导航:首页 > 英语语法 > 汉语和英语语音词汇语法区别

汉语和英语语音词汇语法区别

发布时间:2020-12-29 19:13:44

⑴ 学的角度(语音,词汇,语法)分析汉语和英语的不同

现代汉语的特点(区别于印欧语系): (一)语音方面:a没有复辅音;b元音占优势;回c有声调(音答乐性强) (二)词汇方面:a词形短,语素多为单音节;b双音节词占优势;c新词构成方法多为词根复合法。 (三)语法方面:a表达语法意义的手段主要是语序和虚词,缺乏形态的变化;b词、短语、句子内部的构成原则基本一致;c词类和句法成分关系复杂;d量词和语气词十分丰富。

⑵ 汉语语音与英语语音的相同点和不同点

但是当时大多数都是

⑶ 请问汉语语音与英语语音的相同点和不同点

音标是记录音素的标写符号,它是研究语音和记录语音必不可少的工具。根据使用范围的不同,可把音标分两种,一种是适用于某一种语言的,如汉语拼音只适用于汉语,俄语的斯拉夫音标适用于俄语,英语的韦氏音标适用于英语;一种是世界通用的,可以用来记录人类所有语言的语音系统,比如国际音标,就可以记录描写世界上所有的语言。

国际音标最初是以记录欧洲各国语言的语音系统的,音标还不是很多,后来,随着对语言研究的深入,加上许多国家的教师纷纷入会,接触到的语音音素越来越多,原来的符号已不够记录新的音素了。于是学者们又不断修订完善国际音标,改良不合适的符号,并且扩充字母,以满足记录不同语音的需要。目前我们能见到的国际音标,是修改至1979年的版本。

国际音标是按照人的发音器官的部位和发音方法,纵横排列音素的,对人类所有语音音素进行了系统的分类。发音部位有双唇、唇齿、齿间、舌尖前、舌面前、舌面后等11种,发音方法有塞音、檫音、塞檫音、鼻音、边音等8种。每个音素都可在纵横交叉点上找到自己的位置,即既有一定的发音部位,又有一定的发音方法。每个音素都有自己的特点,不在发音部位方面与别的音素相区别,就在发音方法方面与别的音素相区别。这同显示了基本元素的化学性质的元素周期表在形式上非常相似。国际音标表也显示了基本音素的性质:每个音素都通过自己的区别特征同其它有共同特征的音素相联系,聚合成群,按照一定的规律与别的音素组合。这种排列组合方式可能受到了元素周期表的启发。

国际音标是以人类所有语音为对象制定的,可以用来记录任何语音系统的音素。国际语音协会在公布国际音标方案时还说明了制定这个方案的原则,其中第二条指出:“好些语言里都有的音素在每个语言里都用同一个符号。很相近的音素也是如此。”所以国际音标是世界通行的,代表的音素是唯一的,如果几种完全不同的语言的语音使用了国际音标中的同一个符号,那就只能说明这几种语言的语音系统中都有这个音素,并且音色完全是一样的。例如我们学习汉语或英语,会接触到[p].[l].[n].[m].[a].[o].[u].[i]等音素,这说明汉语和英语都有这些音素。

国际音标是在拉丁字母的基础上构成的,在拉丁字母不够用的情况下采用了许多的变通办法,以弥补字母数量不够的问题。国际音标的许多变通使用字母记音的方式可以说是前无古人的,具有开创性的。例如国际音标使用了小写尺寸的大写字母(如 . . )、倒写字母(如 . . )、反写字母(如 . )、合体字母(如 . . )、双字母(如 . . . . )、字母变形(如 . . )、借用希腊字母(如 )、添加附加符号(如 . . )等等,基本上以拉丁字母(仅少量借用希腊字母)就构成了记音体系,满足了记录不同语音的需要。这些变通的方法,由于基本上还是以拉丁字母作为基础的,改造后的字母看起来似曾相识,既陌生又熟悉,容易为人接受,因此国际音标的这种开创性的工作获得了空前的成功。

国际音标自公布以来,在国际上的影响日益扩大,得到了越来越广泛的应用。正如国际语音学会在其成立60周年的简史中所言:“不但学会的官方出版物用国际音标记音,各国跟学会没有关系的作者,在许多字典和教科书里也用国际音标记音。更加重要的是,学会的特殊字母,有的得到非洲一些语言正式采用,成为通行的文字。”

