① 英语中什么是语法(具体点)!!!
语法是语言学的一个分支,研究按确定用法来运用的词类、词的屈折变化或表示相互关系的其他手段以及词在句中的功能和关系
语言的结构规律。包括词法和句法。词法指词的构成及变化规律;句法指短语和句子的组织规律。
语法是语言表达的规则。各种语言都有不同的语法,包括人类语言和计算机语言等。语法学是语言学的一部分。
现代语法学包括语音学、音系学(见音韵学)、形态学(词法)、句法学、语义学。
数据通信中的意思
语法:数据及控制信息的格式、编码及信号电平等。
rules of a language governing the sounds, words, sentences, and other elements, as well as their combination and interpretation. The word grammar also denotes the study of these abstract features or a book presenting these rules. In a restricted sense, the term refers only to the study of sentence and word structure (syntax and morphology), excluding vocabulary and pronunciation.
A common contemporary definition of grammar is the underlying structure of a language that any native speaker of that language knows intuitively. The systematic description of the features of a language is also a grammar. These features are the phonology (sound), morphology (system of word formation), syntax (patterns of word arrangement), and semantics (meaning). Depending on the grammarian's approach, a grammar can be prescriptive (i.e., provide rules for correct usage), descriptive (i.e., describe how a language is actually used), or generative (i.e., provide instructions for the proction of an infinite number of sentences in a language). The traditional focus of inquiry has been on morphology and syntax, and for some contemporary linguists (and many traditional grammarians) this is the only proper domain of the subject.
In Europe the Greeks were the first to write grammars. To them, grammar was a tool that could be used in the study of Greek literature; hence their focus on the literary language. The Alexandrians of the 1st century BC further developed Greek grammar in order to preserve the purity of the language. Dionysus Thrax of Alexandria later wrote an influential treatise called The Art of Grammar, in which he analyzed literary texts in terms of letters, syllables, and eight parts of speech.
The Romans adopted the grammatical system of the Greeks and applied it to Latin. Except for Varro, of the 1st century BC, who believed that grammarians should discover structures, not dictate them, most Latin grammarians did not attempt to alter the Greek system and also sought to protect their language from decay. Whereas the model for the Greeks and Alexandrians was the language of Homer, the works of Cicero and Virgil set the Latin standard. The works of Donatus (4th century AD) and Priscian (6th century AD), the most important Latin grammarians, were widely used to teach Latin grammar ring the European Middle Ages. In medieval Europe, ecation was concted in Latin, and Latin grammar became the foundation of the liberal arts curriculum. Many grammars were composed for students ring this time. Aelfric, the abbot of Eynsham (11th century), who wrote the first Latin grammar in Anglo-Saxon, proposed that this work serve as an introction to English grammar as well. Thus began the tradition of analyzing English grammar according to a Latin model.
The modistae, grammarians of the mid-13th to mid-14th century who viewed language as a reflection of reality, looked to philosophy for explanations of grammatical rules. The modistae sought one “universal” grammar that would serve as a means of understanding the nature of being. In 17th-century France a group of grammarians from Port-Royal were also interested in the idea of universal grammar. They claimed that common elements of thought could be discerned in grammatical categories of all languages. Unlike their Greek and Latin counterparts, the Port-Royal grammarians did not study literary language but claimed instead that usage should be dictated by the actual speech of living languages. Noting their emphasis on linguistic universals, the contemporary linguist Noam Chomsky called the Port-Royal group the first transformational grammarians.
Structural description of the sentence “The man will hit the ball,” assigned by the …
By 1700 grammars of 61 vernacular languages had been printed. These were written primarily for purposes of reforming, purifying, or standardizing language and were put to pedagogical use. Rules of grammar usually accounted for formal, written, literary language only and did not apply to all the varieties of actual, spoken language. This prescriptive approach long dominated the schools, where the study of grammar came to be associated with “parsing” and sentence diagramming. Opposition to teaching solely in terms of prescriptive and proscriptive (i.e., what must not be done) rules grew ring the middle decades of the 20th century.
