Ⅰ 如何在英語教學中培養學生的跨文化意識.txt
在高中英語教學中導入文化背景知識、培養學生的跨文化交際能力、培養學生文化意識專、增強對文屬化差異的敏感性和鑒賞能力,已成為現代英語教學的重要目的之一,高中英語新課程提出其內容標准包括:語言技能,語言知識,情感態度,學習策略和文化意識。文化意識實際上包括文化知識、文化理解、跨文化交際意識和能力等。接觸和了解英語國家的文化有利於對英語的理解和使用,有利於形成跨文化交際能力。與此相適應,近年的高考英語試題更是在文化背景知識和語言運用實踐性方面有了明顯的延伸和拓展。如2012年新課標卷完形填空涉及Body Language方面的內容,該試題內容更貼近生活,反映著當前社會包括國際社會的各種新問題和新內容。同時,在語言運用方面提出了更高的要求,在獲取信息方面要求閱讀原汁原味的英文,這里就既有語言是否地道、標準的問題,也有關於文化氛圍和背景的問題。高考命題的走勢說明了一個簡單的事實,即學習英語不可能僅僅學習語言,它必須與學習文化同步進行。
Ⅱ 如何實現高中英語的跨文化教學
注重對學生跨文化意識和交際能力的培養,是提高英語教學效率、培養學版生語言綜合運用權能力的重要途徑。本文從跨文化交際意識和能力培養的迫切性和重要性、跨文化交際意識和能力的內涵及培養跨文化交際意識和能力的途徑與方法三方面對高中英語教學中跨文化意識的培養進行探討。 關鍵詞:高中英語教學跨文化交際意識能力培養 語言是文化的載體,文化是語言的依託。只懂得語言而不懂得相關的文化,語言學習就會成為「無本之木」,「無源之水」。高中英語教師在教授語言基礎知識的同時,應加大對外國文化的滲透力度,不斷培養學生跨文化交際的意識和能力。長期以來英語教學主要停留在語言知識的教學層面,一旦進入到真實的交際情景,多數學生不是有口難言就是詞不達意。
Ⅲ 淺析高中英語教學中如何培養跨文化意識
從生活實際出發,如:餐桌禮儀、婚戀觀等
看英劇美劇
Ⅳ 淺談在英語教學中如何培養學生的跨文化意識
學術問題
Ⅳ 如何培養跨文化意識,發展學生的
日常教學活動中,我們應從以下幾個方面著手,對學生進行交際中的跨文化意識的培養,使學生了解英語國家的文化而學習外語,又通過了解語言背景去理解其文化,使二者互相貫通,互為表裡,相互促進。
1.文化背景知識教學要貫穿於交際性語言教學的始終
(1)不同的文化背景形成了不同的特定的語言表達方式語言產生各具特色,其交流方式就有很大差異。即使在同一種語言中,不同場合也要用不同的語言而表達。如:在英語里要表達歉意,可以說excuse me,也可以說i'm sorry,但使用范圍不同。若是要向某人問路,一般只說excuse me, can you tell me how to get to…?如果無意中傷害了某人或有約而遲到了,可以說excuse me for being late.或者i'm sorry that i'm late.在英語中,一個簡單的見面問候,也因不同的情景而異。與人初次相識彼此問候,須用正式語言how do you do?其答語也只能是how do you do?向熟人打招呼,多用問候身體狀況的寒暄語how are you?若只是一般隨便向人打招呼,通常用hello(hi),good morning(afternoon)等。若晚上拜訪別人,相遇時應該說good evening,告別時則說good night.在商店裡,顧客要購物;在圖書館,讀者要借書;在生活中,某人陷入困境等都需要幫助。按照中國傳統語言習慣要用很多不同的話語來詢問對方,而英語只用一句話「can i help you?(或what can i do for you?)就能達意了。
再如,打電話過程中一簡單的用語「你是誰?」「我是……」,其表達方式與漢語就不同,須用固定句式「who is that?」 「this is…speaking.」
上述交際語言在對話課中出現很多,在教學中隨時可遇,而這些交際語言與我們民族的語言差異很大,因而要引導學生尊重這些文化差異,以客觀、理智的態度來接受、學習。
