『壹』 如何做好大学英语六级翻译题
要做好大学英语六级翻译题,就要掌握好一些技巧,下面小编就给大家带来一些技巧,希望大家可以好好学习!
一、分句法
把原文中一个单词或短语译成句子.使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句子
如:八月中旬,修理组人员在骄阳下工作
译: It was in mid-August, and the repair section operated under the blazing
sun.(一个单句拆分成了一个并列复合句.
二、合句法
把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句。
例:她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功。
译文:She had made several attempts to help them find other rental quarters
without success.(多个简单句合成一个单句.
三、正译法
就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语。
例:我们强烈反对公司的新政策
译: We strongly object the company's new policy.
四、反译法
就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相反的表达方式译成英语.
例:酒吧间只有五个顾客还没有走
译文:Only five consumers remained in the bar.
五、顺序法
顺序法翻译不改变原文表达语序.不会影明对原文内容的理解.
例:即使在我们关掉床头灯甜甜地进入梦乡时,电仍然为我们工作:开动电冰箱,把水加热或使室内空调机继续运转。
Even when we tum off the bedside lamp and are fast asleep, electricity is
working for us, driving
our refrigerators,heating our water,or keeping our rooms
air-conditioned.
在句子中.句子前半部分是一个让步状语从句,后半句的"开动","加热","使……运转"都是"电在为我们工作"的具体内容。因而在译文中,译者将这三个并行动作处理成了V-ing形式。
补充说明working的内容。译文按照原句的语序完全传达了原文的意思.采用顺序法翻译,达到了“精确,通顺”的目的
六、逆序法
逆序法根据目标语使用者表达习惯与目标语读者的认知能力,按原文语序反向翻译.以便更好地传达原文的内容。
例:他经常做礼拜的时候.总坐在固定的座位上.可是那天他们发现他不坐在老地方。
They remarked how he took a different seat from that which he usually
occupied when he chose to attend worship.
七、增词法
译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实于原文,但仔细分析就会发现这些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。要知道,从一种语言文字向另一种语言文字转换,有时可以找到一种语言文字在另一种语言文字中的对等词,然而要想全部依赖对等词的转换来达到翻译的目的是几乎不可能的。不同语言文字所持有的习惯仍决定了必须根据其中一种语言文字的习惯来适当地增词(或减词.达到多语言交际的目的。如果机械地按照字面意义直译,不仅不能表达原文的思想、精神与形象,而且还会使译文前后矛盾,闹出笑话。试想,如把“七擒孟获”机械译成:to
catch /capture MengHuo for 7 times,不同文化背景的外国读者就很难真正理解这个典故的内涵。
例:听到你平安的消息,非常高兴
译文:I was very glad on hearing that you were in safety!(增补主语.
除了在翻译时要注意及时增补语法功能词之外,有时还需要增补与汉语文化内涵相关的信息。如:“三个臭皮匠,抵个诸葛亮”应当译文:Three cobblers
with their wits combined equal ZhuGeLiang,the master mind.译文里the master
mind就是个增补注释性表达,否则外国人不可能知道ZhuGeLiang是谁.
八、减词法
减词是在不影响原意的情况下省略无关紧要的词语,避免拖泥带水。如“他们开始研究近况,
分析近况”中的两个‘近况”可以省略一个,只译成They began to study and analyze the recent
situation.因为原汉语句中的两个近况是为了强调,但英文里如果也译成两个the
recentsituation,不仅显得罗嗦,也不符合英文表达习惯。
例:这种制度,条件成熟的可以实行,条件不成熟的不要实行
译文:This system can be adopted where conditions are ripe and not
otherwise.(省略原文中重复
出现的词语.