The simplification of grammar for classroom use contrasted sharply with the complex studies that scholars of linguistics were concting about languages. During the 19th and early 20th centuries the historical point of view flourished. Scholars who realized that every living language was in a constant state of flux studied all types of written records of modern European languages to determine the courses of their evolution. They did not limit their inquiry to literary languages but included dialects and contemporary spoken languages as well. Historical grammarians did not follow earlier prescriptive approaches but were interested, instead, in discovering where the language under study came from.
As a result of the work of historical grammarians, scholars came to see that the study of language can be either diachronic (its development through time) or synchronic (its state at a particular time). The Swiss linguist Ferdinand de Saussure and other descriptive linguists began studying the spoken language. They collected a large sample of sentences proced by native speakers of a language and classified their material starting with phonology and working their way to syntax.
Generative, or transformational, grammarians of the second half of the 20th century, such as Noam Chomsky, studied the knowledge that native speakers possess which enables them to proce and understand an infinite number of sentences. Whereas descriptivists like Saussure examined samples of indivial speech to arrive at a description of a language, transformationalists first studied the underlying structure of a language. They attempted to describe the “rules” that define a native speaker's “competence” (unconscious knowledge of the language) and account for all instances of the speaker's “performance” (strategies the indivial uses in actual sentence proction). See generative grammar; transformational grammar.
