導航:首頁 > 英語寫作 > 英語學術論文寫作的語篇特點

英語學術論文寫作的語篇特點

發布時間:2020-12-26 20:14:15

⑴ 英語寫作中的議論文有什麼明顯的特點嗎

議論文又叫說理文,它是一種剖析事物、論述事理、發表意見、提出主張的文體。作者通過擺事實、講道理、辨是非等方法,來確定其觀點正確或錯誤,樹立或否定某種主張。議論文應該觀點明確、論據充分、語言精煉、論證合理、有嚴密的邏輯性。

議論文是以議論為主要表達方式,通過擺事實,講道理,直接表達作者的觀點和主張的常用文體。它不同於記敘文以形象生動的記敘來間接地表達作者的思想感情,也不同於說明文側重介紹或解釋事物的形狀、性質、成因、功能等。總之,議論文是以理服人的文章,記敘文和說明文則是以事感人,以知授人的文章。

議論是作者對客觀事物進行分析、評論、說服,以表明自己的見解、主張、態度的表達方式,通常由論點 、論據、論證三部分構成。議論文題目分為論題,論點,寓意型。論題型為作者觀點但以簡潔為主,所以中心論點一般不能直接抄論題,論點型,論點型一般沒有觀點傾向性,例如:君子之交淡如水。寓意型一般與論題論點並存且不能直接作為中心論點要還原本意。

語言特點:①准確、嚴密;②概括性和簡潔性;③使用修辭,體現其用詞鮮明、生動和感情色彩。

議論文是對某個問題或某件事進行分析、評論,表明自己的觀點、立場、態度、看法和主張的一種文體。議論文三要素是論點、論據、論證。又可分為三部分:是什麼,為什麼,怎麼做。論題是指標題是論點的議論文。

⑵ 英語學術論文寫作中有哪些常見問題

隨著越來越多的學術論文湧向高影響因子期刊,語言問題成了影響學術成果傳播的一個重要因素,在中國,每年因為語言表述不清,用詞不當等語言問題被拒稿的仍然占總拒稿量的較高比例,高水平的研究成果能得到國際同行的認可與交流,語言關是首先要通過的。

查爾斯沃思論文潤色編輯在潤色中國作者稿件時總結出一些普遍存在的語言問題如下:

標題冗長、不準確、書寫不規范

標題的重要性以前我們在文章中已經多次提過,在此不必過多強調,主要說作者常犯的錯誤。首先是字數太長,不簡潔,這樣不僅不利於期刊檢索也會導致無法突出重點,過於籠統。


不同領域的學術期刊都有對標題的字數的限制,如JAMA(美國醫學會雜志)規定不得超過42個印刷字元(一個英文字母佔一個印刷符號、空格和標點佔一個印刷符號)。英國皇家數學學會規定標題不超過12個單詞。因此不要使用無信息量詞彙,盡量做到簡潔。

用詞不當、錯別字、縮略詞

還記得去年3月份查爾斯沃思發表的文章《OA期刊 贊上帝 ,英語水平是硬傷》,就是因為一篇在PLOS ONE上有中國作者發表的文章,由於用詞不當,中國作者將造物主理解為大自然也許沒錯,不過,在英文用詞上就不能直譯成 God,鬧了把大笑話。

用詞不當包括專業術語、語法、搭配等方面的使用不當,有些作者甚至會杜撰,如藍藻(cyanophytes)又叫藍綠藻(blue-green algae),而有的作者會將其翻譯成「blue algae」,完全是中國式英語。

另一個存在的問題是縮略詞的使用,縮略詞是為了方便信息的交流,但不能過度使用,有些縮略詞由於存在一詞多義的現象,如果使用這類縮略詞往往會引起歧義,如AIS 既可表示自動識別系統也可表示會計信息系統和人工免疫系統,因此,在遇到這類縮略詞時要用全稱。