九、词性转换
词性转换不仅是重要的译词手段.也是常用的句法转换变通手段.是一种常用的翻译技巧。
说白了,就是在必要的时候,将原文中的某个词的词性在译文里用其他词性表达出来。这种转换会使译文更加灵活变通,不必拘泥于原文形式,却能更准确传达出原文内涵。本部分内容主要从汉译英入手。从四个方面加以说明。
1.汉语动词的转换
汉语动词的使用频率远远高于英语,这是因为按照英语句法,受主谓关系的限制,一个简单
句或分句大多只有一个谓语动词。而且,英语还可以通过谓语动词以外各种词性的词来体现
动词意义。因此将汉语句子里的动词转换为英语里其他词性的词是翻译中的常用技巧之一。
例:这本书反映了30年代的中国社会
译文:The book is a reflection of Chinese society in the
1930s(将汉语动词转换为英语名词.
2.汉语名词的转换
英语中有很多由名词派生的动词,以及由名词转用的副词、形容词等。在汉译英时,汉语中
的名词常常可以产生一些转换,从而更简洁有力地表达原文。
例:他们尽了最大的努力帮助病号和伤员
译文:They did their best to help the sick and the wounded(汉语名词转换为英语副词.
3.汉语形容词的转换
在汉译英时,汉语的形容词往往可以译成英语中的名词或副词,这些名词或副词通常具有抽
象意义,而且往往由某些形容词派生而来。
例:我们感到,解决这个复杂的问题是困难的
译文:We found difficulty in solving this complicated
problem.(汉语形容词转换为英语名词.
4.汉语副词的转换
有时出于修辞和句法结构的需要,往往把汉语中的副词用英语其他词性的词来表达,这也是翻译中的一个常用技巧
例:独立思考对学习是绝对必须的
译文:Independent thinking is an absolute necessity in study.(汉语副词转换为英语名词.
十、综合法
有些句子单独使用一种翻译方法是很难翻译好的,需要用几种方法进行综合处理,然后再按照时间顺序,主从结构或逻辑关系等重新排列,即进行句子重组。
例:除了服务于说本族语者的需要外,英语也是科学、技术和其他领域一些重要著作编撰时所使用的语言,这些著作并非总是由以英语为母语的人所编撰的.
(这句话虽然很长,但其实只说明了一个问题--英语是一个什么样的语言?由句子可
知,英语有以下功能:服务于以母语的人;在科学等领域编撰著作时使用。英语还具有一个特征:用于科学等领域的书籍编撰时,并非总是由以英语为母语的人来担纲。而在英语的两个功能中,本句尤其突出他的第二个功能,所以在翻译本句时要注意重点和句子结构的重组,
有些部分可以处理成修饰语成分。)
译文:English is a language in which some of important works in science,
technology and other fields are being proced,not always by native
speakers,besides serving the needs of its native speakers.
由英文转换到中文的例子:
例 The technical aspects or applications of knowledge are equally necessary
for man and are of the greatest importance,because they also contribute to
defining him as man and permit him to pursue a life increasingly more truly
human.
