Ⅰ 商務英語寫作格式
可以有完全的平頭式 啊,就是全部頂格寫,每一段空一行。
結尾時如果有很多的職稱或專鏈接,按從小達大的順屬序寫就行了。比如姓名、職稱、公司、城市、國家,按這樣的大小順序,還有就是不要用標點,就是文章的開頭和結尾部分。希望能夠幫到你!相信我吧,我是商務英語專業的學生
Ⅱ 英語作文書信格式範文
一,英語作文書信格式:
1,最上面頂格寫你要把信寫給誰。
2,第二段寫你要對這個朋友要說的話。
3,寫完後最後的一行寫上你自己的名字。
二,範文:
Dear Mike,I am glad to introce my family to you. My family is a warm and happy family.There are 5 people in my family, my grandpa, my grandma, my father, my motherand I. My grandparents are both teachers, they are still teaching in a university.Grandpa is for maths, and Grandma is for English, sometimes their students cometo our home to send their greetings to them. My father is working in an American factory,he is very busy. Every evening he is doing his work in the midnight. At weekend he alwaysgoes to factory for his work. My mother is a nurse. Her hospital is near my home. I am a student in Junior high school. I hope you will introce your family to meyours
sincerely
Tom
拓展資料:英語寫作文的注意事項:
避免使用漢語式英語。
避免使用漢語式英語。
時態、語態要准確無誤。
主謂語要一致。主謂語要完整。
注意冠詞用法、名詞單復數、標點符號和大小寫等。
注意語序 (感嘆句,疑問句,賓語從句。
書寫規范, 卷面整潔,以避免不必要的失分。
Ⅲ 英文商務信函範文
英文商務信函範文的開頭寫發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一版般寫在信紙的右上角。權
第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然後再寫日期。標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。
一封信寫完了,突然又想起遺漏的事情,這時要用P.S.表示,再寫上遺漏的話即可,要長話短說。通常在信末簽名下面幾行的左方,應於正文齊頭。
最英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然後再寫日期。
(3)英語寫作商務信件格式擴展閱讀:
注意事項
1、結尾語的第一個字母要大寫,最後還要加上逗點。
2、若要針對收信的對象,將結尾語加以區分,則對於比較親密的對方,可以用Sincerely yours、Yours sincerely或Sincerely;對於一般的朋友可用Your friend;
3、在結尾語下面的署名必須親自簽名,不可用打字的,而且在簽名之後,也不加任何的標點符號。
Ⅳ 英文書信書寫格式
英文書信,是一種最常用的應用文體,對於普通的私人信件通常由信頭、日期、稱呼、內容、注意五部分組成。
1、信頭
信頭指發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。一般公函或商業信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了,標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。例:14 Grafton St.
2、日期
在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫日期。
如:1997年7月30日,英文為:July 30,1997(最為普遍); July 30th,1997.
3、稱呼
是寫信人對收信人的稱呼用語,位置在信內地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫起,在稱呼後面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式)。例如:Dear Madam.
4、內容
正文位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡單易懂。每段書信第一行的第一個字母稍微向右縮進些,通常以五個字母為宜,每段第二行從左面頂格寫起,這就是縮進式。但美國人寫信各段落往往不用縮進式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。商務信件大都採用齊頭式的寫法。
結束語在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開始,第一個詞開頭要大寫,句末用逗號。不同的對象,結束語的寫法也不同。
簽名低於結束語一至二行,從信紙中間偏右的地方開始,在結束語的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機打出的名字,以便識別。職務、職稱可打在名字的下面。當然,寫給親朋好友的信,就不必再打了。
5、注意
結尾語的第一個字母要大寫,最後還要加上逗點。
(4)英語寫作商務信件格式擴展閱讀:
英文信件稱呼:
1、寫給朋友,用"Dear+名"。如Dear Megan.
2、寫給家人,用"My dear+ 稱呼"。如My dear father.
3、公務信函。如果不知道收信人是男還是女,用"Dear Sir or Madam"。如果收信人是男的,用"Dear Mr + 姓",如"Dear Mr Lewis"。
如果對方是女的,用"Dear Mrs +姓", 如"Dear Mrs Hatton"。(如果對方是未婚女士,用"DearMs+姓", 不過現在區分不大,一般都用"Dear Mrs+姓"了。
4、也可以用"頭銜/職位+姓/姓+名"。如Dear Prof.TimScales,Dear Dr.John Smith.
