Ⅰ 英语翻译练习
你好!
每个人水平不同,因为不清楚你的现阶段翻译水平,也不好根据具体版情况帮你参考,建议可权以购买汉译英的教材和练习,这种书籍市面上很多,你可以根据自己的情况选择性购买^_^
同时分享一个同时练习口语和翻译的好方法,就是平时空闲的时候偶尔想到的或者看到的中文句子短语,自己试着用英文来翻译,前提是保证无语法错误,如果觉得有问题,可以向老师请教。这个方法的好处是:
1、充分利用时间,也便于累计学习经验,进步也较快
2、练习的素材涉及各个方面,具有广泛性和多样性,非常有利于英语学习
3、可以口语,写作,翻译三手抓
希望对你有所帮助!
Ⅱ 翻译成英语(语法要正确)
At present, the unharmonious relationships between enterprise owners and labours in our country are mainly presented in these following areas:
The enterprises don't sign a valid working contract with the labours or just don't have any form of working contract at all; working hours are way too long and the pays are extremely low; unlegally delaying and recing labours' payments; ignoring health and safty issues; lack of the basic social benefits; because of the fact that the enterprises dominate the relationship between themselves and labours, some enterprises don't sign any form of insurance and don't take any proper responsibility and this causes frequent inctrial accidents and injuries, which further deteriotates the relationship between enterprise owners and labours; ignoring labours' overall wellbeings, and so on.
自己辛辛苦苦翻的,从来不拿翻译软件忽悠人。
Ⅲ 我将花半个小时练习口语,半个小时做语法训练,半个小时做听力,半个小时背单词。(翻译成英语)
I'll spend half an hour practicing speaking, half an hour doing grammar exercises, half an hour doing hearing , and half an hour learning the words by heart.
Ⅳ 怎么把中文翻译成英文或英文翻成中文有什么技巧和原则吗
进行中英文翻译时一定要注意的不要只注重其形而弃其意,简单来说在进行中专英文互译时,许多人属都只会片面的在意字表面的意思,将每个短语翻译出后在进行拼凑将其变为一段完整的话,这是不对的。一般来说我们只需要知道一句话中的主语意思与想表达的情感后,我们就可以按照自己的想法进行翻译。
在中英文翻译中,在自己英文不好的情况下,我们还可以借助手机翻译软件的帮忙,比如我自己一直在使用的 语音翻译器,翻译结果很精准,支持中英文语音互译和文本互译,很适合作为翻译工具。
英文翻译成中文操作步骤:
1:打开后根据引导标志,我们开始选择自己需要的翻译模式,比如语音翻译模式。
Ⅳ 怎样学好英语怎样练习把中文翻译成英文
1、提高英语首来先要做的是从语音着自手!英语包含听说读写,这个之中的基础就是单词。
2、再者,就是语法,想快速提高英语成绩,首先可以掌握一些基本的语法,多多了解句子的成分,之后你会发现什么阅读将会是种愉快的感受,因为你能轻易看懂了!
3、然后就是培养语感,最好的方法的就是阅读!我们需要增加阅读量,阅读本身就是考试的重点。书本是编辑者精挑细选出来的好文章,首先要把书本上的文章掌握了,还可以看一些时报周刊上的文章,从实事,经济,科学均有涉及。其实很多考试的文章就是来源于此。
4、现在很多人英语考试很厉害,就是不能交流,也就是差在听说上,而听力甚至口语在考试中占得比例越来越大,所以搞好听力不容忽视,而关键就是坚持每天都听,一开始可以尝试大声的读文章,之后可以下载各种考试听力录音题。最好可以找个伙伴相互对话!
5、最后,英语不难学,关键是要坚持,而单词却是关键!