译文:对人们来说,知识的技能及其应用是同样必不可少的,并且也是至关重要的,因为它们也有助于对人类本身下定义,同时允许人类追求日益真实的人的生活。
『贰』 大学英语六级的英文怎么说大学英语六级用英文怎么说
继人工智能机器人挑战高考,又有智能机器向大学英语六级翻译题发起冲击。
这次的“考生”是科大讯飞研制的一套机器翻译系统。12月18日下午,它在不到一分钟的时间内,完成了三天前全国大学英语六级考试中的三道翻译真题,并获得了13分的平均分。
阅卷后,上海交通大学外语学院副教授纪小凌点评道,“经过评估,我们认为,当前机器翻译在大学英语六级翻译中能够准确转达原文意思,译文流畅,结构清晰,基本没有语言错误,能较好辅助不同语言的信息交流。参考往年大学英语六级考试中考生在翻译考题中的表现,当前机器翻译能够达到优秀的水平。”
现场:断网环境下,5秒内可答一道题平均得13分
本次测试在安徽省合肥师范学院逸夫教学楼B402室举行,有公证处人员在现场监督。
试题来源于12月15日刚刚结束的全国大学英语六级统一考试中的三道翻译真题(三套试卷各一题)。为确保在断网和无人工干预的情况下测评,参与测评的机器和系统于14日被封存在公证处。
大学英语六级每次考试的通过率为30%左右,三套不同的试卷中,翻译考题为一道“段落汉译英 ”,规定答题时间30分钟 ,占总分15%。
对于翻译题来说,词汇量很重要,英语六级词汇量要求达到6000个,不乏生僻词汇和短语。由于汉英间表达习惯的不同,逻辑、语序调整也十分重要。
澎湃新闻在测试现场看到,18日14时,在公证人员的见证下,监考人员启封并向机器录入考题,每道题机器翻译系统仅花费3-5秒便完成作答。导出文本后,结果交给阅卷专家评分。
14时30分,专家组开始阅卷,该专家组由上海交通大学外语学院副教授纪小凌以及翻译系讲师张菁组成。评分依据为:每道题取两位评分专家的平均分,再计算三道题的平均分。
经现场打分,评卷人纪小凌宣布:“根据大学英语六级翻译的阅卷标准,(此次机器翻译系统的)平均分达到13分(满分15分),参考往年大学英语六级考试中考生在翻译考题中的表现,当前机器翻译能够达到优秀的水平。”
纪小凌点评道:“经过评估,我们认为,当前机器翻译在大学英语六级翻译中能够准确转达原文意思,译文流畅,结构清晰,基本没有语言错误,在具体层面翻译较好,能较好辅助不同语言的信息交流。”
对于此次机器翻译的表现,纪小凌对澎湃新闻称:“超过了我的预期。有比较意外的错误,不过总体来说表现很好,(翻译的)准确性和地道性都不错”。
对于这一结果,18日,科大讯飞研究院副院长翻译技术负责人刘俊华对澎湃新闻表示,翻译系统的成绩在在意料之中,但得到的评价超过了预计。他说,“下一步,还将根据专家评估和意见,进一步完善翻译系统,可能还会挑战其他英语翻译考试。”
据科大讯飞方介绍,在参加此次评测前,其研发人员在2014年6月到2018年6月的大学英语六级26道翻译考题上进行了测试,平均分达到12.8分,与此次测试结果基本持平,“这也说明机器翻译可以稳定在高水平。”
幕后:难点在于自然语言的复杂性
随着以深度学习为代表的第三次人工智能技术的发展,机器翻译取得了长足的进步,在简单应用场景下跨过了应用门槛。
在今年5月举行的“第二届世界智能大会”上,科大讯飞股份有限公司董事长刘庆峰就曾表示,人工智能翻译英语已经达到了大学英语六级水平,下一步将实现八级水平。
对于举行此次测评的初衷,18日,刘俊华表示,大学英语六级考试是一种权威客观的衡量方式,“借助于六级中的翻译考题,我们想客观公正地给出当前以汉译英为例的机器翻译技术水平的评估,包括还存在哪些差距。一方面为后续研究提供思路,另方面也可进一步指导机器翻译技术应用。”
“但机器翻译还是很难”,他说,“主要是其处理的对象——自然语言存在复杂性。”这位研发人员介绍,自然语言是人类在社会生活中,通过不断的重复性使用而自然进化形成的沟通媒介(语言),并且在此过程中缺少规划和设计,使得语言本身就存在诸多不确定性,“同样一句话,在不同的语境中不同人就有不同的理解。”
原标题:机器翻译挑战英语六级翻译题,5秒内可答一道题获评“优秀”
