Ⅰ 英語寫作的重要性及如何提升
一、英語寫作的重要性
1.英語寫作能幫助我們提高使用英語的准確性只要寫一個句子,更不用說一段,一篇,就要力求句法,用詞,拼寫,標點等完全正確,而且與前後句緊密連貫。寫和說不同,寫好後可以檢查修改,而一次修改就是一次提高。寫得越多,語言就會越准確。2.練習英語寫作能擴大詞彙量 口語所使用的語言一般是比較簡單和常用的。而在用英語寫作時,所使用的語言則是多種多樣的。從極簡單到較復雜的語言都要使用,所使用的詞彙和句型也比口語中使用的要多得多,這對英語詞彙量的擴大有很大幫助。3.寫作訓練能幫助我們提高邏輯思考及分析問題的能力寫一篇作文,不論長短,都需要妥善地組織材料,得出結論,作到重點突出,條理清楚。這樣,在鍛煉寫作能力的同時,也鍛煉了分析與處理問題的能力。4.英語寫作對閱讀,聽力,口語,翻譯等各方面都有促進作用 自己知道寫作的甘苦,對別人的寫作技巧就會樂於學習。分析問題的能力提高了,聽別人說話就會善於抓住要點。語言質量提高了,口語也會准確一些。
二、怎樣寫好英語作文
1.打好扎實的英語語言基礎 要寫好英語作文,首先必須掌握一定數量的英語單詞。此外,還得掌握好一定的英語語法知識。若有不太清楚的地方,應通過查閱語法書和詞典來逐步解決,不能偷懶,隨便亂寫。2.廣泛進行英語閱讀 專業作家的秘密之一就是:閱讀,閱讀,再閱讀。杜甫說「讀書破萬卷,下筆如有神」。敏感的閱讀,使人產生靈感,使人對生平從未遇到的問題作出符合邏輯的或感情上的響應。閱讀其他人的文章,並不是為了如法炮製,但我們可以把從其他作品中學到的東西融化到自己的文體和技巧中去。當我們發現一段文章比自己能寫出的任何東西好得多的時候,坐下來,對它進行反復研究琢磨。它好在哪裡?就同一題目,這位作者做了哪些我們不能做到的事情?模仿別人技術上的長處,對習作者來說極有益處。但僅靠閱讀是不行的,因為它可以被用作不動筆的借口,還會成為一種麻醉劑。因此要記住:閱讀是為了寫作。3.掌握一定的英語寫作技巧 英語寫作有許多技巧,如怎樣選詞,造句,怎樣展開段落,各種體裁的英語作文應怎樣布局謀篇等。只有對這些基本的寫作技巧加以掌握,才能在英語寫作時得心應手。
Ⅱ 英語作文怎樣避免誤解
很簡單,按英美國家習慣,但要中國人看得懂,直白最好,可以參考一些習語慣用語,或者名家經典一定行
Ⅲ 關於自考英語本科英語寫作這門課
一、《英語寫作》課程簡介
《英語寫作》是英語專業本科段一門重要的實踐課程,是英語專科階段英語寫作基礎的繼續。
我認為《英語寫作》和《英語寫作階段的》是英語寫作的兩個層次,即遣詞造句和布局謀篇兩個層次。前者更多地注重語言形式,以句子、段落為寫作核心,後者注重整篇文章的結構合理,脈絡清晰,強調整體感。因此《英語寫作》學習要特別注意英語篇章結構的把握。《英語寫作》重點教授的是如何用英語寫好記敘文、描寫文、說明文以及議論文等,而其中又以說明文和議論文為中心。
《英語寫作》考核重點
《英語寫作》的考核目標和出題原則在《考試大綱》中有明確的闡述。根據歷年考題看,考核重點有以下三點:
1. 應考生能寫出內容充實,具有一定廣度和深度的說明文和議論文;
2. 要熟練掌握提綱及提要;
3. 寫作速度每小時250-300詞。
《英語寫作》備考方法
1. 注重過程,勤寫多改
2. 布局謀篇,分析範文
3. 廣泛閱讀,多想善思
《英語寫作》不同於其它像《英語詞彙學》、《歐洲文化入門》等知識性課程,它是實踐性的,技能性的課程。對於英語寫作的學習不能像學習知識性課程那樣,只記憶知識脈絡,就可以了,它需要考生功在平時,勤寫多改,鍛煉自己英語基本能力;英語寫作有自己的規律性。在有限的時間那,要從一些散亂的、突發的、只言片語的想法發展到一篇結構合理,邏輯清晰的文章談何容易?因此,考生在平時就要注重寫作過程的練習,自覺遵從寫作的流程。英語寫作是要遵循一定的過程的。並不是信手拈來,或是急就章。一般來講,一篇英語文章的完成,要經過構思,整理,撰寫大綱,一稿,二稿,終稿。學生要遵循英語寫作流程,才會有長遠的進步。只有把握住了寫作流程,才會高屋建瓴,從總體上布局謀篇,而不是「只見樹木,不見樹林」。一些考生寫作不打草稿,隨性而致,勢必會影響作文的質量,這是不可取的。
《英語寫作》重視整篇文章的撰寫,注意布局謀篇,因此考生要仔細閱讀教材相關章節,詳細分析範文,把理論和實踐相結合,將理論深化,內化為自己的寫作指南。能夠做到見到文章能抽象出文章的結構,見到題目能理出自己的寫作思路,框架和結構。這正是考試撰寫大綱和文章寫作的考核目的所在。因此,考生們要對英語典型的篇章結構了如指掌,做到心中有數。做題時方能游刃有餘。
《英語寫作》還需要考生善於把握當下熱點問題,並能就此發表個人看法,因此廣泛閱讀,多想善思會對英語寫作大有裨益。考生可以從其它英語課程或是英文報刊等英語資源中汲取好的詞彙,語句,結構,甚至是好的觀點為我所用。其次,寫作和閱讀密不可分,相輔相成;考試對補齊段落和撰寫大綱的考察都需要較強的閱讀能力作為後盾,如果文章理解都出現問題,何來對補齊段落和撰寫大綱;對英語寫作的結構的了解反過來可以幫助考生提高閱讀理解能力,特別是把握文章總體思想的能力。考生若能細心研習,必會大受其益。
二、考試題型及分析
高等教育自學考試《英語寫作》考試滿分100分,考試時間為150分鍾。全部題目用英文做答。其形式相對固定,大題有三項:
I. 補充段落
Supplying the missing paragraph (20 points)
The following passage is incomplete with one paragraph (introctory; body or conclusive) missing. Study the passage carefully and write the missing paragraph missing paragraph of about 100 words. Make sure that the tone and vocabulary you use are in unity with the passage provided.
