『壹』 请问:大学的英语四六级考试是不是全国的试题都一样的
是。
大学英语四六级考试(CET)是教育部主管的一项全国性的英语考试,由国家统一出题的,统一收费,统一组织考试。其目的是对大学生的实际英语能力进行客观、准确的测量,为大学英语教学提供测评服务。大学英语考试是一项大规模标准化考试,是一个“标准关联的常模参照测验”。
大学英语四六级考试(CET)作为一项全国性的教学考试由“国家教育部高教司”主办,分为四级考试(CET-4) 和六级考试(CET-6),每年各举行两次,分别在同一天的上午和下午进行。
(1)英语四六级国家知识产权局知识产权出版社试卷扩展阅读
大学英语四六级考试的发展改革:
从2005年1月起,成绩满分为710分,由国家教育部高教司委托“全国大学英语四六级考试委员会”给每位考生发成绩单。
2013年12月考次起,全国大学英语四、六级考试委员会对四、六级考试的试卷结构和测试题型作局部调整。调整后,四级和六级的试卷结构和测试题型相同。为了适应新的形势下社会对大学生英语听力能力需求的变化,进一步提高听力测试的效度,全国大学英语四、六级考试委员会自2016年6月考试起将对四、六级考试的听力试题作局部调整。
2016年12月15日,安徽省教育招生考试院发布通知,明确2017年安徽省全国英语等级考试停止考试。这一通知的依据在于:国务院2014年颁布的关于深化考试招生制度改革的实施意见中,明确提出外语考试改革目标,即到2020年基本建成标准统一、功能多元的现代化外语测评体系。
『贰』 2017年英语四六级考试是按什么顺序发试卷的
四六级考试安排
8:40/14:40 考生入场
1、出示准考证、身份证、学生证;
2、手机严禁带入考场;
3、入座后请调试耳机试听;
注意事项
1、证件不齐者严禁入场,不能参加考试。
2、核对好听力频率,开考后不再试听。
9:00/15:00 下发考试材料
1、检查试题册、条形码、答题卡的印刷质量。
2、阅读试题册正面“敬告考生”内容。
3、粘贴条形码、填写个人信息。
注意事项
1、非听力考试期间不得佩戴耳机且不得提前翻阅试题册,否则按违规处理。
2、作文题目在试题册背面,使用黑色签字笔在答题卡1上作答。
3、作文题考试时间为30分钟,之后将立即进行听力考试。
9:10/15:10 考试正式开始,开始作答作文
9:35/15:35 提示考生继续作答,5分钟后将开始听力考试。
9:40/15:40 听力考试开始
1、打开试题册,戴上耳机;
2、进行听力考试。
请考生掌握好答题卡1的填涂时间,听力录音播放完毕后,将立即回收答题卡1。
听力理解30分钟
10:05/16:10 听力考试结束,回收答题卡1。考试暂停五分钟,等待收答题卡。
11:10/17:15 提示考生,10分钟后考试结束。
11:20/17:25 考试结束。考生交回试题册、答题卡2,老师清点无误后考生方可离场。
(2)英语四六级国家知识产权局知识产权出版社试卷扩展阅读:
全国大学英语四、六级考试(以下简称“CET”)系教育部主办、由教育部考试中心组织实施的全国统一标准化考试,考试目的是检测在校大学生的英语能力。
CET除包含英语四级和六级以外,还有日语四级、六级,德语四级、六级、俄语四级、六级和法语四级,共9个科目。
CET笔试每年开考两次,为每年的6月份和12月份,6月份开考小语种在内的所有科目,12月份仅开考英语科目。各语种的四级考试时间为上午,六级考试时间为下午。
CET口试每年开考两次,为每年5月份和11月份,每次考试两个考试日,第一考试日科目为CET-SET4,第二考试日科目为CET-SET6。
CET笔试报考资格为全日制普通高等院校本科、专科在校生,全日制成人高等院校本科、专科在校生,在籍研究生。
修完大学英语四级课程的学生可报考英语四级,修完大学英语六级课程且英语四级成绩达到425分及以上的学生可报考英语六级。报考日、德、俄语六级考生,对其相应语种四级成绩不做要求。
『叁』 求个英语六级中国园林那套的阅读理解答案关于教学与专利的那套,目前网上没有,有没有大婶迅速响应的
【选词填空部分答案】
36 intentions
37 stems
38 permanently
39 delayed
40 simultaneously
41 asset
42 identified
43overwhelming
44 equivalent
45 underlying
【原文】
Quite often, ecators tell families of children who are learning English as a second language to speak only English, and not their native language, at home. Although these ecators may have good (36) intentions, their advice to families is misguided, and it (37) stemsfrom misunderstandings about the process of language acquisition. Ecators may fear that children hearing two languages will become (38)permanentlyconfused and thus their language development will be (39) delayed; this concern is not documented in the literature. Children are capable of learning more than one language, whether (40) simultaneouslyor sequentially(依次地). In fact, most children outside of the United States are expected to become bilingual or even, in many cases, multilingual. Globally, knowing more than one language is viewed as an (41) assetand even a necessity in many areas.