Ⅵ 怎么练习翻译英语句子最有效
我个人认为,英文最精妙的地方也正是在于此。其实,翻译英文不是一件很难的事情,就仿佛我们每天穿衣服,刷牙,洗脸一样,只不过我们周围生存和生活的环境不是英语环境,举个简单的例子,我们在看英文的BUBBLE OPERA,肥皂剧的时候,为什么人家笑得那么开心而我们却丝毫无动于衷呢,理由很简单,文化差异以及不同样的表达方式。
1. 首先,和中文语法一样,你需要提取这句话的主谓宾结构,在英文语法里,无论句型如何复杂,主语和谓语是比不可少的部分,这和我们在中文学校里所学习到的知识并无任何差异。因此,抓住了主谓部分对于你分析这句话的整个含义,就起到了关键性的作用。
2. 然后我们挨个分析一下。主语部分,可以是一个名词,可以是一个名词短语,可以是用两个逗号中间的部分内容(同位语),可以是代词(主宾格);动词部分呢,可以是一个单词,可以是动词短语,后面接宾语,附带着修饰部分;然后就是需要注意标点符号和连接词,比如我们通常知道一个单词BUT, 无论你前面说的多么的美好,只要出现这个词,OH HOOO, 后面才是他/她想要表达的真正意思。
3. 英文的表达方式以及一些俚语。这些东西是我们需要平时积累的东西。
4. 语言环境。同样是一个短语,单词,放在某种特定的环境下,意思有可能不一样。比如,enjoy,我们通常都知道这个单词有享受的意思,但是很少有人知道这个词还有从其他地方获利的意思,这就需要我们尽量在日常生活中多接触一些外国人,听听他们的语法表达,才能够获得更多的知识。
对于第三点,我想给你举个简单的例子。
1. street smart;这两个单词我们大家都见过,但是和在一起呢,是啥意思?其实他的真正含义是指实践生存能力。全句话应该是 to test your abilities living in the street whether you are smart.
2. water under the bridge: 往事如烟;
3. walk on air:飘飘然
4. take for granted:想当然
5. once in a blue moon:千载难逢
这些单词如果拆开来看,没有一个我们不认识,但是和在一起就不一定了。因此,英文学习,翻译都是冰冻三尺非一日之寒的事情,希望大家互相努力,多多交流吧。不知道这样的答复你满意吗?
Ⅶ 高分悬赏!!!请高人给我翻译成英语!!!语法要正确的!!
Modern pop concept and historical costumes cultural element combination become fashionable concept. View regression, advocate the innovation to become the new form of classical fashion trend. Wool is to use the concept of the interpretation of flexible material! "Line" lock from exaggerated modelling of inspiration in building outline, research and wool materials are changing and the special features, and stretching in the design of body structure and show the beautiful dress formative hair. Wool and combination of filler can generate strong sense of space. This series design will loose form of natural wool clothing into three-dimensional form of clothing, thus in the clothing outline a abstract form and the tension of the three-dimensional geometry appearance. In the design and fabrication process proces various changeful form to explore the possibility of beauty and form.
Ⅷ 2013人教版八年级英语上册grammar focus全部句子翻译
翻译如下
1、
你假期去哪了呀?我去了纽约啊.
那你和谁一起去的呢?没有.没有人这里没有人.大家都在度假,你有没有买什麼特别的东西呢?
是的,我买了一些礼物给我爸爸.不,我没有买.
那边的食物怎麼样?所有食物尝起来都很美味.
每个人都过得愉快吗?是的.那里的人和那里的事全都好棒。
2.
哪间电影院是最棒的呢?Town Cinema.离家最近并且买票是最快.
在小镇里哪家服装店是最差的呢?Dream Clothes.它比Blue Clothes还要差.它的服务是最差的。
你觉得970AM怎样?我认为970AM是非常很糟糕的.他的音乐非常差。
3.
你想看新闻吗?好的.我想;不.我不想。
你觉得脱口秀怎样?我并不介意它们/我不能容忍它们/我很喜欢它们。
你打算今晚看什么?我打算看一本叫我们过去的日子的书。
你希望你可以从情景喜剧中学到什么东西呢?你可以学一些很棒的笑话。
你为什麼喜欢看新闻?因为我想知道全世界各地都在发送什么。
4.