在今天电子信息化时代,在国与国之间越来越国际化的时代,国际音标得到了越来越广泛的运用,成为我们学习外语必不可少的工具。
即使是分析现代汉语普通话的语音系统,也要借助国际音标,单凭汉语拼音是不够的。例如汉语拼音bi、zi、三个音节中的i,其实是三个不同的音素,第一个音节中是舌面前音,第二个音节中是舌尖前音,第三个音节中是舌尖后音,国际音标用三个不同的符号表示。类似这样的差异情况还有不少,国际音标可以细致地把这些不同的音素区分开来。所以国际音标对于我们认识和学习普通话语音,也不无帮助

⑷ 从语言学的角度(语音、词汇、语法)分析汉语和英语的不同

(1) 语音方面,汉语有声调,英语没有,汉语的音节开头的部分只能存在一个辅音内,英语存在辅音连缀容。
(2) 词汇方面,汉语多采用“词根+词根”式的复合式构词法,而英语则使用词根加词缀的构词方式。
(3) 语法方面,汉语基本上没有词形变化,语序和虚词重要,而英语存在词形变化。

⑸ 英语和汉语的比较 在语音方面

1:发音的部位来 汉语只靠口腔 英语自 三腔共振(鼻\口\胸)
2:舌位 英语要求的比汉语多
其实 每个英语跟汉语都有区别 只不过为让小小孩容易掌握 我们就没有计较太多 如果学了 音标 自己就能区分了 也明白它们之间的差异

⑹ 汉语 英语在语音语调的对比

汉语有语调,就是所谓的四声。英语没有四声语调,只有重音和次重音。

⑺ 现代汉语普通话音系和英语在音系上的异同

现代汉语音系和英语在音系上的区别是:现代汉语的音节一般分为声母和韵母两部分,表现出音节界限分明,乐音较多的音节特点,加上声调高低变化和语调的抑扬顿挫,因而现代汉语语音具有音乐性强的特点。
(1)没有复辅音。在一个音节内,无论开头或是结尾,都没有两个或三个辅音联在一起的现象。因此,汉语音节声在前,韵在后,辅音只在音节的开头及结尾出现,音节界限分明,结构形式比较整齐,有别于英语的两个乃至多个辅音相连。
(2)元音占优势。现代汉语共同语中有21个声母,39个韵母,从汉语音节组合的情况看,汉语音节中可以没有辅音,但不能没有元音。一个音节可以只由一个单元音或者一个复元音构成,同时,由复元音构成的音节也比较多,从辅音和元音的构成比例看,元音占优势,因元音是乐音,所以汉语语音乐音成分比例大,韵多而声少,听起来响亮悦耳。
(3)有声调。普通话每个音节都有声调。声调是汉语音节不可缺少的成分。从功能上来讲,声调的主要作用在于辨别意义,声韵相同而声调不同的音节,代表的意义也不同,如“花、划、化”,声调还可以使音节和音节之间界限分明,如“jie” 是一个音节,而“ji’e”是二个音节。从音响效果上来讲,声调不同调值不同,使汉语具有抑扬顿挫的起伏,又富于高低升降的变化,于是形成了汉语音乐性强的特殊风格。

⑻ 英语与汉语的语言区别,包括语音,语调和语法还有词汇。。。急。。。。

关于语音语调,汉语的你要强调哪个部分就重读哪个部分,英语的陈述句和特殊疑问句版是降调,权一般疑问句是声调。
语言有时候是相通的,汉语的语法主要是句子的各种成份(主语、谓语、宾语、定语、状语、补语等)以及句子的结构和分类; 同样,英语也是主要学习词性(名词、冠词、代词、介词、数词、动词等词类),句子成分的分析,句子种类的学习等。这些都是基础,只有理解了这些,才会在基础上更深入的学习;
无论是汉语或英语,词汇的学习都是主要靠积累了,在日渐学习当中积累了词汇量,才能表达自如。
学习是日积月累的,只有坚持不懈,才能尝到学习的甜头!
加油哦,相信你可以学好!~