The study of grammatical theory has been of interest to philosophers, anthropologists, psychologists, and literary critics over the centuries. Today, grammar exists as a field within linguistics but still retains a relationship with these other disciplines. For many people, grammar still refers to the body of rules one must know in order to speak or write “correctly.” However, from the last quarter of the 20th century a more sophisticated awareness of grammatical issues has taken root, especially in schools. In some countries, such as Australia and the United Kingdom, new English curricula have been devised in which grammar is a focus of investigation, avoiding the prescriptivism of former times and using techniques that promote a lively and thoughtful spirit of inquiry.
语法在大英网络全书的定义:统摄声音,文字,句子和其他要素,以及它们的组合和解释的语言规范。“语法”这个词也指对这些抽象特征的研究,或这些规则的指南手册。严格意义上说,“语法”这个术语是指对于句子和词语结构(句法和形态学)的研究,但不包括词汇和发音。
一个普遍接受的当代语法定义是:以一种语言为母语的任何人靠直觉就知道的语言结构。对语言特征的系统描述也是一种语法,而这些特征包括音位学(声音) ,形态学(系统构词) ,句法(词语安排模式)和语义(意思) 。根据语法学家的研究,语法可以规范(即提供一些正确用法的规则) ,描述(即,描述了语言实际上是如何使用的) ,或生成(即提供一种指导,使无限的句子在一种语言中产生) 。传统的调查重点,在于形态学和句法,对于一些当代语言学家(和许多传统的语法学家),这是唯一正确的研究领域。
在欧洲,希腊人最早写关于语法的著作。对他们来说,语法是一个工具,可以用来研究希腊文学,因此他们的重点是文学语言。公元前一世纪的Alexandrians进一步发展希腊语法,以保持纯净的语言。亚历山大的狄俄尼索斯后来写出一篇影响深远的论文,称为《语法的艺术》,他在其中分析文学文本中的字母,音节,和八段话语。
古罗马人接受了希腊人的语法体系,并运用于拉丁语。除了公元前一世纪的瓦罗Varro认为语法学家应该发现结构,而不是强行指定结构,大多数拉丁语法学家没有试图改变希腊系统,还设法保护他们的语言避免衰败。希腊人和亚历山大人的语言模型是荷马的语言,西塞罗和维吉尔的作品设定了拉丁语的语法标准。最重要的拉丁语语法学家多纳图斯(公元4世纪)和普里西安(公元6世纪)的作品在欧洲中世纪被广泛用于拉丁文语法教学。中世纪的欧洲的教育使用的是拉丁文,拉丁语语法成为人文教育的基础课程。 恩斯罕的修道院长,阿尔弗里克Aelfric( 11世纪) ,第一个写拉丁语语法的盎格鲁撒克逊人,建议以此引入英语语法。从此,开始了依据拉丁语法的英语语法分析的传统。
第13世纪中叶至14世纪中叶的语法学家认为语言是现实的反映,从哲学中寻求解释语法的规则。他们寻求一个“普遍”的语法universal grammar,以此作为了解存在being的手段。在十七世纪的法国,来自罗亚尔港的一些语法学家也对这种普遍语法感兴趣。他们声称,思想的共同要素可以在所有语言的语法类别中辨识出来。与希腊语和拉丁语的语法学家不同,罗亚尔港语法学家没有研究文学语言,他们认为语言的用法应当取决于实际的生活语言。当代语言学家乔姆斯基也注意到对语言的共性的强调,他称罗亚尔港派为第一批转型语法学家。
到1700年,61种方言语法书已经印制。这些书的目的主要是改革,净化,或规范语言,并用于教学。当时语法规则通常仅仅用于正式,书面,文学的语言,并不适用于纷繁复杂的实际口语。这一规范性的手段长期在学校占主导地位,学生们对语法的学习往往和“解析”以及句子图解联系在一起。在20世纪的中后期,对于这种仅仅关注规范性和禁止性(即,什么不能做)规则的语法教育,出现了越来越多的反对声音。
课堂语法的简化和语言学家的复杂研究形成了鲜明对比。19世纪到20世纪初,历史主义观点蓬勃发展。认识到每一种现存的语言都是在不断变化中的学者们研究了欧洲语言所有类型的书面记录,以确定其演变路径。他们没有局限于文学语言,还研究了方言和当代口头语。历史主义的语法学家没有采用先前的规范性办法,但更加关注他们研究的语言的来源。
由于历史主义语法学家的工作,学者们看到,语言的研究可以是历时性的(其贯穿历史的发展)或同步性的(在特定的时间段的状态)。瑞士语言学家索绪尔和其他描述性语言学家开始研究口头语。他们收集了大量操母语者的语句样本,对这些材料进行分类,从音位学入手,一直研究到句法。