你长大以后想做什么呢?我想成为一名工程师.
你要怎样才能成为一名工程师呢?我要加油学习数学。
你要去哪里工作了呢?我要搬到上海去。
你什么时候开始呢?当我完成高中和大学后就开始。
5.
世界将会变得怎样?城市将会有更多污染,树木将会越来越少。
100年后人类还会用钱吗?不,人类不会再继续使用钱,所有东西都会免费。
世界会和平吗?世界会和平,我希望如此。
孩子会在家里用电脑学习吗?是的,他们将不会去学校。
6.
我想我会坐公交去参加聚会。 如果那样做,你会迟到的。
我想我会呆在家里。 如果你那样做,你会后悔的。
如果他们今天举办聚会的话会怎么样? 如果他们举办聚会,班里有一半的人不会参加。
我们应该让人们去拿食物吗? 如果我们让人们去拿食物,他们只会拿薯片和巧克力。
7.
你这周六能来参加我的聚会吗? 当然,我很乐意。
你明天晚上能去看电影吗? 当然,听起来不错,但是我恐怕不能去,因为我得了流感。
他能来参加聚会吗? 不,他不能,他要帮他父母做事。
她能来看棒球比赛吗? 不,她没空,她要去看医生。
他们能去看电影吗? 不,他们没空,他们可能得去和朋友碰面。
(8)语法练翻译成英语扩展阅读:
语法是语言的重要组成部分,是语言学习的重要环节。每种语言都有自身的语法体系。要想真正学会正确、地道的英语,就必须学习掌握英语语法,学好语法,可以起到以一知十,触类旁通的作用。
了解组成语言的单词词类:名词、 形容词、 代词、 动词、 副词、 介词、 连词、 感叹词,和冠词。你必须了解句子的组成部分以及它们在句子中的作用,才能用对正确的句子 。
只是单纯的学习语法效果是不好的,当你学过一个语法规则后,要去读英文文章,听英语广播。在这些英语材料中寻找自己学过的语法规则,如此才能更好地掌握英语语法。
阅读儿童读物。如果你的英语水平还不是很高,可以先从儿童读物读起。虽然儿童读物不是语法教科书,但它们是经刻意编写用来教语言的基础知识的,包括基本的单词和拼写,规则和不规则的名词和动词等。
广泛阅读各种材料(学会借助电子词典阅读电子书,可以极大提高查词效率)。通过学习其他作者是如何使用语言的来提高你对语法的理解。
专注于阅读不同的体裁和风格的文章,如经典文学,教科书,科幻小说,科学书籍,报纸,期刊,传记,博客,散文和论文等。阅读时,注意关注其中的语法点,文章中句子的结构,词序,拼写和创造性的变化。
尝试仿照这种语法写出类似的句子。 也就是说你不能只是看懂文章大概意思,而是需要你反复阅读几次弄懂其中的一些语法点。
听英语广播,收看英语电视节目。注意节目中讲话的人是怎么使用英语的,他们是如何遣词造句的 。尝试跟读模仿他们所说的话,以理解句子的结构并扩大你的词汇量。
当然,也不要太在意每次所犯的错误,好的语法能力正是在不断犯错并修正之后练习出来的。英语有非常多规则和特例,即使是英语母语者也不一定掌握了正确的语法。
多做语法练习题。现在有许多网站和应用程序可以提供语法练习游戏,您可以下载到电脑或手机上,以一种有趣的方式来学习语法。这些游戏大多会提供错误的答案的解释,可以帮助你改正语法错误。
每天都练习写作,通过写作来练习并掌握语法规则。用英语记日记、 编写短篇小故事,甚至只是给朋友或家人写写电子邮件。把精力集中在你不熟悉的语法规则和你经常重复犯错误的地方。不要仅仅依靠语法检查程序。第一,检查程序也可能也会犯错。
第二,如果你不自己做改正工作,你将不会从错误中学到东西。如果你使用语法检查或校对服务,花点时间去看一下他们做了什么改动,你才可以学会正确的语法规则。
做汉译英练习,找一段有中英对照的文章,把中文句子或文章翻译成英文。翻译的时候,不要逃避困难的语法,不要只是在心里翻译,一定要用笔或电脑把翻译写出来。
刚开始翻译的时候,先找些简单的文章,比如儿童读物,接着再翻译报纸杂志上的文章,最后可以买一些专业的口译书籍来做翻译练习。
着重学习易混淆词之间的区别,英语有很多单词声音或拼写相同,含义却很不相同。这些同形异义词,同音异义词,同形异音词和同音异形词非常容易混淆,并导致常见的错误。记住这些常见的错误可以帮助你避免经常犯错误。
正确使用标点符号,标点符号是语言的重要组成部分,它标明了句子的开始,停止,暂停,和句与语之间的关系。不正确的标点符号可能导致你所传达的意思混淆或不能被理解。英语中有许多与标点符号有关的错误,如逗号:在一个长句里的独立从句之间没有合适的连词时也没有使用逗号。