除了上述的幾個問題外,還有許多語言方面的問題值得去說,這些我們將在以後的文章中講解。

參考:查爾斯沃思論文潤色網頁鏈接

⑶ 英語學術論文寫作的內容簡介

《英語學術論文寫作》特點:第一,內容齊全,涵蓋面廣。包括論文寫作的主內要方面。選題、材料容收集及評估、提綱、遣詞造句、銜接與連貫、文獻引用及其標注、論文寫作、修改、定稿以及摘要寫作等。第二,切合實際,針對性強。主要針對如何在國外英文期刊上發表論文的問題,充分考慮在校研究生及廣大在職專業人士的現實需要。
第三,練習眾多,實踐性強。在糅合現代寫作理論的基礎上,通過大量的寫作練習引領讀者寫出符合學術規范的高質量論文。
第四,注重規范,倡導標准。專辟一章論述論文寫作規范,幫助讀者了解學術寫作的要求,避免抄襲或剽竊的陷阱。
第五,行文簡潔,例證豐富。《英語學術論文寫作》包括大量的寫作指南和策略,例證大都選自《自然》等知名刊物,立意較高。
劉潤清教授就《英語學術論文寫作》的內容選擇、結構體例等方面提供了寶貴意見。

⑷ 英語論文寫作要如何避免動詞和主詞搭配錯誤

英語學術論文寫作是很多大學生(特別是海外學生)需要掌握的一個技能,一篇文筆簡潔優雅的論文對於提高被採納發表的成功率會有很大幫助。但目前的情況是,很多人並沒有受過專門的學術論文寫作訓練,在寫論文時經常會出現各種各樣的語言問題。今天的文章主要談一談英文學術論文寫作中的常見錯誤,希望對你有所幫助。

總體來說,學術論文寫作跟其他類型的英文寫作一樣,都要遵循清晰簡潔的原則,這一原則主要有以下體現:

1.主動語態與被動語態

英文中的主動語態特點是簡潔有力,動作發出者明確,而被動語態特點是較為冗長且有時候看不出動作的發出者是誰(比如Measures should be taken to address this issue. 從這個句子裡面我們無法確定應該是誰採取行動)。在學術論文中,很多地方都要明確指出動作的發出主體(比如實驗是誰操作的,數據是誰測量的),且語言要盡可能簡潔。因此,學術論文中應該多使用主動語態。

類似下面的句子:

(1) Consideration of whether countries work well on cross-border issues such as immigration was undertaken by Raul (2007).

(2) Identification of poor food, bad housing, inadequate hygiene, and large families as the major causes of poverty was made by Jones (2005).

應該改為:

(1) Raul (2007) consideredwhether or not countries work well on cross-border issues such as immigration.

(2) Jones (2005)identifiedpoor food, bad housing, inadequate hygiene, and large families as the major causes of poverty.

那麼有沒有需要使用被動語態的情況呢?

有。當我們無法明確動作的發出者,或者需要強調動作本身而不是強調動作發出者的時候,就可以使用被動語態。比如:

(1) Up to 90% of the energy in light bulbs is wasted in the form of heat.

(2) The first edition of Freud』s earliest writings on dreams was published in 1899.

第一個句子裡面waste這個動作的發出者無法明確(也沒必要明確),第二個句子裡面誰出版了Freud的作品並不重要,因此也沒有必要使用主動語態來說明出版商是誰。

2.比較句

我們知道,在英語比較句中有時候可以省略被比較主體後面的動詞,比如:

On average, men are taller than women are.

可以省略為:

On average, men are taller than women.

但這種省略有時候會造成歧義,舉個例子:

Women prefer friendly doctors more than men do.

如果我們將do省略的話,會變成:

Women prefer friendly doctors more than men.

此時句子會產生歧義,因為它可以有兩種不同的理解:

Women prefer friendly doctors more than men prefer friendly doctors. 女人比男人更喜歡友善的醫生。

Women prefer friendly doctors more than they prefer men. 比起喜歡男人,女人更喜歡友善的醫生。

為了避免歧義,我們應該保持比較句型形式上的完整。類似這樣的句子:

(1) The finance department focuses on profits more than the human resources department.

(2) Country A funds high-tech innovation more than Country B.

應該改為:

(1) The finance department focuses on profits more than the human resources department does.

(2) Country A funds high-tech innovation more than Country B does.