责编牟慧兰
『叁』 求英语六级翻译与写作常用短语
Unit 1 动词+介词或副词的短语
1. apply to
2. succeed in
3. major in
4. register for
5. drop out
6. graate from
7. work for
8. concentrate on
9. associate with
10. carry out
11. deal with
12. lay off
13. differ from
14. look for
15. point out
16. result from
17. look into
18. infer A from B
19. look forward to
20. see…off
21. head for
22. pass by
23. drop in
24. call on
25. bring up
26. suffer from
27. die of
28. refrain from
29. look after
30. grow up
31. participate in
32. put off
33. happen to
34. compare A from B
35. end up
36. complete with
37. believe in
38. count for
39. look up to
40. look down on
41. care for
42. prefer A to B
43. complain about
44. insist on
45. object to
46. stand by
47. comment on
48. approve of
49. accuse A of B
50. prevent A from B
51. inform A of B
52. connect A with B
53. tell A from B
54. impose A on B
55. Unit 2 使用形容词、过去分词的短语
56. be absent from
57. be busy with
58. be supposed to
59. be eligible to
60. be devoted to
61. be indispensable to
62. be responsible to
63. be acquainted to
64. be content with
65. be likely to
66. be willing to
67. be reluctant to
68. be similar to
69. be based on
70. be relevant to
71. be equal to
72. be capable to
73. be liable to
74. be used to
75. be about to
76. be bound or
77. be famous for
78. be subject to
79. be worn out
80. be amazed at
81. be anxious about
82. be pleased with
83. be frank with
84. be grateful for
85. be determined to
86. be indifferent to
87. be tired of
88. be concerned about
89. be aware of
90. be eager to
91. be satisfied with
92. be sick of
93. be anxious for
94. be ashamed of
95. be absorbed in
96. be confident of
97. be worthy of
98. be inclined to
99. be consistent with
100. be insistent on
101. be convinced of
102. be opposed to
103. be independent of
Unit 3 副词作用的短语
104. not…at all
105. not always
106. little by little
107. from time to time
108. to some extent
109. for good
110. on purpose
111. to make matters worse
112. once in a while
113. on second thought
114. for sure
115. at any rate
116. by all means
117. to start with
118. in common
119. by no means
120. in practice
121. in a nutshell
122. for a change
123. by accident
124. one after another
125. at random
126. by far
127. all but
128. day after day
129. all day long
130. in time
131. before long
132. on time
133. for the time being
134. in no time
135. every other day
136. day and night
137. in the long run
138. for a while
139. so far
140. back and forth
141. upside down
142. on the spot
143. face to face
144. side by side
145. back to back
Unit 4 具有相反意思的短语
146. speak ill of
147. speak well of
148. take…apart
149. put together
150. lose one’s temper
151. keep one’s temper
152. make little of
153. make much off
154. on ty
155. off ty
156. to the point
157. be surprised to
158. be inferior to
159. up to date
160. out of date
161. at (the) best
162. at (the) worst
163. in those days
164. these days
165. in private
166. in public
167. in general
168. in particular
Unit 5 用身体部位表示的短语
169. keep an eye on
170. have a sweet tooth
171. lose one’s head
172. hold one’s tongue
173. cannot make head or tail of
174. lose face
175. from hand to mouth
176. give…the cold shoulder
177. pull one’s leg
178. hand out
179. keep one’s fingers crossed
180. give…a hand
181. Unit 6 惯用语
182. Hang in there. / Stick to it.
183. I made it. / I did it.
184. Good for you.
185. What a shame.
186. That’s non of your business.
187. I can’t stand it.
188. So do i.
189. Same to you.
190. Take it easy.