II. 撰寫大綱
Write an outline (20 points)
Read the following passage carefully and compose a 「sentence outline」 for it. Sometimes the passage is from the textbook.
III.文章寫作
Composition (60 points)
從考察的內容看,考察的核心是英語的篇章結構,無論是補齊段落還是撰寫大綱都不是孤立進行的,補齊的段落要和整篇文章銜接,做到整體如一;撰寫的大綱是對篇章結構的直接考察,即考察考生從文章中抽象出結構的能力;文章寫作考察整篇文章寫作的綜合能力。從考試形式上看,既考察學生句子,段落寫作能力,也考察篇章寫作能力。補齊對話考察段落寫作,撰寫提綱考察句子寫作,文章寫作考察篇章寫作能力。因此,對《英語寫作》的學習要牢牢把握一條紅線,那就是要熟悉英語文章的篇章結構。具體的解題技巧我們將在課程講解後給大家做詳細的指導。
三、《英語寫作》課程講解
(一)寫作格式要求 (Format)
有一句話,大家可能都知道,叫「文如其人」,英文是「The style is the man himself」。從一個人的行文就能看出他的品德,品性。整潔的文風不僅是對讀者的尊重,更是對自己的尊重。這從一個側面說明了寫作格式的重要性,它是寫作的「面子」,馬虎不的。一些考生認為,作文注重內容,不注重形式。這是一種誤解,干凈整潔的文章使人耳目一新,急於閱讀,使人對作者產生一種辦事認真,思路清晰的第一印象。相反,雜亂無章,急就章式的文字使人覺得作者思維混亂,不知所雲。設想一下在閱卷時間緊迫,任務繁重的情況下,給閱卷人留下良好的第一印象是多麼的重要啊! 另外,嚴格的寫作格式要求是英語寫作不可分割的一部分,學習英語寫作就必須遵守英語寫作的規范,否則就不成其為英語寫作。
總體上講,英語寫作格式要給人留下整潔,清晰的印象。具體寫作時,要注意以下幾點:
1. 頁邊距(The margins)
2. 題目位置:第一行居中。
3. 題目中單詞的大小寫 (Capitalization in titles)
每個單詞的第一個字母要大寫,但是下列除外: 冠詞,少於四個字母的介詞,並列連詞如and, or, but, nor, for, to 等。 題目的第一個單詞必須大寫。
4. 題目中的標點(Punctuation in titles)
題目可以是問句;論文題目,直接引要加引號;書名要用斜體。
5. 段落縮進(The indention of each paragraph)
每段第一行要縮進4-5個字母;練習時,隔行寫便於教師批閱。考試時,不必要。標點符號後要空格。
寫作格式要求主要是一個習慣養成問題,考生在寫作時要多加註意,養成習慣。
(二)撰寫大綱的基本要求
撰寫大綱是英語寫作的重要一步,也是英語寫作考試重點考察的內容之一。因此,考生應該給以足夠的重視。大綱指的是一篇文章的總體結構。撰寫大綱能力的高低反應考生總體把握英語篇章能力的強弱。在《英語寫作》考試中,它有兩種表現形式:一是根據文章寫出其大綱;一是根據題目編寫大綱,構思文章。前者是考試直接考察的,既考察大綱的形式也考察其內容。後者是間接考察的,即在文章寫作一題中,考生在構思時所用的大綱。它是寫好一篇文章的前提和基礎。這里我們著重講解撰寫大綱的形式要求,而對如何針對文章撰寫大綱的考試技巧和寫作過程中的大綱撰寫將在後面的章節中加以詳細論述。
撰寫英語大綱要遵循以下基本原則
1. 部分若含有分項(sub points),則分項不能少於兩個。即有「1」必有「2」,有「A」必有「B」,依次類推。處於同一地位的分項要具有同樣的重要性,安排要合乎邏輯。分項要用相同的語法結構來表達。
2. 不要將話題大綱(a topic outline)和句子大綱(a sentence outline)相混淆。英語大綱有兩種形式:話題大綱和句子大綱。顧名思義,話題大綱由名詞短語,動名詞短語,不定式短語等構成。句子大綱由完整的句子構成。兩者涇渭分明,不得混用。
3. 話題大綱的第一個字母要大寫,短語後不必點句號;句子大綱要遵循英語句子的標點規范。但是在序列號中每一個羅馬字母,大寫字母,阿拉伯數字或是小寫字母後要加句號,加了括弧後不再加句號。
4. 大綱序列號如下:
I. 羅馬字母
A. 大寫字母
1. 阿拉伯數字
a. 小寫字母
1) 帶括弧的阿拉伯數字
a) 帶括弧的小寫字母
5.大綱實例
話題大綱:(教材P17)
I. Kindness to Mum
A. Warm language
B. Help with housework
II. Kindness to children
A. My own experience
B. His talk to my classmate
III. Kindness to our neighbours
A. His help of the Wangs
1. Quilts
2. Dinner
3. Consolidation
B. His help of the Changs
1. Renting a car for the troubled
2. Borrowing money for them
句子大綱(教材P15)
