Ⅰ 俄语的句型
问的好!这三个问题解决了,你对俄语的基本句法就掌握了。
1、句子中一般都有谓语动词,有些句子中没有体现出谓语的原因,可能是省略掉了,或者在前文中已经体现出来谓语,而后文中就不用在重复提出了。用汉语例句来说明吧:例句一:“我是学生。”翻译成俄语只有两个单词“我”和“学生”,谓语的“是”就省略掉了。例二:“----谁在唱歌?”“----安娜。”回答句中,只说了一个人名,但大家都明白答句的意思是“安娜在唱歌。”唱歌这个动词就省略不提了。
2、有疑问词的疑问句,特征比较明显。没有疑问词的疑问句,只能靠语调和句子的逻辑重音来表达疑问和疑问重点了。其实汉语也类似的。例如:“你吃饭了吗?”逻辑重音在“吃饭”上,语调上扬,表示询问是否发生过吃饭这个动作。再如:“老师讲故事的时候,你睡着了?”,这句中,内容较多较复杂,因此逻辑重音不同,问题的焦点也不同了。
3,俄语句子的词序很自由,因为其中的逻辑依靠句子的含义,以及动词的变位和支配关系来确定。例如:“我在打篮球。”中,“我”和“篮球”都是原形,似乎没有任何的变化,而实际上篮球受到动词“玩”的支配,已是第四格了,但是任何人看到这个句子就知道你在玩球,而不是球在玩你。再例如:“我遇到了一个美女。”中,“遇到”要求词组“美女”变成第四格,而词组“美女”的词尾也发生了明显的变化,即使主谓宾顺序颠倒了,也能根据其中的支配关系和词尾的变化分辨出主谓宾各是哪个。
但是,最最特殊的一个句子是:“母亲爱女儿。”你试着翻译一下这句。由于“母亲”和“女儿”这两个词的第四格同第一格,所以必须严格按照主、谓、宾的先后顺序表达。如果主语和宾语的位置一颠倒,语句就变了,成了“女儿爱母亲”了。
也许还有严格要求语序的句子,但我知道的就这一个。
本人水平有限,不对的地方请大家批评指正吧。
Ⅱ 俄语的基础语法
俄语语法结构的特点是:词与词的语法关系和词在句中的语法功能主要通过词形变化来表示。俄语是印欧语系中保留古代词形变化较多的语言之一。名词大都有12个形式,单、复数各有6个格;
俄语形容词有20多个甚至30多个形式,单数阳性、中性、阴性和复数各有6个格,另有短尾、比较级;动词形式可有一、二百个,包括体、时、态、式、形动词、副动词等。
在俄语中,数词1有性、数、格的变化,数词2有数和格的变化,3以后的数词无性、数范畴。
和英语一样,俄语的数词还分为基数词和序数词。序数词的用法及变格与形容词相同。
俄语中还有不定量数词。不定量数词表示不确定、不具体的数量,其中包括:много, немного, мало, немало, столько, сколько, несколько等。
(2)俄语句子语法和英语的扩展阅读:
南俄方言的主要语音特征是:а音化,即元音字母о在非重读音节中读作а;辅音字母г读作擦音(即同х相对的浊音);动词现在时第三人称词尾т发软音-ть。中国俄罗斯族使用的俄语属南部方言。
北俄方言的主要语音特征是:о音化,即元音字母о在非重读音节中仍读о;辅音字母г读作浊塞音;动词现在时第三人称词尾发硬音-т。
在南北方言区之间,从西北到东南有一个过渡性的区域,习称中俄方言区。其语音特征是混合型的:а音化;г读作ɡ;动词现在时第三人称词尾发硬音т。
Ⅲ 俄语的语法是不是比英语复杂
每种语言都有复杂的地方,俄语有很多地方都比英语复杂得多,比如:不同的主语,后面跟的动词变化就不同,不同动词后面宾语也要变化,特别麻烦,都要死记硬背的。也有轻松的,比如就是时态比英语简单多了
Ⅳ 俄语与英语有什么区别
一、使来用国家不同
1、俄语:是源俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
2、英语:欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言。美国、印度、巴基斯坦、尼日利亚、英国、菲律宾、新西兰、加拿大、澳大利亚等。
二、发源不同