191. Part two
PART.2
Unit 1动词+介词或副词的短语
192. look over
193. begin with
194. come up with
195. burst into
196. hang on
197. run out of
198. negotiate with
199. call for
200. turn down
201. cope with
202. keep on
203. contribute to
204. refer to
205. consist of
206. account for
207. search for
208. stand for
209. depend on
210. pay A for B
211. benefit from
212. cooperate with
213. turn out
214. keep up with
215. amount to
216. pass away
217. attribute A to B
218. rob A of B
219. break out
220. burn down
221. compensate…for
222. derive A from B
223. distinguish A from B
224. owe A to B
225. relate A to B
226. adapt A to B
227. substitute A to B
228. succeed to
229. adjust A to B
230. regard A as B
231. protect A from B
232. subscribe to
233. attach importance to
234. pass on
235. tear up
236. put down
237. take A out of B
238. pack A into B
239. leave for
Unit 2 与常用动词搭配的短语
240. get along with
241. get rid of
242. get through with
243. get in touch
244. get to
245. get together
246. take over
247. take part in
248. take advantage of
249. take…for granted
250. take turns
251. take after
252. make up for
253. make fun of
254. make believe
255. make sense
256. make up one’s mind
257. make an attempt
258. come through
259. come to terms with
260. come over
261. come across
262. come up to
263. come about
264. give up
265. give in
266. give birth to
267. give away
268. give off
269. give one’s regard to
Unit 3 动词+名词短语
270. make a fuss about
271. have nothing to do with
272. run the risk of
273. find fault with
274. give way to
275. keep one’s word
276. take place
277. take pride in
278. make use of
279. ask a favor of
280. make a living
281. have an effect on
Unit 4 使用形容词、过去分词的短语
282. be proficient in
283. be engaged in
284. be concerned with
285. be curious about
286. be late for
287. be obliged to
288. be sold out
289. be destitute of
290. be in capable of
291. be beneficial to
292. be well-off
293. be composed of
294. be good at
295. be thankful to A for B
296. be suitable for
297. be sufficient for
298. be accustomed for
299. be free from
300. be ignorant of
301. be lacking in
302. be guilty of
303. be inconsistent with
304. be fed up with
305. be hard on
Unit 5 起副词作用的短语
306. in detail
307. in turn
308. in addition
309. in other words
310. at one’s convenience
311. in person
312. on one’s own
313. for one age
314. at all cost
315. in a hurry
316. no matter how
317. by nature
318. day in ,day out
319. not necessarily
320. more or less
321. by and large
322. in any case
323. no longer
324. at a glance
325. all of a sudden
326. on one’s way to
327. at last
328. at first hand
329. as a matter of fact
330. after a while
331. once and for all
332. without fail
333. from day to day
334. sooner or later
335. on the one hand…on the other hand…
Unit 6 起介词作用的短语
336. in exchange for
337. e to
338. as well as
339. in relation to
340. except or
341. at the end of
342. prior to in charge of
343. with regard to
344. in addition to
345. according to
346. for the sake of
347. in accordance with
348. as a result of
349. owing to with respect to
350. instead of
351. thanks to
352. in spite of
353. in comparison of
354. in memory of
355. along with
356. for lack of
357. as for
358. Unit 7
359. cling to
360. stick to
361. bear…in mind
362. keep…in mind
363. take down
364. write down
365. keep back
366. hold back
367. in terms of
368. as to
369. because of
370. on account of
371. be apt to tend to
372. be forced to
373. be compelled to
Part three