3.使用動詞而不是名詞

英語中動詞通常要比名詞要簡潔,因為名詞本身看不出動作,經常需要額外的動詞去修飾它。比如要表達「做出貢獻」,使用名詞形式我們要說make contributions to,但如果用動詞只需要說contribute,在論文寫作中能使用動詞的場合盡量使用動詞,以保持文章的簡潔。類似下面這樣的句子:

(1) Enumeration of three reasons why the English language has become so important was made by Thompson (2006).

( 2) Discussion of the challenges and strategies for facilitation and promotion of ERP was performed by Smith (2007).

需要改為:

(1) Thompson (2006) enumeratedthree reasons why the English language has become so important.

(2) Smith (2007) discussedthe challenges and strategies forfacilitatingand promotingERP.

4.減少there be句型以及it的使用

There be句型可能是中國學生最熟悉的句型之一,但大部分there be句型都不夠簡潔,可以使用其他形式來替換。比如:

There is a necessity for a semi-structured approach to be chosen.

可以改為更加簡潔的版本:

A semi-structured approach must be chosen.

又比如:

There is a need for implementation of the policy on a larger scale by the president of the association.

可以改為:

The association president must implement the policy on a larger scale.

對於形式主語it,我們也可以進行精簡,比如:

(1) It is essential that the model be revised.

(2) It was important for the government to intervene.

可以改為:

(1) The model must be revised.

(2) The government must intervene.

5.Misplaced modifiers

Misplaced modifiers是指將修飾語放在錯誤的地方,從而產生歧義的現象。舉個例子:

I was told that I would be awarded the scholarship by my professor.

這句話因為by my professor這一修飾語放置不當而產生了歧義。它可以理解為「我被我的教授告知我會獲得獎學金」,也可以理解為「我被告知我的教授會授予我獎學金」。避免歧義的方法是調整by my professor的位置,比如:

I was told by my professor that I would be awarded the scholarship.

類似的例子還有:

A team led by Dr. Craig Smith from the University of Hawaii at Manoa found the crabs using a remotely operated submersible.

這句話同樣有歧義,因為using a remotely operated submersible可以理解為螃蟹發出的動作,也可以理解為研究團隊發出的動作。為了避免歧義,句子可以改為:

A team led by Dr. Craig Smith from the University of Hawaii at Manoa used a remotely operated submersible to find the crabs.

6.慎用代名詞

我們有時候會用代名詞來指代前面提到的名詞或是句子成分,但它有個缺點:讀者有時候很難確定代名詞究竟指代哪一部分。學術論文寫作要求清晰嚴謹,因此使用代名詞時一定要謹慎,必要時可以對代名詞進行替換。比如:

A case study approach was chosen; thisallowed a closer observation of a single specimen.

句子中this可能指代a case study approach,也可能指代a case study approach was chosen這一整句話,為了使句意清晰,我們可以將句子改為:

A case study approach was chosen to allow a closer observation of a single specimen.

又比如:

X substantially alters Y. Thissuggests that Y can be modified using the proposed model.

句子可以改為更清晰的版本:

X substantially alters Y. This findingsuggests that Y can be modified using the proposed model.

7.避免使用可能會造成性別歧視的代名詞

在使用he, she, his, her, him這類代名詞時,應避免出現只偏袒一方情況,舉個例子:

When a politician campaigns for office, hemust spend considerable funds to compete with his opponents.

這里代名詞只提及到了男性一方,為了避免出現性別歧視,我們可以使用名詞和代詞的復數形式:

When politicians campaign for office, theymust spend considerable funds to compete with theiropponents.

或者將句子中的代名詞去掉:

A politician whocampaigns for office must spend considerable funds to compete with opponents.

同時,在使用一些名詞的時候也要注意性別問題,比如要表達「人類」,用humankind會比用mankind好一點,因為mankind帶有一定的性別色彩,一些人會質疑為什麼只有mankind而沒有womankind,而使用humankind會顯得公平很多。
希望能幫助到你,望採納!