(2)文化背景不同限定著交際過程中交流的內容以及行為方式來自不同文化背景的人,在交際過程中所涉及的內容不同,通常所表達的行為亦有差異。如在我國新結識一個人總習慣於拉家常,問及家庭、工作、年齡、薪水等狀況;而在英美國家人眼中,這些純屬個人私事,不是相當親近的朋友是不隨便詢問的,並視為不友善的行為,會引起別人的反感。因此在英美國家中,既要避免初次見面無話可說的尷尬局面,又要展開交流,就只好談天說地,談運動,談晚會,談比賽等,以求在愛好和欣賞上產生共識。例如,在英美國家中,受人邀請做客,赴約時盡可能正點;用餐時,你可以盡可能地去享受各種食物而無需擔心會不禮貌,反而主人會因為你喜歡多食而感到高興。在用餐的過程中,也可以說一些贊美之辭,用餐後停留時間不宜過久,應適時向主人致謝,告別。
2、在教學過程中,對一些詞句的教學有必要進行文化背景知識介紹眾所周知,英國在歷史的發展過程中曾歷經滄桑,這無疑對其文化的豐富和發展起到了促進作用。既然英語是一種多民族的混合體,這就使它的產生背景更神秘,更復雜了。如豬、羊、牛活著時被稱為pig,sheep,cow,或ox,而宰殺後上了餐桌就成了pork,mutton,beef.這是因為英國本地人saxons把它們喂養大後上貢給normans,宰殺後變成美味佳餚被法國人享用時,就變為法語了。英國中很多詞,就是在這種背景下產生的。
3、語言材料的教學離不開文化背景知識的教學文化教學可以幫助學生把握學科內以及跨學科之間的聯系。培養學生的跨文化交際意識,對理解語言尤為重要。在教學中,可以將課文背後的西方價值觀作為主線,把課本中散落的文化知識點貫串起來,也可採用「文化旁白」(胡文仲,高一虹,1995)的方法,給學生加入文化知識的介紹和討論。例如學習china daily時,可以介紹當今世界的幾種大報以及它們的政治傾向和讀者群等。jefc和sefc教材中有不少課文是文學名篇,教師可以以此幫助學生領悟文章的美感,培養學生的文學藝術鑒賞力。因為文學作品是了解一個民族文化的鏡子,能生動具體地反映該民族的心理狀態、文化特點、風俗習慣、社會關系等。高中第三冊的the merchant of venice是語言大師莎士比亞的作品,具有代表性,因而教怎樣培養學生的跨文化交際意識,英語基礎階段的文化導入必須遵循以下幾個原則:
1、實用性原則:要求所導入的文化內容與中學生所學的語言內容密切相關,與日常交際所涉及的主要方面密切相關,文化教學結合語言交際實踐,可以不使學生認為語言和文化的關系過於抽象、空洞和不可捉摸不定,從而激發學生學習語言和文化的興趣。
2、階段性原則:要求文化導入要遵循循序漸進的原則,根據中學生的語言水平、接受和領悟能力,確定文化教學的內容,由淺到深、由簡單到復雜、由現象到本質。
3、適合性原則:是指教學內容和方法的適度。對文化內容的講解要有選擇,對於主流文化或具有廣泛性的內容,應該詳細講解,反復操練,舉一反三。另外,由於文化內容本身就廣而復雜,因而教師要鼓勵並指導學生學會如何進行大量的課外閱讀和實踐,以增加文化的積累。師可以引導學生根據人物對話的特色,從欣賞入手,去領會人物的性格特徵。
Ⅵ 如何培養學生跨文化交際與文化意識
在中學外語教學中,怎樣滲入跨文化交際內容、怎樣培養學生的跨文化交際意識,英語基礎階段的文化導入必須遵循以下幾個原則:
1、實用性原則:要求所導入的文化內容與中學生所學的語言內容密切相關,與日常交際所涉及的主要方面密切相關,文化教學結合語言交際實踐,可以不使學生認為語言和文化的關系過於抽象、空洞和不可捉摸不定,從而激發學生學習語言和文化的興趣。
2、階段性原則:要求文化導入要遵循循序漸進的原則,根據中學生的語言水平、接受和領悟能力,確定文化教學的內容,由淺到深、由簡單到復雜、由現象到本質。
3、適合性原則:是指教學內容和方法的適度。對文化內容的講解要有選擇,對於主流文化或具有廣泛性的內容,應該詳細講解,反復操練,舉一反三。另外,由於文化內容本身就廣而復雜,因而教師要鼓勵並指導學生學會如何進行大量的課外閱讀和實踐,以增加文化的積累。
基於以上原則,在日常教學活動中,我們應從以下幾個方面著手,對學生進行交際中的跨文化意識的培養,使學生了解英語國家的文化而學習外語,又通過了解語言背景去理解其文化,使二者互相貫通,互為表裡,相互促進。
1.文化背景知識教學要貫穿於交際性語言教學的始終