I. Father loves mother most kindly.
A. He never hurts Mom with harsh words
B. He tries his best to help Mom with the homework.
II. Father reasons with us children when we do things wrong.
A. He reasoned with me when I took his favorite record of music out to show off and damaged it
B. He reasoned with my classmate Hong when we quarreled.
III. Father kept helping our neighbors out of trouble.
A. He helped the Wangs when their house caught fire.
1. He gave them our new quilts.
2. He invited them to eat in our home.
3. He comforted them.
B. He helped the Changs when their baby was terribly ill.
1. He stopped a car and went to the hospital with the baby and mother.
2. He borrowed money from friends to cover the hospital expenses.
Ⅳ 請高手用英文談談對寫作的認識
英語寫作能力是英語聽、說、讀、寫四種基本能力之一,英語寫作能有效地促進語言知識的內化。Swain(1985)提出「可理解輸出」假設,認為包括寫在內的語言產生性運用有助於學習者檢驗目的語句法結構和詞語的使用,促進語言運用的自動化,有效地達到了語言習得的目的。通過寫作,英語知識不斷得到鞏固並內在化,有利於英語技能的全面發展。但是,英語寫作又是廣大英語學習者最感頭痛的問題之一,且容易被教師忽視,筆者以為如何提高英語寫作能力值得我們認真研究。本文就此談談初淺的看法。
一、提高英語寫作能力的原則
(一)漸進性原則。要堅持「句—段—篇」的訓練程序,由易到難,循序漸進。在英語寫作的初始階段,要始終注意培養學生良好的寫作習慣,狠抓基本功訓練。在學生掌握了基本句型並能寫出簡單句子後,再要求學生根據一些體例寫出小段的文章。在段落寫作中要引導學生分析段落的結構、段落的中心句、句與句之間的邏輯關系、寫作手法等,這樣有利於下一步一篇文章的寫作。在文章寫作中要教會學生如何構思文章、如何運用正確的寫作技巧等。
(二)多樣性原則。要堅持訓練形式的多樣化及寫作文體的多樣性。從形式上而言,可以用回答提問的口頭作文,也可以用續寫故事;可以改寫課文,也可以仿寫課文;可以寫提綱訓練謀篇布局,也可以寫拓展段訓練發散思維……。從文體上而言,可以寫說明文、議論文、記敘文,也可以寫書信、便條、通知等實用文體。
(三)結合性原則。要堅持聽說讀訓練和寫訓練相結合。根據語言習得理論,學習者在學習時常先通過聽和讀吸取語言知識,從而了解別人的思想,再通過說和寫來表達自己的思想,讓別人了解自己。大量的聽說訓練能促進讀寫能力的提高。因此,寫與聽說讀緊密結合,進行多元化的能力訓練,可使學生的各項能力互相影響、互相滲透、互相促進。
(四)控制性原則。要堅持寫作前的指導,控制學生的漢語語言思維,發展英語語言思維。語言學習在很大程度上主要是模仿,而非隨心所欲地自由表達。教師要加強寫作前的指導,可給出範文讓學生模仿,以熟悉其語篇結構。同時要控制其漢語語言思維,盡可能讓學生習慣英語語言思維,以便於學生學習和掌握地道、正確的英語。
(五)持久性原則。要堅持長期、正確的寫作訓練。英語寫作能力的提高並非一朝一夕之事,而是一個長期的、艱巨的、漸進的過程。這就要求教師、學生都要有充分的思想准備,要有堅韌不拔的意志和必勝的信心。
二、提高英語寫作能力的方法。
(一)通過積累詞彙量,提高英語寫作能力。猶如土木磚石是建築的材料一樣,詞彙是說話寫作的必需材料,也是制約寫作能力提高的瓶頸。可以想像,如果要寫一個句子,10個單詞有8個單詞拼寫錯誤或拼寫不出,有2 個單詞用法不當,又怎麼能清楚地表達自己的思想呢?因此,在平時的教學中要強調學生記憶單詞,記住單詞的拼讀、用法、意思等。記憶單詞的方法有很多,各人有各人的記憶方法和習慣,可因人而異。教師可通過要求學生朗讀單詞、聽寫單詞、默寫單詞、遣詞造句、詞彙競賽等多種方法促進學生記單詞。記憶單詞是一個長期的反復的過程,要長期地堅持下去,才能不斷積累大量的詞彙,為英語寫作打下堅實的基礎。
(二)通過擴大閱讀量,提高英語寫作能力。古人雲「熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟」,這是漢語的一種學習方法,同樣可借鑒於英語寫作。多閱讀是學生增加接觸英語語言材料、接受信息、活躍思維、增長智力的一種途徑,同時也是培養學生英語思維能力、提高理解力、增強語感、鞏固和擴大詞彙量的一種好方法,有利於促進英語寫作能力的提高。在閱讀訓練中,教師要注意以下問題:一是指導閱讀方法,分析文章結構、中心思想、段落中心句、寫作方法等,幫助學生掌握各類文章的結構及寫作方法。二要精讀與泛讀相結合,通過推敲優秀的文章來學會寫作方法和選詞用詞;通過大量的泛讀來吸取信息量,擴大詞彙量。三要擴大閱讀量。提供閱讀的材料涉及面要廣,才能不斷擴大學生的知識面,使學生適應各種題材的寫作。