20世纪后半叶的转换生成语法学家,如乔姆斯基,研究了操母语者能生成和理解无限句子所需要的知识。而像索绪尔那样的描述语言学家则去审查单个话语样本,以求达到描述一种语言的目的。转换生成语法学家首先研究了语言的潜在结构。他们试图描述一种能够定义操母语者语言“能力”(底层的语言知识)的“规则”,解释说话人的种种“表现”(语言生成时的实际策略)。
在过去的千百年里,语法理论引起了哲学家,人类学家,心理学家和文学批评家的兴趣。今天,语法存在于语言学领域之内,但仍保留了与其他许多学科的联系。对于很多人来说,语法仍然指的是一整套必须知道,以保证“正确”语言输出的规则,然而,从20世纪后25年以来,对语法研究的更为复杂的意识,已经在学校生根发芽。在一些国家,如澳大利亚,英国,新的英语课程中语法是重点,而且避免之前僵硬的规范,提倡生动而深刻的调查精神。
② 英语语法什么意思详细
英语语法是针对英语语言进行研究后,英语语法系统地总结归纳出来的一系列语言规则。英语语法的精髓在于掌握语言的使用。
1、时态
时态(tense)是一种动词形式,不同的时态用以表示不同的时间与方式。动词时态是表示行为、动作和状态在各种时间条件下的动词形式。因此,当我们说时态结构的时候,指的是相应时态下的动词形式。
所谓“时”就是行为发生的时段或状态存在的时段,即:"现在、过去、将来、过去将来"四种;所谓“态”就是行为或状态发生时所呈现的状态,有一般状态、进行状态、完成状态和完成进行状态四种。
2、语态
主动语态
主语是谓语动作的使动方。也就是说谓语的动作源自主语,而施加于宾语。相反,被动语态中,主语是谓语动作的受动方,如果有宾语的,宾语往往是谓语动作的使动方。
被动语态
英语中的被动语态使用得比汉语要多,要普遍,许多课本及考试乃至实际应用中都常常涉及到这个问题。一般说来,当强调动作承受者,不必说出执行者或含糊不清的执行者时,多用被动式。
3、句子成分
一个句子一般皆由两部分组成,即主语部分和谓语部分。主语部分一般由名词或动名词构成,谓语部分一般由动词构成。
句子成分是句子中起一定功用的组成部分。句子由各个句子成分所构成。句子的组成部分,包括主语、谓语、宾语、定语、补语、状语、表语、同位语八种。每一个句子都有主语、谓语和宾语。
句子按其结构可分为简单句、并列句和复合句。
1、简单句
基本形式:简单句的基本形式是由一个主语加一个谓语构成。其它各种句子形式都是由此句型发展而来,如五大基本句型:
主语+谓语(s.+predicate)、主语+系动词+表语(s.+link v.+predicative)、主语+谓语+宾语(s.+predicate+o.)、主语+谓语+间接宾语+直接宾语(s.+predicate+oi.+od.)、主语+谓语+宾语+宾语补足语(s.+predicate+o.+o.c.)。
2、It引导结构
It 既是代词又是引词。作代词时,它可做人称代词、指示代词、非人称代词,用于前指、非确指或习语中。作引词时,它本身无实义,只起先行引导的作用。
可作形式主语(it is + adj. + for/of sb. to do sth.)或形式宾语(it + adj. + to do sth.),真实的主语或宾语是不定式、动名词或名词从句,它们则放在后面。It 也用于强调句结构。如想强调某个词或部分,可用it is (was) + 强调部分(主语、宾语或状语) + that(who)…的强调结构。
3、并列句
两个或两个以上的简单句用并列连词连在一起构成的句子,叫做并列句,其基本结构是“简单句+并列连词+简单句”。并列连词有:and, but, or, so等。并列句是由两个或两个以上的简单句连接而成。并列句中的各简单句意义同等重要,相互之间没有从属关系,是平行并列的关系。它们之间用连词连结。
4、复合句
复杂句(Complex Sentence)由一个主句(Principal Clause)和一个或一个以上的从句(Subordinate Clause)构成。
主句是全句的主体,通常可以独立存在;从句则是一个句子成分,不能独立存在。从句不能单独成句,但它也有主语部分和谓语部分,就像一个句子一样。所不同在于,从句须由一个关联词(connective)引导。
③ 什么是英语语法
指语言的结构方式,包括词的构成和变化、词组和句子的组织。具有一回定的民族特点和相对答的稳定性,语法是语言表达的规则。
语态是动词的一种形式,用以说明主语与谓语动词之间的关系,语态共有两种,主动语态和被动语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。被动语态是动词的一种特殊形式,只有需要动作对象的及物动词才有被动语态。
(3)他的在英语中是什么语法扩展阅读:
语法中的时态组成
1、一般现在时:表示现在的状态、经常的或习惯性的动作、主语具备的性格和能力等。
2、过去进行时:表示过去某段时间或某一时刻正在发生或进行的行为或动作。