(1)不同的文化背景形成了不同的特定的語言表達方式語言產生各具特色,其交流方式就有很大差異。即使在同一種語言中,不同場合也要用不同的語言而表達。如:在英語里要表達歉意,可以說excuse me,也可以說i'm sorry,但使用范圍不同。若是要向某人問路,一般只說excuse me, can you tell me how to get to…?如果無意中傷害了某人或有約而遲到了,可以說excuse me for being late.或者i'm sorry that i'm late.在英語中,一個簡單的見面問候,也因不同的情景而異。與人初次相識彼此問候,須用正式語言how do you do?其答語也只能是how do you do?向熟人打招呼,多用問候身體狀況的寒暄語how are you?若只是一般隨便向人打招呼,通常用hello(hi),good morning(afternoon)等。若晚上拜訪別人,相遇時應該說good evening,告別時則說good night.在商店裡,顧客要購物;在圖書館,讀者要借書;在生活中,某人陷入困境等都需要幫助。按照中國傳統語言習慣要用很多不同的話語來詢問對方,而英語只用一句話「can i help you?(或what can i do for you?)就能達意了。
再如,打電話過程中一簡單的用語「你是誰?」「我是……」,其表達方式與漢語就不同,須用固定句式「who is that?」 「this is…speaking.」
上述交際語言在對話課中出現很多,在教學中隨時可遇,而這些交際語言與我們民族的語言差異很大,因而要引導學生尊重這些文化差異,以客觀、理智的態度來接受、學習。
(2)文化背景不同限定著交際過程中交流的內容以及行為方式來自不同文化背景的人,在交際過程中所涉及的內容不同,通常所表達的行為亦有差異。如在我國新結識一個人總習慣於拉家常,問及家庭、工作、年齡、薪水等狀況;而在英美國家人眼中,這些純屬個人私事,不是相當親近的朋友是不隨便詢問的,並視為不友善的行為,會引起別人的反感。因此在英美國家中,既要避免初次見面無話可說的尷尬局面,又要展開交流,就只好談天說地,談運動,談晚會,談比賽等,以求在愛好和欣賞上產生共識。例如,在英美國家中,受人邀請做客,赴約時盡可能正點;用餐時,你可以盡可能地去享受各種食物而無需擔心會不禮貌,反而主人會因為你喜歡多食而感到高興。在用餐的過程中,也可以說一些贊美之辭,用餐後停留時間不宜過久,應適時向主人致謝,告別。
2、在教學過程中,對一些詞句的教學有必要進行文化背景知識介紹眾所周知,英國在歷史的發展過程中曾歷經滄桑,這無疑對其文化的豐富和發展起到了促進作用。既然英語是一種多民族的混合體,這就使它的產生背景更神秘,更復雜了。如豬、羊、牛活著時被稱為pig,sheep,cow,或ox,而宰殺後上了餐桌就成了pork,mutton,beef.這是因為英國本地人saxons把它們喂養大後上貢給normans,宰殺後變成美味佳餚被法國人享用時,就變為法語了。英國中很多詞,就是在這種背景下產生的。
3、語言材料的教學離不開文化背景知識的教學文化教學可以幫助學生把握學科內以及跨學科之間的聯系。培養學生的跨文化交際意識,對理解語言尤為重要。在教學中,可以將課文背後的西方價值觀作為主線,把課本中散落的文化知識點貫串起來,也可採用「文化旁白」(胡文仲,高一虹,1995)的方法,給學生加入文化知識的介紹和討論。例如學習china daily時,可以介紹當今世界的幾種大報以及它們的政治傾向和讀者群等。jefc和sefc教材中有不少課文是文學名篇,教師可以以此幫助學生領悟文章的美感,培養學生的文學藝術鑒賞力。因為文學作品是了解一個民族文化的鏡子,能生動具體地反映該民族的心理狀態、文化特點、風俗習慣、社會關系等。高中第三冊的the merchant of venice是語言大師莎士比亞的作品,具有代表性,因而教師可以引導學生根據人物對話的特色,從欣賞入手,去領會人物的性格特徵。
zz轉載僅供參考,版權屬於原作者。祝你愉快,滿意請採納哦
Ⅶ 新課標下,如何培養高中生跨文化交際意識和能力
一、跨文化內涵
文化是一個國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、思維方式、價值觀念等。文化意識實際上包括文化知識、文化理解、跨文化交際意識和能力等。語言是文化的載體,語言本身就是文化的一個重要組成部分。世界上任何一種語言都包含有豐富的文化內涵,小至單詞大到語篇的各個層面上都體現出文化的因素,不具備文化內涵的語言是不存在的。一個英語學習者,如果不了解英語國家的文化,就不能正確理解和使用英語。《普通高中英語課程標准(實驗)》(2007)指出,「接觸和了解英語國家的文化有利於對英語的理解和使用,有利於加深對本國文化的理解與認識,有利於培養世界意識、形成跨文化交際能力」。