(三)通過提高聽說能力,提高英語寫作能力。英語聽說讀寫四種能力是相互影響、相互促進的,提高聽說能力必定會促進寫作能力的提高。要提高聽說能力關鍵在於創設一個良好的英語環境。教師要盡可能地用英語授課,多開展專門的聽說訓練,同時開展豐富多彩的課外英語活動,讓學生沉浸在英語海洋中去領略、去體會、去使用英語,久而久之,學生自然能使用正確的、地道的英語進行交談與寫作。
(四)通過重視寫作過程,提高英語寫作能力。長期以來,英語寫作成果教學法(THE PRODUCT APPROACH)在我國居於主導地位,教師根據寫作的終成品來判斷寫作的成敗,重視寫作的技術性細節(如格式、拼寫、語法等),忽視寫作過程的指導。根據D.Rumechart和J.McClelland提出的連通論(Connectionism)理論,寫作包括寫前階段、具體寫作、文章修改三個基本過程,這三個過程並非是線性排列,而是循環往復,穿插進行的。教師只有重視加強對寫作三個過程的指導,才能更好地提高英語寫作能力。在寫作前階段,教師重在指導學生如何挖掘題材,訓練發散性思維,以及如何選擇材料、謀篇布局等。在具體寫作中,教師重在指導學生如何緊扣主題、運用正確的寫作方法等。在文章修改中,教師重在指導學生如何修改語法及用詞的錯誤。
(五)通過多寫英語摘要,提高英語寫作能力。英語摘要是把一篇文章的要點摘錄出來,用自己的語言使之獨立成一篇短文,這不是簡單的摘錄,而是忠於原文意思的再創作。寫英語摘要有利於學生了解原文的文化背景、理解原文的中心意思、弄清原文的篇章結構,從而提高學生的邏輯思維能力和謀篇布局能力。
(六)通過發展英語語言思維能力,提高英語寫作能力。英語寫作是運用已掌握的內在化語言知識和表達方法,通過思維進行外在化輸出的創作,因此英語語言思維能力在英語寫作中作用非凡。對於我國學生而言,在英語寫作中易受漢語語言思維的影響,難以直接用英語語言進行思維,不利於英語寫作能力的提高,因此發展其英語語言思維能力尤為重要。教師要注意對學生的英語語言思維進行多方位、多角度的訓練:要採取各種方法訓練學生英語語言思維的廣闊性、深刻性、發散性和創造性;要教會學生用英語思考問題、回答問題;要從訓練形象思維開始,逐步過渡到抽象思維訓練;在課文講解中要盡可能不用漢語翻譯而用英語解釋,消除漢語思維的影響;要努力創設良好的英語環境,在英語交際中發展英語思維能力。
Ⅳ 誤解 英語作文
Avoid Misunderstanding
"Why do they keep misunderstanding me?" We often hear people complain. Misunderstanding seems to be one of the most disturbing issues in interpersonal relationships. We often see how it undermines the harmonious relationships between people.
Several factors contribute to misunderstanding. First, people with different personal and cultural backgrounds may have diverse perspectives in interpreting one behavior. Second, the language we use as a vehicle of conveying thought can be ambiguous, and various ways of decoding
words
may result in barriers in communication. Third, misunderstanding occurs because of a lack of mutual trust. If you have prejudice against someone, whatever he says may sound iii intentioned to you.
Having gone so far in the exploration of the causes of misunderstanding, we can easily arrive at the ways to avoid them. Firstly, we should be broad minded and be tolerant of the differences among people. Secondly, we should be accurate and appropriate in our handle of language, avoiding misleading words. Thirdly, we should be constructive and patient in dealing with people. If we try hard enough, there will be more understanding and less misunderstanding in this world.