⑸ 求論文~報刊英語的特點

報刊英語的語言特色

摘要:本文從語用學角度出發,概括了報刊英語特色,運用例句對詞、句、段、章不同層面報刊英語語用特點
進行詳述。
關鍵詞:報刊;特點;語用功能

報刊英語的特點可概括為兩詞:簡明、鮮活。這是由報刊英語的文體特性決定的。1、讀報刊是隨意的瀏覽,避難就易。求新獵奇。2.報刊文章時限性強,要求把最重要的信息以最鮮明的手法置於最突出的位置即「導語」中。由於以上原因,報刊英語講究通俗易懂,簡捷明快,小詞短句。一目瞭然,生動活潑,襲面奪目。這在標題上表現得最為突出。本文擬從詞、句、段、章不同層面舉述其詳。

一、文章結構的特點:
新聞文章的結構與常見的文體如記敘性散文的結構有很大不同:後者一般是先交待背景信息,逐漸進入高潮,突出文章的結尾;而新聞文章則正相反,將最重要的情節放在最前面,這部分稱為「導語」(Lead),實際是標題的擴展或標題內容的完整表述,獨立成段,一般只有一句話,其後才是背景信息。背景信息或其他解釋性材料也是按照由重要到次要這樣逐漸遞減的方式排列,給編輯留有較充分的刪減餘地和讀者的選擇、舍棄的自由。整個文章結構是「虎頭蛇尾」,呈「倒金字塔」型。

二、導語的信息結構:
按慣例,導語要提供六個「w」信息:who,what,where,when,why and how因而導語雖只有一句話,但無論在信息量還是在形式結構上都很復雜,稱為content—packedsentence.歷史地看,導語有越來越短小精煉的趨勢,也就是說,在撰寫新聞時只突出一兩個最重要的新聞要素。突出哪部分就將哪部分放在最前面。這樣就使導語的句子結構變得靈活,不拘一格。從語言學角度講,英語屬於分析性語言,語序比較固定,一般是呈SVO(主語+謂語動詞+賓語)型,新信息置於句末。而新聞導語語句則打破這種結構式,完全按照所要突出的新聞要素來安排語序。
1.突出「who」要素;
2.突出「what」要素;
3.突出「where」要素;
4.突出「when」要素;
5.突出「why」要素;
6.突出「how」要素。

形式為內容服務。報刊英語的以上特點是由報刊文章的寫作方式、編輯方式和閱讀方式共同決定的。從作者和編者的角度看,他們都受時間的限制,來不及精雕細琢,從簡從快,盡管避免使用長詞長句或晦澀的表達方式;編者為節省版面也盡量簡化表達方式,把最重要的信息排在前面。另一方面為了吸引讀者,又要考慮如何變換語言表達手法和排版方式以標新立異,一下抓住讀者的注力。從讀者的上看,但有一點是相同的,那就是挑簡明易懂的看,挑有吸引力的看。隨著報刊的社會影響面的擴大和低文化程度讀者的增多,報刊英語的以上特點將日益突出。例如,句子有越來越短的趨勢,短到讓人一目瞭然的程序,「甚至讓跑著的人也能閱讀」。

⑹ 一篇學術英語特點的英語作文

The English language, we know, till today has a history of about six hundred years. For half that time, English was just the language of the English living in England. The modern English language grew by about the year 1400. Many words were borrowed from French such as salon, madam and German such as wagon. As people from Europe traveled outside Europe, European languages began to be used in other parts of the world.
Today in the world, more than one billion of people speak English. Generally the English-speaking countries can be divided into three groups. The first group are those countries with English as their mother tongue, such as England, America, Canada, Australia, New Zealand. The second group are those bilingual countries or areas, with English as one of the two official languages, such as Hong Kong, Singapore, India, Nigeria. The third group are those which use English as a very important language in communication with other countries, such as China, Japan, Thailand. ii. Englishes with Local colors
So English is an international language. Its spread is followed with the expansion of English colonization since 300 or 400 years ago. When the English language was taken to the colonies, it would be influenced more or less by the native culture and society. It was changed and formed different Englishes. For example, in Australian English, there are some special vocabulary, such as paddock (草地), kangaroo, dingo (澳洲野狗). And there are the differences in pronunciations. For example, Australian English』s pronunciation of the sentence 「Today is Friday」 sounds like 「To die is fry die」.
But at present the most popular Englishes are British English and American English. Till now there are one billion people speaking British English and 240 million people speak American English. Canada and America are both American-English-speaking countries.