Ⅳ 商務英語寫作具體格式
非信件類,每一段空一行,每段開頭不需要空格,頂格寫。
如果是信內件類,首先稱呼也是頂格寫,容空一行開始寫正文。正文開頭頂格寫,寫完一段空一行,再頂格開始寫下一段。
落款頂格寫,即寫完正文後,空一行然後在最左邊落款。
Ⅵ 商務信函寫作格式英文
(一)起始用語
A.建立貿易關系
1.我們願與貴公司建立商務關系。
2.我們希望與您建立業務往來。
3.我公司經營電子產品的進出口業務,希望與貴方建立商務關系。
例句:
1.We are willing to eatablish trade relations with your company.
2.Please allow us to express our hope of opening an account with you.
3.This corporation is specialized in handing the import and export business in electronic procts and wishes to enter into business relations with you.
B.自我推薦
1.請容我們自我介紹,我們是……首屈一指的貿易公司。
2.本公司經營這項業務已多年,並享有很高的國際信譽。
3.我們的產品質量一流,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司。
例句:
1.Let us introce ourselves as a leading trading firm in…
2.Our company has been in this line of business for many years and enjoys high
international prestige.
3.Our procts are of very good quality and our firm is always regarded by our
customers as the most reliable one.
C.推銷產品
1.我們從……獲知貴公司的名稱,不知貴公司對這一系列的產品是否有興趣。
2.我們新研製的……已推出上市,特此奉告。
3.我們盼望能成為貴公司的……供應商。
4.我們的新產品剛剛推出上市,相信您樂於知道。
5.相認您對本公司新出品的……會感興趣。
例句:
1.Your name has been given by…and we like to inquire whether you are interested
in these lines.
2.We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed….
3.We are pleased to get in touch with you for the supply of….
4.You will be interested to hear that we have just marketed our new proct.
5.You will be interested in our new proct…….
D.索取資料
1.我們對貴方的新產品……甚感興趣,希望能寄來貴公司的產品目錄及價目表。
2.我們從紐約時報上看到貴公司的廣告,但願能收到產品的價目表及詳細資料。
3.獲知貴公司有……已上市,希望能賜寄完整的詳細資料。
4.如蒙賜寄貴公司新產品的詳細資料,我們將深表感激。
5.如蒙賜寄有關……的樣品和價目表,我們將甚為感激。
例句:
1.We are interested in your new proct…and shall be pleased to have a catalog and price list.
2.We have seen your advertisement in The New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms.
3.We hear that you have put…on the market and should be glad to have full details.
4.We should appreciate full particulars of your newly developed proct.
5.We should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your….
E.寄發資料
1.很高興寄你一郵包,內裝……
2.欣寄我方目錄,提供我方各類產品的詳細情況。
3.欣然奉上我方產品樣品,在貴方展廳展出。
4.為使貴方對我方各種款式的手工藝品有一初步了解,今航郵奉上我方目錄和
一些樣品資料,供您們參考。
例句:
1.We are pleased to send you by parcel post a package containing…
2.We have pleasures in sending you our catalogue, which gives full information
about our various procts.
3.We should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises.
4.In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal.
F.附寄資料
1.隨函附上本公司新出品的……樣品,請查收。
2.隨函附上購貨合同第××號兩份,希查收,諒無誤。請會簽並退我方一份備案。
3.我們很高興地附上詢價單第××號,請貴方報離岸價格。
4.我們確認向貴方購買……,隨函附上訂單確認書供參照。
例句:
1.You will find enclosed with this letter a sample of new….
2.Enclosed please find two copies of Purchase Contract No.…,which we trust will be found in order.Kindly sign and return one for our file.
3.We have pleasure in enclosing our file.
4.We confirm having purchased from you ….A confirmation order is enclosed for
your reference.
G.請求做代理商
1.我們深盼與英國公司接洽,希望成為其銷售代理商之一。
2.如蒙考慮擔任銷售你們……代理商,我們將十分高興。
例句:
1.We are anxious to contact some British firms with a view to acting as their
selling angents.
2.We should be glad if you would consider our application to act as agents
for the sale of your….
H.請求報價
1.茲函請提供……的報價。
2.請將定期供應……之報價賜知。
3.請將下列貨品的最低價格賜知。
例句:
1.We are writing to invite quotations for the supply of….