Ⅵ 淺談在英語寫作中如何避免中式英語 詳細03
本文從「中式英語」產 生的根源出發,探討如何避免學生出現中式英語的途徑。以期對學生的英語寫作有所啟示。 [關鍵詞]中式英語 英語寫作母語 原因 表現形式 一、引言 近年來,隨著英語各類考試書面表達部分分值的不斷攀升,英語寫 作教學也越來越受到廣大中國學生的重視。然而,從多次的考試結果 看,我們中國學生的寫作水平不容樂觀。80%以上的學生能夠把題目要 求的大致內容表達出來已屬不易,甚至部分考生思路混亂、語言支離破 碎、錯誤百出,只有為數不多的學生能接近要求的高分檔。應該說,我們 已經完成了中學階段六、七年的英語學習,掌握了一定量的詞彙和語法, 為什麼組成篇章的能力與大綱的要求相距甚遠呢?由我們的作文來看, 根本的原因在於沒有走出中式思維模式造成的誤區。提高英語寫作水 平是提高分數的當務之急,顯而易見地,寫出地道英語、避免中式英語 是至關重要的。 二、什麼是中式英語 所謂中式英語(chinglish),就是指依照漢語的思維模式和語言表達 習慣而產生的英語,因其半英半漢或不英不漢而常被稱作「具有漢語特 色的英語」。換言之,它是中國的英語學習者在學習過程中,受母語干擾 而產生的一種既不符合英語語法又不符合英語慣用法的一種語言表達 方式。比如我們在校園里經常聽到的一句「Good good study,day day up!」 還有最近網上很流行一首英文歌,其實就是經典歌曲《上海灘》的英文 版,其流行的原因就在於它的摘笑。即將中文幾乎逐字翻譯成英語。比 如說把「浪奔,浪流」譯成「wave goes,wave Furls」而把「愛你恨你問君知 否似大江一發不收轉千彎轉干灘亦未平復此中爭斗」譯成「love you hate you do you know like river if go call『t stop turn thousand rounds turn thousand beaches we can。t also stop tfighi inside」這即是典型的中式英 語。中式英語是中國學生在英語寫作中普遍存在的問題,具體體現在詞 匯、句式、語篇三個層面。 三、中式英語的表現形式 學生長期以來的漢語學習,對英語學習造成了嚴重的干擾,從而在 寫作過程中出現了各式各樣的中式英語。漢語對於英語寫作的負面影 響大體表現為以下幾個方面: (一)詞彙方面 1.用詞不當 學生在使用某些英語詞彙時,由於只記住某一單詞的單一詞義,而 不知其它含義及搭配。結果造成用詞錯誤。 例如: 當他回來時發現自己的錢包不見了。 「When he ca/He back,he found his wallet invisible.」 譯句中invisible的確切含義是「impossible to see;not aceeagible to view」。而此句中「不見了」其實是指丟失了,用invisible來表達是不恰當 的,應該用missing。 2.詞彙搭配不當 學生在記憶單詞時,往往只記住了詞語翻譯成漢語的意思,麗忽略 了詞彙的文化伴隨意義和用法,把詞語和語境孤立起來,因此寫作中受 漢語影響,而產生詞彙搭配不當的錯誤。 例如: a)我們學校食堂的青菜價格很貴。 「The priceof the vegetables in oⅢdining hall is very expensive.」 b)我想我應該先用車送李麗回家。 「l think Imust first send Lily home in my car.」 以上兩個例子中的第一個句子,屬於典型的詞彙搭配不當。學生在 學習「expensive」和「send」兩個詞時,只記住了這兩個詞翻譯成漢語的字 面意思,即「貴」和「送」,卻不知詞語的搭配和語境。事實上,當表示某件物 品的「貴」或「便宜」時,是可以用「expensive」或「low」,但表示價格的 「高」、「低」時,則應該用「high」和「low」兩個形容詞。同樣地,當說到「用車 送」的時候,就不能使用表示「贈送」、「遞送」的「send」一詞。學生在寫作 中,生搬硬套英語詞彙的漢語意思,於是造成中式英語的產生。 3.語義重復 由於對英語的單詞涵義缺乏透徹的理解。中國學生往往使用具有 重復意義的單詞,造成了「中式英語」的產生。如「書房」a study-o一,「舞 一166一 會」a dance party,他們沒能理解a study或a dance本身就具有完整的意 義。 (二)句法方面 1.詞序錯誤 詞序(Word Order)是指單詞在句子中的排列順序。漢語和英語都要 求有較嚴格的詞序,但兩種語言在結構方面存在著不同,即:漢語是意合 語,注重意義上的連貫邏輯性;而英語屬形合語,強調形式上的一致性。因 此,兩種語言在詞序方面存在差別。具體來說,漢語一般是由遠及近,從大 到小,從重到輕,從普通到特殊,從主觀到客觀,從整體到個體。而英語恰恰 相反。於是,學生在寫作中常出現詞序錯誤。 例如: 我還記得發生在我和他身上的一切事情。 誤:I still remember everything that happened to rile and him. 正:I still rememher everything that happened to him and file. 這個例子的錯誤,是漢英詞序不同的典型反映。漢語里一切從「我」 開始,而英語正相反,「我」永遠在最後。 2.語態錯誤 漢語中,被動語態極少使用,並且使用時大多表達對主語而言是不 如意或不期望的事。例如「被雨淋」、「挨批」、「受罰」等等。但是由於語言 表達習慣的不同,英語中被動語態使用頻率較高,尤其在科技英語或新 聞報導中最為常見。同時,由於漢語的習慣,句子中如果不需指出動作的 執行者,且主動意義和被動意義又不致發生混淆時,一般不使用被動式。 而英語中具有被動意義的句子一般都要通過被動語態來表示。於是,漢 語和英語對於語態使用的完全不同常導致學生寫出語態錯誤的中式英 語。 例如: 那輛自行車是他姐姐送給他的。 誤:The bike is his sister gave him. 正:The bike w∞given by his sister. 例子中的錯誤部分,正是由於漢英兩種語言被動意義表達方式的差 異所造成的。