⑺ 英文學術論文寫作,有什麼好書可以推薦

人物的行動要符合生活的本質,符合人物的性格發展的邏輯。可以選擇具體的、富有特徵的行動來顯示人物的性格和心理活動。
人們的所作所為是其思想和性格的表現,茅盾說:「人物的性格必須通過行動來表現。」施耐庵要塑造武松的性格,就安排了一回"景陽崗武松打虎",全是寫武松怎樣"打",從行動上描寫出武松謀略的機智和武藝的高強。

⑻ 跪求有關食品安全的英語標准學術論文(最好是外文期刊上的)!!!!

學術論文寫作用英語寫學術論文的目的主要有兩個,一是參加國際學術會議,在會議上宣講,促進學術交流;二是在國際學術刊物上發表,使國外同行了解自己的研究成果,同樣也是出於學術交流的目的。

不同的學科或領域、不同的刊物對論文的格式有不同的要求,但各個領域的研究論文在文體和語言特點上都有許多共性。了解了這些語言共性,便會起到觸類旁通的作用。

對我國青年學者或學生來說,用英語寫作的難點不是沒有寫作材料,不是不熟悉專業詞彙,也不是沒有打下良好的英語基礎。用英語寫論文難,是因為不太了解學術英語的語言特點。關於學術英語寫作的語言技巧,我們已在第一部分作了較詳細的介紹。此部分討論學術論文寫作的方法,包括學術論文寫作中常用的句型結構,我們都在此作較詳細介紹,以便讀者模仿練習,將寫作工作化難為易。

一般來說,一篇完整規范的學術論文由以下各部分構成:Title(標題)

Abstract(摘要)

Keywords(關鍵詞)

Table of contents(目錄)

Nomenclature(術語表)

Introction(引言)

Method(方法)

Results(結果)

Discussion(討論)

Conclusion(結論)

Acknowledgement(致謝)

Reference(參考文獻)

Appendix(附錄)

其中Title,Abstract,Introction,Method,Result,Discussion,Conclusion,Reference等八項內容是必不可少的(其他內容根據具體需要而定)。在這八項內容中,讀者最多的是Title,Abstract和Introction部分,讀者會根據這些內容來決定是否閱讀全文。也就是說,一篇研究論文贏得讀者的多少,在很大程度上取決於Title,Abstract和Introction寫得好壞。因此這三項內容將各分章詳細加以講述。

學術論文的正文一般包括Method,Result,Discussion三個部分。這三部分主要描述研究課題的具體內容、方法,研究過程中所使用的設備、儀器、條件,並如實公布有關數據和研究結果等。Conclusion是對全文內容或有關研究課題進行的總體性討論。它具有嚴密的科學性和客觀性,反映一個研究課題的價值,同時提出以後的研究方向。

標題的寫法論文標題是全文內容的縮影。讀者通過標題便能夠預測論文的主要內容和作者的意圖,從而決定是否閱讀全文。因此,為了使文章贏得有關領域里眾多的讀者,論文的標題必須用最精煉的語言恰如其分地體現全文的主題和核心。本章主要探討英語學術論文標題的語言特點及寫法。

6.1 標題的長度標題單詞總數名詞數介詞數形容詞等1) Fire Resistant Steels for Construction: Design, Properties and Microchemistry 9 6 1 2 2) Damping Capacity of Shape Memory Alloy 6 5 1 0 3) Microelectronic Assembly and Packaging Technology: Barriers and Needs 8 5 0 3 14) Solid Oxide Fuel Cell: A Survey 6 4 0 2 5) Progress on Fuel Cell and Its Materials 7 4 1 2 6) Computer Simulation and Experimental Study on Cold Shut During Mold Filling 11 5 2 4英語科技論文中,標題不宜過長,大多為8—12個單詞左右。表6.1和表6.2列出了一些學術論文的標題的字數及詞性統計資料。

表6.1 學術論文標題中字數及詞性統計(一)