2.Please let us have a quotation for the regular supply for….
3.Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below.
I.詢價
1.隨函寄上詢價單一份。
2.如果貴方對……感興趣,請告具體詢價。
3.一收到貴方具體詢價單,我方馬上航空郵上樣品冊並報價。
例句:
1.We are enclosing here with an inquiry sheet.
2.If you are interested in our…,please let us know with a specific inquiry.
3.Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of your
specific inquiry.
J.價格
1.我們發現你方報價比我們從其他地方收到的略為偏高,請你方降價,以適應競爭。
2.我們很抱歉地通知你方價格無競爭力,若貴方能降低價格,使我方可接受的話,我們仍對交易感興趣。
例句:
1.We find your quotation slightly higher than those we have received from
other sources,and ask you to rece your price to meet the competition.
2.We're sorry to inform you that your price has been found uncompetitive,
but we're still interested in doing business if you can bring down your
price to a level acceptable.
Ⅶ 英語信件的格式(最好帶有範文)
下面的範文有些行是在右邊的,但是因為在這里發的話所有行都變成了左對齊,所以你根據下面所講述的格式自己調整一下吧
英文書信的格式
1、 信頭(Heading)
指發信人的姓名(單位名稱)、地址和日期,一般寫在信紙的右上角。一般公函或商業信函的信紙上都印有單位或公司的名稱、地址、電話號碼等,因此就只需在信頭下面的右邊寫上寫信日期就可以了。 英文地址的寫法與中文完全不同,地址的名稱按從小到大的順序:第一行寫門牌號碼和街名;第二行寫縣、市、省、州、郵編、國名;然後再寫日期。標點符號一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之間,該用的還要用,例如在寫日期的時候。
2、 日期的寫法:
如:1997年7月30日,英文為:July 30,1997(最為普遍); July 30th,1997;
30th July,1997等。1997不可寫成97。
3、 信內地址(Inside Address):
在一般的社交信中,信內收信人的地址通常省略,但是在公務信函中不能。將收信人的姓名、地址等寫在信頭日期下方的左角上,要求與對信頭的要求一樣,不必再寫日期。
4、 稱呼(Salutation):
是寫信人對收信人的稱呼用語。位置在信內地址下方一、二行的地方,從該行的頂格寫起,在稱呼後面一般用逗號(英國式),也可以用冒號(美國式)。
(1)寫給親人、親戚和關系密切的朋友時,用Dear或My dear再加上表示親屬關系的稱呼或直稱其名(這里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)寫給公務上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear純屬公務上往來的客氣形式。Gentlemen總是以復數形式出現,前不加Dear,是Dear Sir的復數形式。
(3)寫給收信人的信,也可用頭銜、職位、職稱、學位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr. John Smith。
5、 正文(Body of the Letter):
位置在下面稱呼語隔一行,是信的核心部分。因此要求正文層次分明、簡單易懂。和中文信不
同的是,正文中一般不用Hello!(你好!)正文有縮進式和齊頭式兩種。每段書信第一行的第一個字母稍微向右縮進些,通常以五個字母為宜,每段第二行從左面頂格寫起,這就是縮進式。但美國人寫信各段落往往不用縮進式,用齊頭式,即每一行都從左面頂格寫起。商務信件大都採用齊頭式的寫法。
6、 結束語(Complimentary Close):
在正文下面的一、二行處,從信紙的中間偏右處開始,第一個詞開頭要大寫,句末用逗號。不同的對象,結束語的寫法也不同。
(1)寫給家人、親戚,用Your loving grandfather,Lovingly yours,Lovingly等;
(2)寫給熟人、朋友,用Yours cordially,Yours affectionately等;
(3)寫業務信函用Truly yours(Yours truly),Faithfully yours(Yours faithfully)等;
(4)對上級、長輩用Yours obediently(Obediently yours),Yours respectfully(Respectfully yours)等。
7、 簽名(Signature) :
低於結束語一至二行,從信紙中間偏右的地方開始,在結束語的正下方,在簽完名字的下面還要有用打字機打出的名字,以便識別。職務、職稱可打在名字的下面。當然,寫給親朋好友的信,就不必再打了。
8、 附言(Postscript) :
一封信寫完了,突然又想起遺漏的事情,這時用P.S.表示,再寫上遺漏的話即可,要長話短說。通常在信末簽名下面幾行的左方,應於正文齊頭。
注意:在正式的信函中,應避免使用附言。
9、 附件(Enclosure) :
信件如果有附件,可在信紙的左下角,註上Encl:或Enc:
例如:Encl:2 photos(內附兩張照片)。如果福建附件不止一項,應寫成Encl:或Encs。
我們有時可看到在稱呼與正文之間有Re:或Subject:(事由)字樣。一般在信紙的中間,也可與「稱呼」對齊。還應在底下加橫線,以引起讀信人的注意,使收信人便於在讀信之前就可了解信中的主要內容。事由一般在公務信函中使用,也可以省略。
Flat 3, Building 3
41 Zhongyuan Road
Zhengzhou Textile Institute
Zhengzhou, 450007
China
February 25, 2005
Dear Zhang Li,
I'm sending you this short letter of thanks with a small present, which I hope you will like. Thank you very much for helping my father last Sunday, when he broke his legs on the stairs.