在英語寫作中,切不可盲目地按照漢語句式直接轉換成相 應的英語句式,而應注意是否需要使用被動語態,否則就容易寫出不符 合英語表達習慣的句子來。 3.旬式單一 在書面英語中常常以非生命作為主語。句式看起來生動傳神,如果 忽略這一特徵,採用單一的中文句式便會造成語義流失.達不到應有的 效果。試比較以下兩組句型: a)She w∞very anxious and her hem broke. b.Anxiety broke her heart. a)She wag so jealous that she became desperate. b.Jealousy drove her desperate. 以上的例子,充分體現了漢英句式的不同。受漢語句式的影響,學生 在寫作中往往不能熟練地變換句型結構。習慣於使用符合漢語表達法的 簡單句。因此,這樣單調的句式不僅令人乏味,而且無法體現地道英語的 多變句式。 (三)語篇方面 母語的影響和背景文化的差異會對英語學習者的語篇產生影響。 「中式英語」在語篇上表現為不使用邏輯詞語或使用得不夠准確。 例如,在要求學生按這樣—個主題句「Differontpeoplespendtheirweek— ends in different ways.」寫一個段落時,出現了以下的句子: Alot of people like to go to the mountains.Some choose to go to the beaches.GirLs love to go shopping帆weekends.There mmany people in the shops orl weekends. 在這個例子中,存在著嚴重的連貫和內容方面的錯誤。首先,本段缺 乏必要的過渡詞。比如,可以在前三句的句首,分別加入「Firsdy」,「See— ondly""Thirdly」之類的表示次序先後的副詞。其次殷落的最後一句,明 顯與主題句無關,應該將它毫不猶豫地刪除。 這個例子基本上體現了漢英兩個民族的人們在思維方式的不同。
人文社科 學生在寫作中,正是受到了中式思維的影響,寫出中式的英語段落。由上 可見,母語對於英語寫作的負面影響確實不可忽視。 在英語學習過程中,中式英語的出現是不可避免的。但是如果意識 到這些中式英語產生的原因,並採取一些有效的方法,還是能夠最大程 度地避免中式英語。 四、中式英語產生的原因 (一)母語影響 據調查,母語為漢語的成年人所犯的英語錯誤中有51%是由於母 語的干擾。學習者往往利用所學的詞彙和語言知識在其學習過程中按 其母語語言規則套用.然後譯成目的語。他們忽略了兩種語言中固定搭 配和習慣表述,從而導致「中式英語」的產生。 例如: a)把中國建設成為現代化強國:buildChinaintoamodern and呻wef_ ful country應為turn China into amodem and powerful country. b)吃葯:eat medicine應為take medicine c)光陰似箭:Time flies like arrow應為How Time Flies. 顯而易見。產生中式英語最主要的原因就在於母語的干擾(Inteder- ent-:e ofthe Mother Tongue)。又稱為語言的負遷移(Negative Transfer)。負 遷移是一種不利的語言遷移方式,它是指在一種情境中學的東西,干擾 在另一種情境中進行的學習。 (二)背景文化差異 由於不了解英美文化和習俗,且受到本族文化根深蒂固的影響。學 習者常常無法掌握語言的內在精髓,只能從本族語言出發,說出或寫出 不地道的英語。例如:「幸運兒」luckyboy應為luckydog;「膽小如鼠」∞ timid as m㈣應為∞timid鼬rabbit. 五、避免中式英語的方法 (一)詞彙方面 如果學生在寫作中,尤其在日常英語學習過程中,手邊有一本英漢 雙解詞典甚至是英英詞典,將有助於改正詞彙方面的中式英語。掌握詞 匯的最佳方法是通過詞義的英語解釋來弄清這個詞的確切意思。另外。 通過例句來記憶單詞,掌握其用法。值得注意的是,由於英漢文化的差異, 並不是所有的英語單詞都有其漢語的對等詞,因此記憶單詞時千要不可 死記硬背漢語解釋而不顧其它。同時,由於英語具有一詞多義和同形異 義的特點,因此要採取科學的記憶方法,不但要記住單詞的讀音、拼寫規 則和構詞法,還要記住它的「左鄰右舍」——搭配和它的上下文——語 境。一本英漢雙解詞典或英英詞典,不僅能幫助學生理解單詞的意義,而 且能指導學生如何按照英語習慣正確使用英語單詞,因而使避免中式英 語的產生成為可能。 (二)句法方面 學生可以通過閱讀大量英語範文,深刻領會英語詞序的特點以及被 動語態的使用,並對文章中好的句型或句式結構有意識地加以模仿。可 以句子合並、句子改寫、句型轉換和造句等形式進行模仿性和創造性句 子寫作。同時,配以常用詞的習慣表達和常用片語的練習,使學生學會在 作文中適當運用結構復雜的句式,以增強語言的表達能力。通過大量的 句子結構訓練,提高學生的措辭造句能力,從而提高寫作中旬子表達的 正確性,使句子更符合英語語法和慣用法。這樣,句法方面的中式英語也 能得以避免。 (三)語篇方面 在13常的寫作中,首先一定要杜絕套用母語思維方式,先打中文腹 稿,再逐句翻譯成英語文章的寫作習慣,因為這必然導致令人啼笑皆非 的中式英語。要培養起在英語寫作時養成用英語思考,在英語表達能力 所及的范圍之內構思文章內容。另外,對篇章結構的認識和理解能力越 強,寫作水平就越高。因此,學生應注重提高自己的閱讀水平,對語篇進 行整體性閱讀,分析文章的大致框架,總結各段的主題思想,分析段與 段之問關系和句子之間關系,然後根據文章中的某些典型結構進行仿 寫。除此之外,還可以背誦一些含有關聯詞和過渡詞的英語句式和篇章 結構清晰的文章,以增強寫作的連貫性,提高寫作質量。通過熟記典型段 落和文章,在寫作過程中,養成良好寫作習慣,逐漸擺脫漢語的思維模式, 從而寫出地道的英語文章。 (四)培養語感 眾所周知,英語學習中最重要的是要培養語感。要快速提高語感, 就得注重培養閱讀興趣和習慣。為了避免把漢語的語法、句型等生搬硬 套到英語中去,就要注意訓練模仿能力,而閱讀恰恰有助於模仿。