標題單詞總數名詞數介詞數形容詞等7) On the Fatigue Life Prediction of Spot Welded Components 9 5 2 2 8) Absorbable Implants in Finger Fractures: A Biomechanical and Comparative Study 10 4 1 4 9) Acoustics of Long Spaces: Theory and Application 7 4 l 2 10) Investigation of Air Bags Deployment Forces on Out-of-Position Occupant 7 2 0 11) Semi-Integral Abutments in Bridge Seismic Design 6 3 l 2 12) High Speed Flow Sensor and Fluid Power Systems Modelling 9 7 0 2 13 ) Surface Engineering of Polymers for Biomedical Application 7 4 2 l 14) The Design of User-Oriented Database of Material Performance Based on Client/Server Model 13 7 3 3. 15) Impingement Heat Transfer of Diesel Flames in a Rapid Compression and Expansion Machine 13 8 2 3平均(約)9 5.5 1.5 2來源:中國第三屆青年學術會議論文集,材料科學與工程技術。北京:中國科學技術出版社,1998.標題單詞總數名詞數介詞數形容詞等1) Use of Vitamin and Mineral Supplements by the Elderly 9 5 2 2 2) Dietary Supplement and Body Image in Female College Students 9 6 l 2 3) Knowledge of Cardiovascular Disease in University Students 7 4 2 l 4) Severe Weather and the Automobile 5 2 0 3 5) Heavy Weight Contenders:a Look at Fat 7 4 1 2 6) A1uminutn:Is It Hazardous to YourHealth? 7 3 1 3 7) The Use of Technology in Higher Ecation Programs: a National Survey 11 5 2 4 8) Sustaining the Discussion:Ecology in the Humanities Classroom 8 4 l 3 9) Diversity in the Future WorkForce 6 4 1 l 10) Models of Sustaining Human and Natural Development in an Urban Environment 11 3 2 6 11) Variation in Acorn Proction and Chemistry of Two Oak Oak Species with respect to Topography 14 8 5 1 12) Traditional Versus Alt StudiesStudents: the College Experience 8 5 0 3 13) Solving the Food Shortage Problem in Northeast and Northwest Africa Using Hydroponically Grown Peanuts & Solarly Distilled Water 18 10 1 7 14) Impact of Cancer:Coping Process and Quality of Life 9 5 2 2標題單詞總數名詞數介詞數形容詞等15) Application of Digital Image Analysis for Helping to Define the Prognosis Of Selected Malignancies 14 6 3 5平均(約) 9.5 5 1.5 3來源:The Ohio Journal of Science Vol. 96(2)

表6.1中列出的是中國科協第三屆青年學術年會論文集中15篇英文論文的標題,平均9個單詞。表6.2列出的是從The Ohio Journal of Science中隨機挑出的15篇論文的標題,平均9.5個單詞。要想用有限的字數概括全文的主旨,用詞必須仔細斟酌和推敲,選擇最簡練、最准確、最貼切的詞來表達全文的主要內容。

6.2 標題的用詞從表6.1和表6.2可以看出,標題中用得最多的是名詞(包括動名詞),平均占總單詞數的50%~60%之高。其中有的標題中80%以上的詞為名詞。除名詞外,用得較多的是介詞,有時使用形容詞、冠詞、連詞、副詞。

標題是對全文重要內容的高度概括,因此用詞要貼切、中肯,不能有任何隨意性。為了便於檢索,標題中所用的詞盡量使用表達全文內容的關鍵詞,下面舉例說明標題中關鍵詞的出現率。例1 a.標題:On the Fatigue Life Prediction of Spot Welded Components b.關鍵詞:fatigue spotweld automobile life prediction .疲勞點焊汽車壽命預測b.標題:Computer Simulation and Experimental Study On Cold Shut During Mold Filling關鍵詞:mold filling computer simulation cold shut casting鑄件充型計算機模擬冷隔鑄造c.標題:Investigation of Air Bags Deployment Forces on Out-of Position Occupant關鍵詞:air bag out-of-position occupant安全氣囊離位乘員c.標題:New Fatigue Test and Statistical Method for Metallic Materials Used in Vehicle Transmissions關鍵詞:fatigue test statistical method test specimens疲勞實驗統計方法試樣分析:例1a中,有4個關鍵詞,在標題里出現了3個,而標題中出現的兩個名詞片語fatigue life prediction 和spot welded components都是文章的關鍵詞。