1、俄语:卢恩语(Futhark)→古英语(即盎格鲁-撒克逊语)(Old English、Anglo-Saxon)→英国英语(English)
2、英语:俄语的语音系统发源于印欧语系中的斯拉夫语族,但在早期历史上改变很多,大约1400年大致成型。
三、方言类型不同
1、俄语:南俄方言和北俄方言。
2、英语:英国英语、美国英语、加拿大英语、澳大利亚英语、新西兰英语、爱尔兰英语、苏格兰英语、英语利物浦方言、加勒比英语、印度英语、牙买加英语、利比亚英语、汤加英语、南非英语。
参考资料来源:网络-俄语
参考资料来源:网络-英语
Ⅳ 俄语的语法跟英语有相似之处吗
你好,很高兴为你解答,
基本没有。
希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问。
Ⅵ 俄语语法于英语语法的区别于联系
不是一个语系的吧
Ⅶ 英语和俄语之间,有什么关联吗比如语法方面
语法方面要看和那种语言作比较,同中文来讲,俄语和英语语法更相近,但是同法语比较,俄语要同法语的语法更相近一些。单词会有一些共通之处,英语和俄语中都有很多法语词源,另外还有拉丁语词源,会有相通之处。
Ⅷ 俄语与英语有什么区别
比英语难多了,主要是语法比较复杂,单词要变格变位。不像英语那么简单。英语专中单词多说变个单三过属去式时态啥的,俄语就复杂多了,不光动词要变,名词也要根据在句子中的成分进行变格。eg: I was admitted to Shanghai International Studies University. Я поступила в Шанхайский Университет иностранных языков.两个句子意思相同,都是我考入了上外。但是俄语明显要比英语长,而且поступила根据性别变成阴性, в后面用第四格,иностранных языков修饰Шанхайский Университет用复数第二格。俄语名词变格主要是单复数6格,总共是12格,比英语名词变化复杂的多。
Ⅸ 谁知道学俄语的语法是不是和英语一样
俄语是俄罗斯民族的语言,也是独联体各国人民互相交际的共同语,要想学习与掌握好俄语,应注意以下几点: 一.排除母语干扰,自觉进行对比 俄语和汉语是两种不同语系,不同类型的语言.俄语属印欧语系,汉语属汉藏语系,在语音,词汇,语法等方面存在着很大的差别.因此,要学好俄语,必须要改变长期形成的母语的语言习惯.但是两种语言在某些方面又存在相同之处,所以在学习过程中自觉地,而不是机械地进行两重语言的对比,是一种较好的学习方法.因为只有比较才会有鉴别,只有鉴别才会促进学习的进展. 二.抓住重点,突破难关 学习俄语切忌平均使用气力,必须抓住学习重点,逐个突破学习难点,才会达到事半功倍的效果.例如,在语言中,俄语辅音的清浊对立,硬软对应,颤音[p],元音[bl]和[3]的发音;语法中,俄语各词性的区别,数和格的变化,形容词性,数,格的变化,动词体,时,人称,数等的变化,单句,复合句的分类, 动词体的用法等;词汇中,多义词,同义词,反义词等的用法,构词规则以及词汇搭配. 三.活学巧用,提高言语技能 学习俄语的目的在于交际,为此在学习过程中切忌死记硬背,被动的学习语言.在一,二年级基础阶段,为了打好听,说,读,写,译五项基本功,应该有选择的背诵一些语法规则,言语模式和课文,但是在三,四年级提高阶段,就应把学习注意力转移到掌握和运用上,即提高言语的技能.除了掌握新学的语言知识外,应该学会"举一反三"的学习方法,调动已学的语言知识补充和完善新学的知识.在高年级阶段,尤其应注意口语能力的提高,因为对于中国人来讲,"开口说"是最难的言语技能. 四.扩大知识面,开阔学习视野 学习俄语不应光学课本中的语言知识,应了解和掌握与语言密切相关的语言国情知识(即所学语言国家的文化,科学,历史,地理,风俗,礼节等知识),只有这样,才能把语言真正学到手,达到交际的目的,胜任未来的工作. 望洋★℡興歎 2008-06-23 07:19 检举