It is also of concern that the misguided advice that students should speak only English is given primarily to poor families with limited ecational opportunities, not to wealthier families who have many ecational advantages. Since children from poor families often are (42) identified as at-risk for academic failure, teachers believe that advising families to speak English only is appropriate. Teachers consider learning two languages to be too (43) overwhelming for children from poor families, believing that the children are already burdened by their home situations.
If families do not know English or have limited English skills themselves, how can they communicate in English? Advising non-English-speaking families to speak only English is (44) equivalent to telling them not to communicate with or interact with their children. Moreover, the (45) underlying message is that the family's native language is not important or valued.
不知道你说的是不是这个
『肆』 国家知识产权局专利审查协作中心英语笔试资料
专利专业英语词汇
abandonment of a patent 放弃专利权
abandonment of a patent application 放弃专利申请
abridgment 文摘
abstract 文摘(摘要)
abuse of patent 滥用专利权
action for infringement of patent 专利侵权诉讼
action of a patent 专利诉讼
address for service 文件送达地址
affidavit 誓书
allowance 准许
amendment 修改
annual fee 年费
annuity 年费
anticipation 占先
appeal 上诉
appellation of origin 原产地名称
applicant for patent 专利申请人
application date 申请日期
application documents 申请案文件
application fee 申请费
application for patent 专利申请(案)
application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请
application number 申请号
application papers 申请案文件
arbitration 仲裁
art 技术
article of manufacture 制品
assignee 受让人
assignment 转让
assignor 转让人
author of the invention 发明人
author's certificate 发明人证书
basic patent 基本专利
Berne Convention 伯尔尼公约
Berne Union 伯尔尼联盟
best mode 最佳方式
bibliographic data 著录资料
BIRPI 保护知识产权联合国国际局
board of appeals 申诉委员会
breach of confidence 泄密
Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procere 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约
burden of proof 举证责任
case law 判例法
caveat 预告
certificate of addition 增补证书
certificate of correction 更正证明书
certificate of patent 专利证书
certified 经认证的副本
Chemical Abstracts 化学文摘
citation 引证
claim 权项
classifier 分类员
co-applicants 共同申请人
co-inventors 共同发明人
color coding 色码制
commissioner 专利局长
Community Patent Convention 共同体专利公约
complete application 完整的申请案
complete description 完整的叙述
complete specification 完整的说明书
comptroller 专利局长
compulsory license 强制许可证
conception 概念
conception date 概念日期
confidential application 机密申请
confidential information 保密情报
conflict award 冲突裁定
conflict procere 冲突程序
conflicting applications 冲突申请案
continuation application 继续申请
continuation-in-part application 部分继续申请案
contractual license 契约性许可证
contributory infringement 简介侵犯
convention application 公约申请
convention country 公约国
convention date 公约日期
Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约
convention period 公约期限
convention priority 公约优先权
right 版权
correction slip 勘误表
counter pleadings 反诉状
counterclaim 反诉
country code 国家代号
cross license 交叉许可证
data 资料
data exchange agreement 资料交换协议
data of application 申请日期
date of grant 授予日期
date of issue 颁发日期
date of patent 专利日期
date of publication 公布日期
dedication to the public 捐献于公众
defendant 被告人
defenses 辩护
defensive publication 防卫性公告
deferred examination 延迟审查
dependent claim 从属权项
dependent patent 从属专利
Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司
design patent 外观设计专利
development 发展
disclaimer 放弃权项
disclosure 公开
division 分案
divisional application 分案申请
domination patent 支配专利
drawing 附图
ration of patent 专利有效期
economic patent 经济专利
effective filing date 实际申请日期
employee’s invention 雇员发明