在選 擇閱讀材料時,應該選擇一些符合真實生活的英美作品,可以說這些作 品是了解其社會文化背景的最生動最豐富的材料。另外,英美影視作品 也是—個可以給予我們很大幫助的有力工具。我們在閑暇時應有意的 關注英語影視作品。 六、結尾語 中國學生學習英語普遍存在一個深層次問題——語言基本功不扎 實,對中西方文化差異的了解不足。這就要求我們在漢語環境的外語學 習中,做到勤恩敏行,在學習中不斷通過對比、推斷、歸納、分析等發現英 漢表達的差異規律,培養靈敏的語言直覺意識。只有這樣。我們寫出的句 子才能飽含情感,充滿趣味,富有風味;寫出的篇章才能擺脫漢化的「匠 氣」和「死氣」,充滿「生氣」和「靈氣」,這應該是我們每一個英語學習者的 目標。 培根說過,「寫作使人准確」。作為鍛煉思維、復習聽讀所獲語言素 材,化語言知識為技能的英語寫作,是學生學習地道純正英語,學習英語 特有表達方式的最佳途徑。寫作最能使人感到英語學習上的不足,也最 能提高對語言的敏感性和吸收能力,因為寫作能力是人們用來衡量英語 水平的最終標准。因此。在英語學習的過程中,尤其在寫作中,如果強化學 生語言基本功和寫作技能的訓練,加強學生遣詞造句的能力,鼓勵學生 盡可能地以英語思維,這樣就能最大限度地避免中式英語的產生,為學 生寫出令人賞心悅目的地道英語作文打下堅實基礎。 參考文獻 [1 Joan Pinkham.ne Translator』s Guide to Chinglish[M].北京:外 語教學與研究出版社.2000. L2]Mona Baker.In Otherwords:A Course book on TramhfionLM J. 北京:外語教學與研究出版社,2000. [3]Rod Elli.Understanding Second I.mlguage Acquisition[M].上海: 上海外語教育出版社,1999. [4]董莉榮.「中式英語」的受制因素與對策[J].語言文化教育研究, 2001。(3). [5]丁往道.英語寫作手冊[M].北京:外語教學與研究出版社,1994. [6]掛詩春.應用語言學[M].長沙:湖南教育出版社,1998. (上接第165頁) 觀念的不同方式通常沒有被另一方很好地理解181。 當來自不同文化背景的人交際時,他們通常按照自己的價值體系判斷 對方的行為。所以不了解對方文化常是跨文化交際誤解的根源。 稱謂語使用不當而產生誤解常常會出現在不同的文化之間。在西 方社會文化中,剛認識不久的兩個男女青年以名(Given Na眥)相互稱 呼。是十分正常的事。但在漢語文化中,這種現象很少發生,如果以名相 稱。就超出了人們一般遵守的社會規范。例如一位叫「張艾雯」的女青年 和~位叫「王鑫偉」的男青年認識,女的被稱呼為「艾雯」,男的被稱為 「鑫偉」的話,別人聽到這樣的稱呼常會認為她們的關系很親密,很可能 是~對戀人。因為在漢文化中,以名(Given Name)作稱呼是親密的稱呼 語,關系不親密的異性之間一般不使用。而西方文化中以名相稱呼並不 一定表示友誼和尊敬,以名相稱呼只是出於工作等的需要,有時兩個相 互不喜歡的人也會以名相稱。如果一位中國留學生在美國按照中國人 的稱呼習慣以全名稱呼美國人。會產生交際隔閡。以全名稱呼表明說話 人對對方態度改變,雙方關系的惡化。 當然,語用上的失誤是可以被避免的。首先要在文化上相互適應。 即要了解對方的地域和文化背景,習慣對方的語言模式。再者就是培養 跨文化交際能力。要通過各種途徑有目的、有意識的培養自身的交際能 力,保持思想靈活開放,在所接觸的不同文化和場合靈活交際,樂於接 受變化,不閉塞於異文化之外。
Ⅶ 高中英語作文:關於被別人誤解 需要結合親身經歷。希望能提供例子(中文說一下例子就好 關於朋友或同學
作文題目《當我被妹妹誤解時》
有一天下午上學時,妹妹發現這盒彩色筆不見了,便認為是我拿走了。我因為沒有拿,所以不理她,她就又叫又哭。爺爺知道後也信以為真,要我還給妹妹。我說沒有拿,爺爺就要我把書包打開來一格一格的檢查,結果還是沒有,因為我確實沒有拿。
上學路上她邊哭邊流淚顯得好傷心。我更感到十分委曲,又生氣又煩腦,認為妹妹賴人不講理,爺爺偏聽偏信不公平。因此很不服氣,越想越激動,准備放學後要與妹妹分清是非,弄個水落石出。到校後我想到老師平時教導我們遇事要冷靜沉著,不能粗魯。因此慢慢地冷靜下來,還想到了一個問題:就是妹妹為什麼會一囗咬定我拿的呢?想來想去,是前天晚飯前要求她把彩色筆送給我,當時她不答應,我就把它丟在客廳的凳子上。
回家後我把這些情況告訴了爺爺。爺爺相信我沒有拿,要我認真幫助尋找,我便從椅子上翻到桌子上,結果在廳里的電視機側邊發現了這盒彩色筆。原來那晚正好有客人來,奶奶看見彩色筆放在凳子上,就把它檢起來放在那裡。妹妹根本沒有尋找就認為是我拿了,所以產生了誤解。
這場風波給我啟發很大:受到誤解或委曲時,生氣、傷心、煩腦是不能解決問題的,更需要冷靜,只要認真分析,細心回憶就會真像大白。
譯文:
《when I was younger sister misunderstanding》 One day to go to school in the afternoon, sister found this box of color pen disappeared, he thought I was away. Because I didn't take, so talk to her, she is also called and crying. After grandpa know also, my sister back. I said I didn't take, grandpa will I open the bag to check one by one, the result or not, because I really don't get it. Way to school she looks good sad cry and tears. I felt very little for more, was angry and tired brain, think sister lai unreasonable, grandpa partial to listen to opinions as unfair.