⑼ 现代汉语的特点分别从语法、语音、词汇方面与英语相比较并举例

参考黄廖本《现代汉语》
从语法:
1.汉语表示语法意义的手段主要用语序和虚词,少形态;英语多形态表语法意义
例:“不很好”和“很不好”(词序);“我和弟弟”与“我的弟弟”(虚词)
"She
loves
me."和"I
love
her."
2.汉语词、短语、句子结构原则基本一致(主谓、动宾、补充、偏正、联合);英语不同
例:词“地震”,短语“地面震动”,句子“地面震动了。”都是主谓结构
词”stick/stuck/sticks"(贴),短语"be
stuck
in"(被阻塞),句子“I
was
stuck
in
traffic."(我遇上了堵车。)
3.汉语词类和句法成份关系复杂;英语中大体是一类词充当一类成分
例:”花“这一词在”鲜花盛开了。“中为名词作主语,”我花了二元。“中为动词做谓语,”我眼睛都花了。“为形容词作谓语。
英语”flower"为名词,一般只能做主语、宾语。
4.汉语量词和语气词十分丰富;英语缺少量词和语气词
例:汉语序数词表数量,後面一定会接量词“三束花”、“两头猪”;表疑问、祈使等多数会使用语气词“你还好吗?”,“希望不呀下雨啊!”
英语表数量直接在数次后接名词“a
dog”,"three
eggs";表疑问、祈使多用“what,how"等代词或副词引起
从语音:
1.汉语无复辅音;英语有复辅音
例:汉语的辅音有”d,t“等,他们做声母後面只接元音"tan(弹)","tian(天)","tuan(团)"
英语辅音复很多,词“modest"中辅音”s"与“t”连读
2.元音占优势;英语辅音占优势
例:汉语音节中可以没有辅音,但是不能没有元音,“啊”就是一个元音“A”构成的单音节词
英语中闭音节多于开音节
3.汉语有声调;英语缺少声调
例:汉语有阴平、阳平、上声和去声四个声调“吃、池、尺、赤”
英语只有重音无音调
从词汇:
1.汉语词形较短,单音节语素多;英语多词根词缀,多音节语素占优势
例:“我”、“喝”、“结”
“put","set"
2.汉语双音节词占优势;英语多音节词占优势
例:眼睛、辞典
”library","restaurant"
3.汉语构成新词多词根复合法;英语多加词缀
例:“给”和“力”都为词根,构成新词“给力”
词根“computer”和词缀“-ize"构成新词"computerize(计算机化)"

⑽ 从语言系统的三要素角度(语音、词汇、语法)分析汉语和英语的不同

汉语语音方面:来
1、音节界限分明,乐音源较多。
2、没有复辅音。
3、元音占优势。现代汉语中的音节可以没有辅音,如a
ao之类,但不能没有元音。
4、有声调
汉语词汇方面:
1、短语和句子的基本构造方式一致.
2、词类和句子成分之间不存在简单的一一对应关系.
3、量词丰富
汉语语法方面:
1、汉语表示语法意义的书段主要靠语序和虚词,不大用于形态
2、话题型语言
3、时、体、态特征不明显
英语方面的对照以上几点来说就行了。

阅读全文

与汉语和英语语音词汇语法区别相关的资料

热点内容
老公的家教老师女演员 浏览:788
圆明园题材电影有哪些 浏览:806
欧洲出轨类型的电影 浏览:587
看电影可以提前在网上买票么 浏览:288
有没有什么可以在b站看的电影 浏览:280
今晚他要去看电影吗?翻译英文。 浏览:951
林默烧衣服的那个电影叫什么 浏览:133
哈莉奎茵与小丑电影免费观看 浏览:509
维卡克里克斯演过哪些电影 浏览:961
什么算一下观看的网站 浏览:710
大地影院今日上映表 浏览:296
朱罗纪世界1免费观看 浏览:311
影院容纳量 浏览:746
韩国最大尺度电影 浏览:130
八百电影 浏览:844
手机影院排行榜在哪看 浏览:182
韩国有真做的电影么 浏览:237
欧美爱情电影网 浏览:515
一个女的去美国的电影 浏览:9
金希贞的妻子的朋友 浏览:610