Unit 1 必须完全掌握的重要词语
374. from morning till night
375. get down to
376. be second to none
377. stand out one another
378. turn in
379. look up
380. be impressed by
381. come to
382. get over
383. be fresh from
384. hand in
385. think little of
386. far from
387. make arrangements for
388. give out put…into effect
389. behind one’s back
390. congratulate A on B
391. be fit for
392. break into
393. hold up
394. turn over
395. get away
396. put up with
397. make an effort
398. take out
399. in a little while
400. take the lead
401. on a charge of
402. check out
403. out of orderin use
404. take a ga\lance at
405. after all
406. pay for
407. do nothing but
408. not to speak of
409. in consequence of
410. coincide with
411. at times
412. at times
413. ahead of
414. run into
415. be full of
416. by degrees
417. as if
418. be carried away
419. all at once
420. call off
421. lead to
422. for keeps
423. nothing more than
424. might as well A as B
425. take care of
426. provide A with B
427. result in
428. from scratch
429. on top of
430. be tied of
431. set in
432. in support of
433. agree with
434. stand up for
435. vote for
436. be contrary to
437. dissent fromblame A for B
438. conform to
439. fight against
440. yield to
441. so as to
442. a large number of
443. look through
444. be familiar with
445. on the whole
446. both A and B
447. either A or B
448. neither A nor B
449. thousands of
450. the more…, the more…
451. take action
452. be conscious of
453. die out
454. turn into
455. a great deal of
456. at least
457. manage to
458. as far as
459. do with
460. so that
461. had better
462. enable A to B
463. read through
464. cannot but
465. think about
466. bring about
467. for instance
468. ought to
469. to one’s heart’s connect
470. go on
Unit 2 使用on、in的词语
471. on average
472. on occasionon schele
473. on and off
474. on one’s account
475. in vain
476. in the way
477. in the meantime
478. in short
479. in proportion to
Unit 3 使用to、from的短语
480. pertain toadd A to B
481. next to
482. up to
483. to and frocome from
484. extract A from B
485. keep A from B
486. exempt A from B
487. from now on
Unit 4 使用with、for的短语
488. interfere with
489. comply with
490. share A with B
491. in conjunction with
492. with care
493. aim for
494. long for
495. run for
496. for a rainy day
497. for nothing
『肆』 英语六级翻译题哪个难
我觉得翻译这抄一块很难袭准备,因为我觉得我们自己翻译出来的句子,不管有多严谨,和它所给的标准答案的差距都很大,所以你只要平时多积累一些词组和短语,在翻译的时候用上就可以了,然后就是做完真题之后,把它所给的标准答案里面所涉及到的短语和词组也记下来。至于改错,我也只能说这些还是跟平时你积累的语法和你的基本功如何了
『伍』 英语六级翻译怎么提高
翻译你就看历年考题 仔细研读 看看人家的用词 结构 翻译写作都是通得专 翻译是告诉你些什么怎么写属 完后让你用英语些 作文是大概知道写什么 自己写 你也可以用翻译的方法写你的作文 线汉语构思 完后翻译 写作第一个是结构 通篇布局 思想表述 第二个是句式 你写一个倒装句 一个祈使句 一个反义疑问句 一个there be句型 各种从句来一下 基本就完事了 当然你不用都写 句型多元会以分 再有就是词汇变换 用词的多样性 就是多读多背 多练 没别的路可以走
『陆』 英语六级翻译题有11个话题,是哪几个呀!谢谢
经济、文化、教育、节假日、兴趣爱好、社会
还有点翻译技巧,希望有用
四级要求完成-160个单词的篇幅,六级要求完成180-200个单词的篇幅,做题时间是30分钟。
那针对这个专项,希望大家在考试的过程中注意到以下几点:
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。
3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge";"concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:
raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:
give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:
compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong
have a higher chance of developing cancer, fail to achieve work-life balance
避免中式英文的直接翻译
improve the problem →solve the problem or improve the situation
接触暴力contact with violence→exposure to violence
针对儿童的广告advertisements about children→advertisements aimed at children.
