单词固然要继续不懈地背下去,但也应该适当根据自己的情况而定,或内多、或少……语法容书在书店就有很多种,我相信一定有适合你的那一款。实在不行的话就试试像小学生一样慢慢学,先打基础。不要灰心!这样也许很丢脸,不过很扎实哦!好好学习,你一定行的!
B. 请问学英语口语前,是不是要先学好语法.
其实语法不能说是不重要,但是你现在是初学者,去硬背这些东西很难。多专看看英文文章,最好是属选择一些简单的经典的背下来,这样,语感就出来了,语法也就在不知不觉间学会了。另外,口语和书面语有很大的不同,我们在书面上学习的英语,实际上有些在日常生活中是不经常用的,你可以多听听英文歌曲,看看文章,另外多上上聊天室的外语角,等等。
C. 自学英语,应该先学语法还是先背单词还是先背课文
主要看你干嘛
你想日常
还是专业搞这个
看你目前的水平
我很怀疑你音标读的是专否准确
这关系属到
你以后的
发音
很重要
你已经认准自学了
我建议
你买两套以上不同音标的磁带
因为一套的话
你听的时候
可能听错
这东西是基础
弄好了
读的准
好听
你会有信心
确定音标校准之后
就是单词加语法
两个是同步的
没基础
就从初中开始
书用初中高中学校用的
对於自学语法
初中的
你也可以去成绩好的初中毕业生那里
买一套英语笔记
配合课外辅导书就行
再深一点
有个魔法英语(黑色的)讲语法的
很不错
再专业就买薄冰的语法那本书(一问就知道
黑色的
)
语法都明白了
就开始
练习读
单次不能扔
天天读
就像疯了一样
李阳就是这个路子
但我感觉
他那玩意
太贵
不值
英语初级中级高级口语(分三本
大学用书
提高口语
很显著)很好
D. 学习英语是先背单词还是先背语法啊。谁能教我一条正确的学习英语的方法吗
单词和语法都重要
先说说单词 单词是基础 比语法还重要
记单词没好办法就是坚持 不要孤立的记版忆要放权在句子中记忆 背单词是读写并用 及时复习否则前功尽弃 没必要一天记忆那么多 楼主对构词法并不熟悉啊 这样根本记不住 除非你一天不干别的
再说说语法 建议楼主先学学初中语法 其实初中的语法不叫语法 就是最基本的时态 你会了就再看句子成分的划分(弄会五种简单句结构)
有了以上基础在学习高中语法就行了 高中语法虽然多 但很系统
如果遇到语法困惑或具体问题可以问我 我帮你楚楚主意
加油~
E. 学英语的语法,该从那个开始学我是初学者
其实英语很好学,但一定要努力!
首先必须学会音标
第二,从最基本开始,一点点专学,先不要急着学属语法,先学基本句型,从there be开始。
第三,背单词,背句型,用学的句型造句。
第四,多做习题,掌握零碎知识。
建议你找个外教一点点补。
还有,学英语就是一个背,相信我,多说,多背,多朗读。http://bbs.e.qq.com/forum-viewthread-tid-325930-extra.htm?qoiiuuwpoqgjmb
F. 一个英语初学者应该先学单词还是先学语法
单词啊,这是根基
G. 先学语法还是先说英语
我觉得学英语语法,与会说英语是两个层次的事情。就如中国,汉语语法,有多少人回知道主谓宾定妆补,宾语答前置,倒装等等。但是每一个中国人都会说中国话。我们学习语法,是为了更深一层研究语言现象。所以看你是仅仅想会说,还是想知道为什么这样说。透过现象看本质。
H. 学习英语口语是不是一定要懂语法,语法重要吗
是的,尤其在中国,更要学好语法。你想想,假如你在英语角和中国人聊天,总是句子错漏百出,那么有些喜欢抓小辫子的人老是纠正你的错误怎么办?当然如果跟老外老天他们就不会在意,因为他们听得懂。
I. 请教一下学英语一定要学语法吗
上边的几个回答完全错误
学习英语只要多背
背的熟,记得牢
语法根本就不是问题
这叫做语感!!!
下边我讲个关于辜鸿铭学习外语的故事:
鸿铭的西文学习法
辜鸿铭,精通九国的语言文化,国学造诣极深,曾获赠博士学位达13个之多。他的思想影响跨越20世纪的东西方,是一位学贯中西、文理兼通的学者,又是近代中学西渐史上的先驱人物。
辜鸿铭10岁时就随他的义父——英人布朗跳上苏格兰的土地,被送到当地一所著名的中学,受极严格的英国文学训练。课余的时间,布朗就亲自教辜鸿铭学习德文。布朗的教法略异于西方的传统倒像是中国的私塾。他要求辜鸿铭随他一起背诵歌德的长诗《浮士德》。布朗告诉辜鸿铭:“在西方有神人,却极少有圣人。神人生而知之,圣人学而知之。西方只有歌德是文圣,毛奇是武圣。要想把德文学好,就必须背熟歌德的名著《浮士德》。”他总是比比划划地边表演边朗诵,要求辜鸿铭模仿着他的动作背,始终说说笑笑,轻松有趣。辜鸿铭极想知道《浮士德》书里讲的是什么,但布朗坚持不肯逐字逐句地讲解。他说:“只求你读得熟,并不求你听得懂。听懂再背,心就乱了,反倒背不熟了。等你把《浮士德》倒背如流之时我再讲给你听吧!”半年多的工夫辜鸿铭稀里胡涂地把一部《浮士德》大致背了下来。
第二年布朗才开始给辜鸿铭讲解《浮士德》。他认为越是晚讲,了解就越深,因为经典著作不同于一般著作,任何人也不能够一听就懂。这段时间里辜鸿铭并没有停顿对《浮士德》的记诵,已经可谓“倒背如流”了。
学完《浮士德》,辜鸿铭开始学“莎士比亚”的戏剧。布朗为辜鸿铭定下了半月学一部戏剧的计划。八个月之后,见辜鸿铭记诵领会奇快,计划又改为半月学三部。这样大约不到一年,辜鸿铭已经把“莎士比亚”的37部戏剧都记熟了。
布朗认为辜鸿铭的英文和德文水准已经超过一了般大学毕业的文学士,将来足可运用自如了。但辜鸿铭只学了诗和戏剧,尚未正式涉及散文。布朗安排辜鸿铭读卡莱尔的历史名著《法国革命》。辜鸿铭此次基本转入自学,自己慢慢读慢慢背,遇有不懂的词句再去请教别人。但只读了三天,辜鸿铭就哭了起来。布朗吃惊地问“怎样了?”辜鸿铭回答说:“散文不如戏剧好背。”布朗又问辜鸿铭背诵的进度,发现他每天读三页,于是释然:“你每天读得太多了。背诵散文作品每天半页到一页就够多了。背诵散文同样是求熟不求快,快而不熟则等于没学。”
辜鸿铭所在的中学课业本来是极繁重的,但由于辜鸿铭各科在布朗身边都提前打下了基础,整个学习过程便显得毫不费力。学校的功课既然顺利进行,没事时辜鸿铭便接着记诵卡莱尔的《法国革命》。他越读越有兴致,可是读多了便无法背诵。若按布朗的要求慢慢来,又控制不了自己的好奇心。就这样时快时慢地把卡莱尔的《法国革命》读完了。后来辜鸿铭终于征得义父的同意,可以随便阅读义父布朗家中的藏书了。有许多书,辜鸿铭并没有打算背诵,但也在不经意间“过目成诵”了。
自己要看的话,
见:http://www.cycnet.com/cms/2004/englishcorner/jiqiao/t20051029_38514.htm