EPO 欧洲专利局
European Patent Office 欧洲专利局
ESARIPO 英语非洲工业产权组织
European Patent Convention 欧洲专利公约
evidence 证据
examination 审查
examination countries 审查制国家
examination for novelty 新颖性审查
examiner 审查员
examiner’s report 审查员报告
exclusive license 独占性许可证
exclusive right 专有权
experimental use 实验性使用
expired patent 期满专利
exploitation of a patent 实施专利
exposition priority 展览优先权
expropriation 征用
extension of term of a patent 延长专利期限
fee 费用
FICPI 国际工业产权律师联合会
file 存档原件
filing date 申请日期
filing fee 申请费
filing of an application 提出申请
final action 终局决定书
first-to-file principle 先申请原则
first-to-invention principle 先发明原则
force majeure 不可抗力
foreign patent application 外国专利申请
formal examination 形式审查
gazette 公报
Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约
grace period 宽限期
grant of a patent 授予专利权
holder of a patent 专利持有人
ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会
Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会
IFIA 国际发明人协会联合会
International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会
IBB 国际专利研究所
Institut International des Brevets 国际专利研究所
imitation 仿造
impeachment 控告
improvement 改进
improvement patent 改进专利
independence of patents 专利独立
indication of source 产地标记
indirect infringement 间接侵犯
instrial applicability 工业实用性
instrial design 工业品外观设计
instrial property 工业产权
information in the public domain 公开情报
infringement of a patent 侵犯专利权
infringement of a trade mark 侵犯商标权
INID 著录资料识别码
ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码
INPADOC 国际专利文献中心
INSPEC 国际物理学和工程情报服务部
insufficient disclosure 公开不允分
intellectual property 知识产权
interdependent patents 相互依存的专利
interference procere 抵触程序
interlocutory injunction 中间禁止令
interlocutory order 中间命令
International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约
International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定
International Preliminary Examining Authority 国际初审单位
international protection 国际保护
International Searching Authority 国际检索单位
invalidation 无效
invention 发明
inventive step 独创性
inventor 发明人
inventor’s certificate 发明人证书
IPC 国际专利分类
International Patent Classification 国际专利分类
issue of a patent 办法专利
joint applicants 共同申请人
joint invention 共同发明
joint inventors 共同发明人
joint patentees 共同专利权人
journal 公报
judgment 判决
junior party 后申请方
know-how 技术诀窍
lapsed patent 已终止的专利
lawsuit of a patent 专利诉讼
legal person 法人
legend 说明
LES International 国际许可贸易执行人协会
Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会
letters patent 专利证书
license 许可证
license agreement 许可证协议
license of course 当然许可证
licensing 许可证贸易
licensor 许可人
Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定
Locarno Agreement Establishing an International Classification for Instrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定
loss of a patent 专利权的丧失
Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定
Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定
main patent 主专利
maintenance fee 维持费
marking 标记
memoranm of understanding 谅解备忘录
method 方法
microforms 微缩文件
minimum documentation 最少限度检索文献
minimum royalties 最低提成费
misuse of patent 滥用专利权
mixed license 混合许可证
model laws 示范法
most-favoured provision 最惠条款
name of invention 发明名称
national treatment 国民待遇
natural person 自然人
neighboring rights 邻接权
new varieties of plants 植物新品种
Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定
non-examining countries 不审查制国家
non-exclusive license 非独占性许可证
non-obviousness 非显而易见性
non-use of a patent 不实施专利
notary public 公正机关
notice of infringement 侵权通知
novelty 新颖性
OAPI 非洲知识产权组织
objection 异议
office action 专利局审查决定书
opposition 异议
originality 独创性
owner of a patent 专利所有人
parent application 原申请
Paris Convention 巴黎公约
Paris Union 巴黎联盟
patent 专利