4. 懂得变通词汇
另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。
如“匿名”对应的单词是"anonymity",可以用"a unknown name"来代替。”美化”对应的单词“beautify”,可以用“make sth more beautiful”来代替。
5. 翻译高频模板句
①________ has / enjoys a history of ________. (用于介绍历史)
②_________ was popular / widespread. (用于介绍流行程度)
③________ be used to do sth.(表示用途)
④ _________ stand for / symbolize / signify ___________.(某物象征了……)
⑤____________ is given as a present to sb.(馈赠)
⑥________ is well-known as / famous for/ noted for ________. (以……著称 / 有名)
⑦一般:__________ start / begin from… to _________(从……延续到……)
更优:__________ run from … to_________(从……延续到……)
『柒』 大学英语六级翻译题怎么做
熟悉“英译汉”时常用的翻译技巧,便于提高翻译的速度和准确度。词汇方面的翻译技巧有:正确选择词义,增加原文中无其形而有其义的词汇,如量词、助词、概括词、时态词、语态词及其它解释性文字;省略词汇,如先行词、系动词、代词、连词、冠词及名词复数形式等;转换词类:词性转换往往体现在派生词、介词及副词身上;正反互译:根据汉语习惯调整句意的不同表达方式:正话反说,反话正说等。语句方面的翻译技巧有:顺译法:按原文词序、结构顺序来译;逆译法:打乱原文词句顺序来译;合译法:把原文中两个简单句合译为一句或一个句子成分;分译法:把原文长句化为汉语的几个短句。
翻译虽有技巧可言,但实践练习却更为关键。课下一定要试着动笔翻译,不要以为看懂了就行,有时一旦落在纸上,就会发现错误百出。所以在做翻译练习时,不妨先自己先翻译一下,然后与正确答案对照,分析其不足,弄清译文不正确的原因:词义选择有问题还是词序安排不合理。
翻译实践可以做模拟题的形式进行,亦可找一些有参考译文的文章、段落来练习翻译,在这一过程中要有意识地积累一些常用词、句式、结构的译法,分析、总结正确译文的组织方法,词序安排等技巧。
在继续扩大词汇量的基础上,还需掌握一定的猜词技巧,学会从上下文、标点符号或词根、词缀入手找出生词的意义;多记一些常用的词根、词缀,以及常用短语、词组。
希望能帮助到你,记得采纳我的答案哦!
『捌』 英语六级翻译:为此我在不断的努力着
为此我在不断的努力着
For this I keep trying
为此我在不断的努力着
For this I keep trying
『玖』 英语四六级翻译中的高频短语有哪些有哪些是常用的词
在英语四六级考试中,翻译时很多同学头疼不已的一个科目,不仅需要记忆大量的词汇、句型句式,还要掌握一系列约定俗成的固定短语。今天北外网课(北京外国语大学网络课堂)老师就整理了归纳了一些翻译题型中的高频短语,供您参考,希望可以帮到你!
倒计时100天100-daycountdown
价格改革 pricingreform
防作弊措施anti-cheating measures
创意毕业照creative / innovative graation photos
人机大战man VSmachine battle
工匠精神spirit ofthe craftsman
首付贷downpayment loan
休学创业suspendcourses to do business
包月服务monthlysubscription service
苹果支付ApplePay
最低首付theminimum down payment
窗口挂号registrationtickets issued on site
母婴室baby-careroom, mother-and-baby room
咬春bite thespring
四个全面FourComprehensives
换汇潮currencyexchange boom
财产申报assetreport/declaration
红包照片redenvelope photo, pay-photo
中阿友谊China-Arabfriendship
寒潮cold snap,cold front
数字货币digitalcurrency/money
成品油定价机制fuelpricing scheme
猴票monkeystamp
国家最高科技奖theState Supreme Science and Technology Award
汇率中间价centralparity rate
生育登记服务制度birthregistration service system
降税tariffcut
氢弹hydrogenbomb, H-bomb
控枪guncontrol
低碳城市low-carboncities
旅游不文明行为inappropriatetourism behavior
大众旅游时代era ofmass tourism
旅游景点touristattraction
打车软件car-hailingapps
过度包装excessivepackaging
劳动年龄人口working-agepopulation
网络二手货市场onlineflea market
『拾』 找六级英语人翻译 几个词组 100分题
Audit
Vehicle scanning camera
Accepted business card system
Single-Files
Transportation management fees
Road Transport Association
Two maintenance
Business tax
The following form
Audit
Vehicle scanning camera