在例1b中,有4個關鍵詞,其中3個出現在標題里。標題中用了4個名詞片語:computer simulation,experimental study,cold shut,mold filling,其中3個是關鍵詞。

例1c中有2個關鍵詞,在標題里都出現。標題中用了3個名詞或名詞片語:investigation,air bags deployment forces,out-of-position occupant,其中兩個是關鍵詞。

例1d中有3個關鍵詞,其中2個出現在標題里。

從上面四個例子可以看出,標題中的用詞多是文章的關鍵詞,明確、精煉,將文章的主要內容予以高度概括。

標題中用得最多的是名詞或名詞片語,一般不用動詞或動詞片語。如果用動詞,則用非謂語動詞形式,如動名詞、不定式或分詞。

從表6.1和表6.2可以看出,在標題平均9個單詞中,有5.5個是名詞,佔一半以上。除名詞外,用得較多的是介詞of,in,on等,再其次是連詞and和形容詞。偶爾也需要用一些其他詞性的詞,如副詞、冠詞等。

6.3 標題的結構學術文章的標題主要有三種結構:名詞性片語(包括動名詞),介詞片語,名詞片語+介詞片語。間或也用一個疑問句作標題(多用在人文社會科學領域),但一般不用陳述句或動詞片語作標題。

(1)名詞性片語名詞性片語由名詞及其修飾語構成。名詞的修飾語可以是形容詞、介詞短語,有時也可以是另一個名詞。名詞修飾名詞時,往往可以縮短標題的長度。以下各標題分別由兩個名詞片語構成。

例2 a.Severe Weather and the Automobile(名詞片語) (名詞片語)

b.Soil Behavior and Critical Soil Mechanics(名詞片語) (名詞片語)

c.High Speed Flow Sensor and Fluid Power Systems Modelling(名詞片語) (名詞片語)

d.Traditional Versus Alt Studies Students: the College(名詞片語) (名詞片語)

Experience(2)介詞片語介詞片語由介詞十名詞或名詞片語構成。如果整個標題就是一個介詞片語的話,一般這個介詞是「on」,意思是「對……的研究」。

例3 a.On the Distribution of Sound in a Corridor b.On the Crushing Mechanism of Thin Walled Structures(3)名詞/名詞片語+介詞片語這是標題中用得最多的結構。

例4 a.Fundamentals of Flow Measurement .(名詞) (介詞片語)

b.Scattered Sound and Reverberation on Gity Streets and in Tunnels(名詞片語) (介詞片語)

c.Dietary Supplement and Body Image in Female College Students(名詞片語) (名詞片語) (介詞片語)

d.Knowledge of Cardiovascular Disease in University Students(名詞) (介詞片語) (介詞片語)

e.Diversity in the Future Work Force(名詞) (介詞片語)

f.Progress on Fuel Cell and Its Materials(名詞) (介詞片語)

g.Damping Capacity of Shape Memory Alloy(名詞片語) (介詞片語)

h.Acoustics of Long Spaces:Theory and Application(名詞) (介詞片語) (名詞片語)

i. Investigation of Air Bags Deployment Forces(名詞) (介詞片語)

on Out-of-Position Occupant(介詞片語)

j. Models of sustaining Human and Natural Development(名詞) (介詞片語) in an Urban Environment(介詞片語)

標題中的介詞片語一般用來修飾名詞或名詞片語,從而限定某研究課題的范圍。這種結構與中文的「的」字結構相似,區別是中文標題中修飾語在前,中心詞在後。英文正好相反,名詞在前,而作為修飾語的介詞短語在後。

例5 a.Progress on Fuel Cell and lts Materials燃料電池及其材料進展b.Computer Simulation and Experimental Study On Co1d Shut During Mold Filling鑄件充型中冷隔過程計算機模擬及其實驗研究c. On the Fatigue Life Prediction of Spot Welded Components點焊汽車構件疲勞壽命預測c.Investigation of Air Bags Deployment Forces on Out-Of-Position Occupant安全氣囊對離位乘員作用力的分析與研究(4)其他形式對於值得爭議的問題,偶爾可用疑問句作為論文的標題,以點明整個論文討論的焦點。

例6 a.Do Electromagnetic Fields Affect the Way Plants Grow?

b.Do Specific Ambient Odors Enhance Short Term Memory Function?

c.130 Heterotrophic Protozoa Release Major Quantities Of Dissolved Organic Phosphorous in Lake Water?

