样的省略。日本人自己有口癖的同时非常讨厌别人的口癖,所以切记自己喜欢说的那些词尾:XXけど、あは、这些日语日本人是很讨厌的,你在生活交流的时候都会碰到。
说了这么多,不过就是一句话。所有的方法,都在于你自己的努力。只有下定决心去学才可以学出来。