patent act 专利法
patent agent 专利代理人
patent applied for 已申请专利
patent attorney 专利律师
patent classification 专利分类
patent documentation 专利文献
patent documents 专利文件
patent families 同族专利
patent for an invention 发明专利
patent law 专利法
patent license 专利许可证
patent number 专利号
patent of addition 增补专利
patent of confirmation 确认专利
patent of importation 输入专利
patent of introction 引进专利
patent of revalidation 再效专利
patent office 专利局
patent pending 专利未决
patent right 专利权
patent rules 专利实施细则
patent system 专利制度
patentability 专利性
patented invention 专利发明
patentee 专利权人
patenting 授予专利权
PCT 专利合作条约
PCT Union 专利合作条约
pending application 未决申请
period of a patent 专利有效期
person skilled in the art 所属技术领域的专业人员
petition 请求书
petty patent 小专利
plaintiff 原告人
plant patent 植物专利
pleadings 起诉状
precautional patent 预告专利
precedents 判例
prescription 时效
prevention of unfair competitionprincipal patent 主专利
prior art 先有技术
prior use 先用
priority 优先权
priority claim 优先权声明
priority declaration 优先权声明
process patent 方法专利
processing of an application 申请案的处理
proct patent 产品专利
provisional specification 临时说明书
publication 公布
reclassification 再分类
reexamination 复审
refusal 驳回
register of patents 专利登记册
registered patent 登记专利
registered trade mark 注册商标
registration 登记
registration countries 登记制国家
reissue patent 再颁发专利
rejection 驳回
remedy 补救
renewal fee 续展费
request 请求书
restoration of a lapsed patent 恢复已终止的专利
restricted conditions 限制条款
review 复审
revival of an abandoned application 恢复已放弃的申请
revocation of a patent 撤销专利
royalties 提成费
Science Abstracts 科学文摘
scientific discovery 科学发现
scope of protection 保护范围
seal 盖章
search 检索
secret patent 机密专利
service invention 职务发明
service mark 服务标记
signature 签署
simple license 普通许可证
single applicant 单独申请人
sliding scale of royalties 滑动提成费
sole license 排他性许可证
specification 说明书
state of the art 先有技术水平
statement of claim 诉讼陈述
statement of defense 辩护陈述
substance patent 物质专利
substantive examination 实质性审查
succession 继承
sufficiency of description 充分描述
technical assistance 技术协助
technical data 技术资料
technology transfer 技术转移
temporary protection 临时保护
term of a patent 专利有效期
The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Instrial Designs 工业品外观设计国际保存海牙协定
title of invention 发明名称
title to patent 专利所有权
trade mark 商标
Trademark Registration Treaty 商标注册条约
trade name 厂商名称
trial 审判
unfair competition 不正当竞争
unity of invention 发明单一性
Universal Copyright Convention 世界版权公约
unpatentable subject matter 不能取得专利的主题
use patent 用途专利
utility certificate 实用证书
utility model 实用新型
Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商标图形要素国际分类维也纳协定
Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字体保护及其国际保存维也纳协定
WIPO 世界知识产权组织
withdrawal of an application 撤回申请
witness 证人
working of a patent 实施专利
World Intellectual Property Organization 世界知识产权组这
WPI 世界专利索引
World Patent Index 世界专利索引
『伍』 国家知识产权局审协在线测试
4.你上它们网站招聘那栏上查就好了,笔试时间北京是11月8、9号
5。在线测试貌似是今年新开始的,原来都是性格测试和笔试一起的,所以,不好说。
『陆』 国家知识产权局专利审查协作中心 笔试资料
笔试是关于英译汉的,一个长篇一个短篇允许带文曲星之类的翻译工具,但是题量大,一般做不完,考察的就是你的语感之类的,跟自己专业相关的内容,我当时考的就是与本专业相关的,08年的,不知道现在是怎么样了。
『柒』 国考的国家知识产权局难进吗求面试指导!
说难不难,今天国考面试名单出来了,首先看有没有进面。
进面后,先查找下有没有往年面专试真题参属考,了解下面试形式,根据面试形式再买对应的图书或培训。
一般面试形式分为结构化面试、无领导小组讨论面试等等
更多技巧这里说不完,你可以点击收藏 国考面试备考技巧专区 看看哦
『捌』 国家知识产权局专利审查协作中心的在线测试都考些什么内容啊
行政能力测试题,包括言语理解与表达、数量关系、判断推理、逻内辑判断、常识判断容和资料分析等题型,主要是考察应聘者的综合能力。
行测题提分技巧如下:
一、选择正确的解题顺序:先问题——后内容——再选项面对一道题时,我们应先看问题,只有带着问题去阅读材料才能做到有的放矢。
二、抓住题目的主旨和要点。对于主旨题,我们要掌握以下两条核心策略:利用关联词语推断文章主旨、利用文章结构推断文章主旨。从结构形式入手比较容易把握文章的思想内容文章、段落的结构形式主要有总分式,认清了文段结构,要点重点也就找到了。
(8)英语四六级国家知识产权局知识产权出版社试卷扩展阅读
国家知识产权局专利审查协作中心成立于2001年5月,具有独立的法人资格,具有独立的人事、劳资和财务管理权。
专利审查协作中心受国家知识产权局委托,承担如下工作:
1、发明专利申请的实质审查。
2、PCT国际申请的国际检索和国际初步审查。
3、作出实用新型专利检索报告。
4、为企业提供专利申请和保护等方面的技术和法律咨询服务。