有的標題由兩部分組成,用冒號(:)隔開。一般來說,冒號前面一部分是研究的對象、內容或課題,比較籠統,冒號後面具體說明研究重點或研究方法。這種結構可再分為三種模式。

模式1 研究課題:具體內容例7 a.Microelectronic Assembly and Packaging Technology:Barriers and Needs b.Fire Resistant Steels for Construction:Design,Properties and Microchemistry c.Acoustics of Long Spaces Theory and Application d.Impact of Cancer:Coping Process and Quality of Life模式2 研究課題:方法/性質例8 a.Solid Oxide Fuel Cell:A Survey b. Absorbable Implants in Finger Fractures. A Biomechanical and Comparative Study c. The Use of Technology in Higher Ecation Programs: a National Survey d. Development of New Public Water Supply Well-fields Using Electromagnetic Conctance: Two Case Studies模式3 研究課題:問題焦點a. Aluminum: Is It Hazardous to Your Health?

b. Noise: Good? Bad? Maybe Both?

c. Manure: Friend or Foe?

思考題下面這寫論文標題是否合適?如果不合適,請修改。

1. Auditory Perspectives of Different Types of Music 2. Electromagnetic Fields Have Harmful Effects on Humans 3. How to Use Water Resources for Irrigation in Semiarid Land 4. Water Quality Can Be Protected Through the Successful Integration of Research and Ecation 5. The Single Community Concept: A Model for Alt Environmental Ecation 6. Physics and Art: Conceptual Linkages Can Be Uncovered 7. Diamond Is Used for Electronic Devices 8. Yellow Fever's Effect on Transportation and Commerce 9. The Nature of Student Science Project Is Compared with Ecational Goals for Science 10. A Qualitative / Quantitative Analysis of the Administrative Management Institute at Cornell University 11. The Americans With Disability Act and Its Applicability to the Mentally Ill, Human Immune-Deficiency Virus and Acquired Immune Deficiency Syndrome Populations: A Statistical Analysis參考答案下面這寫論文標題是否合適?如果不合適,請修改。

1. Auditory Perspectives of Different Types of Music (合適)

2. Electromagnetic Fields Have Harmful Effects on Humans (不合適)

改為:Harmful Effects of Electromagnetic Fields on Humans 3. How to Use Water Resources for Irrigation in Semiarid Land(不合適)

該為: Using Water Resources for Irrigation in Semiarid Land 4. Water Quality Can Be Protected Through the Successful Integration of Research and Ecation( 不合適)

該為: Protecting Water Quality Through the Successful Integration of Research and Ecation 5. The Single Community Concept: A Model for Alt Environmental Ecation (合適)

6. Physics and Art: Conceptual Linkages Can Be Uncovered(不合適)

改為: Physics and Art: Uncovering Conceptual Linkages 7. Diamond Is Used for Electronic Devices(不合適)

該為:Use of Diamond for Electric Devices 8. Yellow Fever's Effect on Transportation and Commerce (合適)

9. The Nature of Student Science Project Is Compared with Ecational Goals for Science(不合適)

改為: The Nature of Student Science Projects in Comparison to Ecational Goals for Science 10. A Qualitative / Quantitative analysis of the Administrative Management Institute at Comell University (合適)

11. The Americans With Disability Act and Its Applicability to the Mentally Ill, Human Immune-Deficiency Virus and Acquired Immune Deficiency Syndrome Populations: A Statistical Analysis ( 不合適)

該為: The Americans With Disability Act and Its Applicability to the Mentally Ill, Human Immune-Deficiency Virus and AIDS Populations: A Statistical Analysis

⑼ 學術英語的特點(英語強的人來回答下吧,急急急!!)

說實話,問題看得不是很清楚的

學術英語,專業性比較強吧,其他就不知道了

閱讀全文

與英語學術論文寫作的語篇特點相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610