3、现在完成时:过去发生或已经完成的动作对现在造成的影响或结果,或从过去已经开始,持续到现在的动作或状态。
4、过去完成进行时:表示某个正在进行的动作或状态,持续到过去某个时刻,还未完成,一直持续到之后的当前才结 束。
主被动语态
1、主语是动作的发出者为主动语态,主语是动作的接受者为被动语态。
2、宾语补足语是不带to 的不定式,变为被动语态时,该不定式前要加"to"。
3、情态动词+ be +过去分词,构成被动语态。
④ 他说这是他的朋友在英语中是啥语法
He said this was his friends 你指的这一句吗 宾语从句 哪有什么语法啊
⑤ 在英语中什么叫语法
英语语法是针对英语语言的语法进行的研究。语法是组词造句的规则,版是把合适权的词放进合适位置的艺术,语法可分为两大部分:词法和句法。词法包括各类词的形态及其变化,句法主要讲句子的种类和类型,句子成分以及遣词造句的规律。
⑥ 英语的语法在英语中起到什么作用它是相当于我们汉语的那种部分组成英语语法都有什么基础的人怎么学
在英语学习中,要不要学语法,语法应该学到什么程度是一个争论不断的问题。比起练口语,背单词,一直以来,语法似乎都得不到重视。观察一下,身边背单词,练听力的人很多,但在学语法的真没几个。这是因为语法不重要吗?恰恰相反,语法非常重要。坚实的语法是英语水平进阶的充分必要条件。但现实情况是,不少人对语法学习并没有一个清晰的概念,甚至忽视语法学习。曾经有一种论调认为,语法是不需要专门学习的,我们只需要大量输入,进行“浸泡式”学习,就会有“语感”,语法会自然内化,一切发生得如此和谐自然,毫不费力。你看欧美国家的人没有学习语法,不是也能说出写出语法正确的句子吗?但事实真的是如此吗?上面的观点其实存在两个问题:1.儿童学习母语和成年人学习外语是两个不同的概念。2.即使是在欧美国家,学生也是需要学习语法的。对于儿童学习母语来说,依靠自然的语言输入是可以掌握正确的语法规则的,但是这一点放到成人身上却并不起作用。在语言学上有个子集原则(Subset Principle)可以用来解释这一现象:儿童在刚开始学习母语时经常会造出错误的语法结构(比如 Who is him? 这样的句子),但这种语法错误他们在成年人的语言里是接触不到的,也就是说,他们在周围的环境中只接触到结构正确的正面语料,接触不到错误的负面语料。经过一段时间后,儿童就会自动放弃错误的结构,接受正确的结构。跟儿童不一样,成年人在学习外语之前已经有了母语基础,在学习外语的过程中也会不可避免的受到母语的影响,比如会用概括或类比的方法来学习外语。即使在学习过程中造出错误的结构,他们也会认为,母语中是这样说的或者目的语中有类似的结构,所以这种结构是可以接受的。成年学习者会认为,在外语学习中还没见到这样的结构,不代表外语中没有这种结构,这种结构也许以后能够见到。受此影响,他们会继续使用错误的结构而难以自动纠正过来。实际上,目前已经有不少实证研究表明外语学习中单靠语言输入并不能保证语法习得。语言学家对加拿大的沉浸式课堂进行研究之后发现,外语学习者即使接触了大量的语言输入,仍然会犯很多语法错误,比如时态和单复数问题。也是说,对于外语学习者来说,语法一定是要专门学习的,靠大量输入培养起来的所谓“语感”往往并不靠谱
⑦ 在英语语法中SVOO和SVOC的区别是什么高手解释下~
英语句型其实只有一种吗? 关于英语基本句型的问题,当前最流行的说法是五种:主谓(SV);主谓宾(SVO);主谓宾宾(SVOO);主系表(SVC);主谓宾补(SVOC)。这种分类虽然看似周全,但学生们还是学得一头雾水,依然看不清句子的构造。问题出在哪里呢?原因是,把各类句型中的符号‘V’解释为‘谓语’是不正确的。‘V’的真正含义是‘动词’- verb,而不是‘谓语’- predicate。也正是由于没有准确地理解谓语,五种句型的提法实属误导。
其实,这个世界只有两个基本面:一是事物的相关性;二是事物的运动性。比如:北京是座美丽的城市 - Beijing is a beautiful city。句中‘北京’用‘美丽’来形容,‘是’将两个独立概念联系到一起,说明了‘北京’和‘美丽’的相关性。另比如:我们学习英语 - We study English。句中‘我们’是运动主体,‘学习英语’是运动的方式和方向。我们所有的语言表达都是在描述事物的这两个方面。
因此,基本句型只有两个:主系表(SV-C)和主谓宾(SV-O)。主系表(SV-C)表示相关性句子结构;主谓宾(SV-O)表示运动性句子结构。在SV-O中,如果谓语为及物动词(或v.i.+prep.),则带宾语;不及物动词则不带宾语。
事实上,任何句型从根本上说都属主谓结构(SV)。两个基本句型更不例外。‘主系表’句型的主谓结构为:主语+复合谓语(系+表);‘主谓宾’句型的主谓结构为:主语+谓语(行为动词或词组)。宾语属于附带成分,要看谓语动词(组)是否及物。
那么,流行的另三种句型错在哪里呢?