Unconvinced, so more think more excited, prepare to distinguish right from wrong, with my sister after school to get out. After school, I thought that the teacher teaches us to stop the calm at ordinary times, can not be rude. So calm down slowly, also thought about a question: is why sister a mouth seem to me to take? Want to want to go, is the day before yesterday asked her to give me color pens before supper, she didn't promise, I will put it in the living room of the stool. I told grandpa these cases after go home. Grandpa believe I didn't take, I hope I can help to find, I then turn to the table from the chair, results in the hall of the television side found the box of color pen.
Originally just have guests that night, grandma see color pen on the stool, check it and put it on there. Sister didn't find that is I took, so proced a misunderstanding.The affair was eye-
opening to me: misunderstood or resign, angry, sad, bored brain is can not solve the problem, need more calm, as long as the careful analysis, careful recall would really like to light.
Ⅷ 急用一片英語作文《誤解》,謝謝
避免誤解_英語作文作者:佚名 來源:不詳 發布時間:2007-11-1 2:25:32 發布人:lsy1chj2wdh3 Avoid Misunderstanding
"Why do they keep misunderstanding me?" We often hear people complain. Misunderstanding seems to be one of the most disturbing issues in interpersonal relationships. We often see how it undermines the harmonious relationships between people.
Several factors contribute to misunderstanding. First, people with different personal and cultural backgrounds may have diverse perspectives in interpreting one behavior. Second, the language we use as a vehicle of conveying thought can be ambiguous, and various ways of decoding (解碼)
words
may result in barriers in communication. Third, misunderstanding occurs because of a lack of mutual trust. If you have prejudice (偏見) against someone, whatever he says may sound iii intentioned to you.
Having gone so far in the exploration of the causes of misunderstanding, we can easily arrive at the ways to avoid them. Firstly, we should be broad minded and be tolerant of the differences among people. Secondly, we should be accurate and appropriate in our handle of language, avoiding misleading words. Thirdly, we should be constructive and patient in dealing with people. If we try hard enough, there will be more understanding and less misunderstanding in this world.
範文分析
本篇文章在表達方面的一個突出特點就是形容詞的運用。如disturbing(令人煩惱的)、interpersonal(人際間的)、harmonious(和諧融洽的)、ambiguous(模稜兩可的)、ill—intentioned(惡意的)、broad—minded(開通的)、tolerant(寬容的)、misleading(誤導的)、accurate(准確的)、appropriate(得休的)、constructive(建設性的)等。這些形容詞在表情達意方面,起到了准確高效的作用。另外,關聯詞及從句的大量合理運用,使表達凝練,意思上聯系緊密,句子結構緊湊。