多使用主动语态,在一个主动句中,主体是执行行动的事物;在被动句中,主体受到外力的作用。虽然被动语态没有什么错,但它容易使表达不清晰。因此,你应该多使用主动语态。当然使用被动语态也是可以接受的,特别是要强调某些事情时。
正确使用反身代词。反身代词有myself, yourself, himself,herself,itself, ourselves, yourselves和 themselves。这些代词可以用来表指代或强调。反身代词仅作为句子中的宾语。
如果将反身代词从句子中删除并不影响句子的含义,那这里的反身代词起得就是强调作用。如果删除反身代词会影响句子完整的意思,那它起的就是指代作用。
找到一个好的语法老师是确保你理解一门语言基本语法的好方法之一。寻求有资格教你的人的帮助。但如果要花大价钱的话,那就完全没有必要了。在如今网络如此发达的情况下,网络上已经有很多相当优秀的老师分享的免费课程可供你学习。
广泛阅读语法书。语言是在不断发展和变化的,英语的语法规则并不是一成不变的。有许多不同风格的语法书籍,以不同的方式讲解英语语法,多阅读一些不同风格的语法书是很好的语法学习方式。它们从不同的层面让你更好地了解语法的基本原理,并告诉你语言的适应性和它的灵活性。
查找在线资源。随着网络越来越发达,网络上有大量可靠的语法课程。
Ⅸ 中文翻译成英语,求语法正确
机器抄、软件翻译肯定效果不袭好,没有人工的精确。
The record company has never been so satisfied with any singer. Steven Wanda really is a talent to them.
Childhood's memory inpsired his first novel.
No wonder they were surprised every time when I joined conversation with Japanese.
Finally, I found my problem after I listened to so many Japanese converstions.
Becasause I was a newcomer to this school, I felt lonely and had no friend for some time.
我以前是翻译,对上面的翻译还是比较有信心,没有语法和用词错误、也比较通顺,希望能帮到你,如果觉得有用,请点击“采纳”
Ⅹ 翻译成英语语法要正确。
The ICBC(Instrial and Commercial Bank of China) was established in 1984, ranks first in five biggest bands of China. It is also one of the top five hundreds enterprises in the world. has the the greatestcustomer bases out of China. ICBC is the greatest commercial bank of China.
ICBC is china's biggest state-owned commercial bank. The basic mission of itself was to do domestic and foreign financing activities to raise social funds according to the country's laws.
It is also improving the management of credit funds, supporting enterprises proction and technological transformation and serving for the country's economic facilities. The procts had included with credit cards service, online banking, company's financials, and self financials.