1、主谓(SV):这是一个不清晰的概念。我们上面讲过,任何句型其实都是主谓关系,况且句中的谓语动词是必不可少的。因此,这个句型没有实际意义。
2、主谓宾宾(SVOO):要想弄清楚这个句型,我们首先要弄明白什么是宾语。不少人对这个问题不屑一顾,认为宾语当然是谓语的附属成分。可惜这种理解是错误的。这个错误导致了很多学生在分析英文句子时因看不清宾语而不知所云。
实际上,宾语在句中只附属于某些词类,和谓语并没有必然的联系。比如,在‘我们学习英语 - We study English.’句中,‘英语’好象的确是谓语‘学习’的宾语,但如果我们把句子改成‘我们要学习英语 - We need to study English’,就可以明晰地看到,此时的谓语是及物动词‘need’,而‘to study’则转化为动词不定式,作了need的宾语;原宾语‘English’依然忠实地跟在‘to study’的后面作其宾语,因为to study在句中也是及物动词。因此,宾语实际跟的是及物动词。只有宾语所跟的及物动词作谓语时,它才可被叫作‘谓语宾语'。
知道了宾语的涵义,理解‘宾宾’就容易了。SV-O句型中谓语为及物动词时,必带宾语。如该谓语动词既有直触对象,又有接收对象,即为所谓的SVOO。例如:She teaches him English. English为teaches的直触对象,称为直宾;而him为接受对象,称作间宾。间接宾语也可以转换为介词短语to him,放在后面作方向状语。我们清楚地看到,SVOO只是SV-O的补充形式,如另立句型,反倒有画蛇添足之嫌。
附带提一下,宾语跟随的另一个词类是介词。当然还有宾语跟形容词一说,那只是个别现象而已,况且还存有争议。
3、主谓宾补(SVOC):我们知道补语是宾语或主语的逻辑谓语。那么,宾语带上补语有必要另立句型吗?如果必要,那是否还须有主补句型呢?如宾语另带有定语呢?要如此立下去,基本句型又岂止5个! 4.主—动—宾—宾(SVOO)结构。 此种结构中的动词一般只限于某些双宾语及物动词(ditransitive verb),即能跟有间接宾语和直接宾语的及物动词。例如:He taught us English last year.I call him a taxi.He gave me an English book as a birthday present.I bought him a novel.5.主—动—宾—补(SVOC)结构。 此种结构中的动词只限于某些能带复合宾语的及物动词(complex transitive verbs),即只能跟有宾语和宾语补语的及物动词。例如:They made him captain of the team.I find it impossible to finish the task in time.We find the book very interesting.We have proved the method very effective.
⑧ 他总是干什么在英语语法中是什么时
什么时也不是,这句话不涉及到时间。
总是 副词修饰动词 干什么,只是表示这个动作的持续状态,而不是表示时间,所以这个句子是可以用在各个时态中的。
⑨ 在英语表达中,它是什么语法,一直没明白,英语是按照什么顺序来表达中文的。
中文的“上午十点来”、“离我家自三英里”等叫做无主句,而英文除了祈使句可以省略主语 you 外,任何句子都不能缺少主语,像这种情况就需要用非人称代词 it 充当主语,如:
It is ten o'clock.
it is three miles from my home.
it is Sunday today