英語教學的目的之一是學習英語國家的文化,培養學生實現跨文化交際,與不同社會和文化背景下的人們進行交流。圖式理論認為:人們對世界的認識,是「先存知識」或「背景知識」,是人們儲存在大腦中所有對世界的一般知識。如果講話者頭腦中有交際所需的文化圖式,並且在輸入信息時被成功地激活,就會加快交際的理解和表達,否則交際的理解和表達就會受到阻礙甚至失敗。如果學生在英語學習中不能形成良好的跨文化交際的意識和能力,就會造成交際中的不得體甚至誤解。與外國人交流,語音和語法的錯誤都是可以容忍,但對由於文化差異所造成的語用失誤則比較在乎。另外,中西方文化的進一步融合和世界的多元化發展要求21世紀的人才要學會與來自不同政治、經濟和文化背景的人們相處,學會在一個多元文化的世界中生存和發展。因此,在英語教學中加強文化教學勢在必行。
二、培養跨文化交際意識和能力的方法
文化教育的方法是多種多樣的,教師應該採用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,培養文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收並融入新的文化環境中。
2.1加強中西文化差異的比較
將中西文化在稱呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚、表示關心 、談話題材和價值觀念等方面的差異自覺自然地滲透到英語教學中。例如,在中國尊敬老人是一種傳統美德,表現在稱謂上,對年老的人稱呼「老大爺、老大娘、老同志」等,是一種尊重,會使對方感到愉悅,而在西方國家,如果在其稱呼前加上「old」則會使對方很不高興,因為在西方,「老」被認為是「沒有用的」。
2.2利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗異國文化
可以收集一些英語國家的物品和圖片,讓學生了解外國藝術、歷史和風土人情;運用網路、英語電影、電視、幻燈、錄像等資料給學生直觀的感受,使學生對英語的實際使用耳濡目染。向學生推薦閱讀體現外國文化的簡易讀本, 以增加對英語文化的了解;邀請專家、學者或者外教作中外文化差異方面的專題報告;組織英語角,英語晚會等,創設形式多樣的語言環境,加深對文化知識的實際運用。
2.3在詞彙教學中滲透跨文化交際意識的培養
英語中的許多詞彙,尤其是習語、典故等,承載著一定的文化意義。在詞彙教學中滲透文化意識是培養學生跨文化交際能力的一種重要手段。例如,「black sheep」;「敗家子」;「It rains cats and dogs.」 「下傾盆大雨」等。
三、結束語
在外語教學中培養學生跨文化交際意識和能力是一個新的領域,一個新的課題,它需要眾多外語教學工作者和外語教學研究人員更深層次地探索與研究。
Ⅷ 如何在英語教學中培養學生的跨文化意識
首要的任務是要擺正師生以往不平等的關系,創設寬松和諧的教學氛專圍。特別在中學,由於中屬學生的心理發展還極不成熟,教師的言行對學生的影響會產生很大的正向作用,所以在課堂上,教師不能擺著「師尊」的「架子」,語言應該友善親切,態度應該和藹可親,一改自上而下的傳授方式,無論是講授知識還是與學生交談,輔導學生時,都應充分尊重和熱愛學生的一切需要,努力成為學生學習的引路人。
Ⅸ 如何在高中英語教學中培養學生的跨文化意識
注重對學生跨文化意識和交際能力的培養,是提高英語教學效率、培版養學生語言綜合運用能力的重要權途徑。本文從跨文化交際意識和能力培養的迫切性和重要性、跨文化交際意識和能力的內涵及培養跨文化交際意識和能力的途徑與方法三方面對高中英語教學中跨文化意識的培養進行探討。 關鍵詞:高中英語教學跨文化交際意識能力培養 語言是文化的載體,文化是語言的依託。只懂得語言而不懂得相關的文化,語言學習就會成為「無本之木」,「無源之水」。高中英語教師在教授語言基礎知識的同時,應加大對外國文化的滲透力度,不斷培養學生跨文化交際的意識和能力。長期以來英語教學主要停留在語言知識的教學層面,一旦進入到真實的交際情景,多數學生不是有口難言就是詞不達意。