My father told me that he had fallen and hurt his leg badly. He could not get up or walk. Then you came to help him. You called a taxi for my father, and took him to the nearest hospital. When the doctor told you my father s leg was broken, you phoned me and told me what had happened. My father is already much better now. He will have to stay in hospital for another week, and then he can come home.
Once again, my parents and I want to express our gratitude for all you have done for our family. You are such a warm-hearted student.
Best wishes.
Yours truly,
MaHui
Ⅷ 商務英語書信怎麼寫寫作注意事項有哪些
【導讀】隨著中國市場的發展,很多國外企業存在其中,許多外企需要員工具有更加專業性的英語能力,所以很多想要進去外企的中國人就會通過進行商務英語的學習,有效融入到實際工作中,商務英語書信寫作是考試中的必考題目,想要寫一篇合格的商業信函,應當有其自身的特點,那麼商務英語書信怎麼寫?寫作注意事項有哪些呢?
1.在商務英語的學習寫作中,千萬不要主客不分或模糊。
例子: Deciding to rescind the earlier estimate,our report was updated to
include $40,000 for new equipment.應改為 Deciding to rescind our earlier
estimate,we have updated our report to include $40,000 for new equipment.
(We決定呀,不是report)
2.在商務英語的學習寫作中,句子不要零零碎碎,注意通順。
例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous
objections about compliance. 兩個句子應該連在一起:He decided not to audit the last ten
contracts because of our previous objections about compliance.
3..在商務英語的學習寫作中,要寫出結構對稱,令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that
the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the
occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4..在商務英語的學習寫作中,要注意單復數不要搞亂,不然會好刺眼,看著不舒服。
例如: An authorized person must show that they have security clearance. 應改為
Authorized persons must show that they have security clearance.
5.在商務英語的學習寫作中,要保持動詞和主語要呼應。
想想這兩個句子的分別:(1)This is one of the public-relations functions that is
under-budgeted.
(2)This is one of the public-relations functions,which are
under-budgeted.
6.在商務英語的學習寫作中,要留意時態和語氣不要轉換太多。
看商務英語已經是苦事,不要浪費人家的精力啊。
7.在商務英語的學習寫作中,記得標點要准確,就和咱們的中文一樣,注意格式。
例如: He did not make repairs,however,he continued to monitor the equipment.
應改為: He did not make repairs; however,he continued to monitor the equipment.
8.在商務英語的學習寫作中,一定得選詞正確。
像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9.在商務英語的學習寫作中,注意自己的拼字正確。
有電腦拼字檢查功能後,就更加不能偷懶。
10.在商務英語的學習寫作中,還有就是大小寫要注意。
除非必要不要整個詞都大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately.
外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話,用底線,斜字,粗體就可以了。也和咱們的中文格式類似。
以上就是商務英語書信寫作注意事項,大家一定要仔細閱讀,希望能在書信寫作中對大家能有所幫助,更多相關資訊,歡迎大家持續關注,最後祝大家能夠順利通過商務英語考試,拿到這個證書,早日獲得高薪的職業,萬事順心!
Ⅸ 英文商務書信的基本格式
一、格式
1、如果信的內容比較長,會超過一頁,那就換一張紙繼續打下去,但是不要加入信頭,而是用空白、紙質好的白紙。
第二頁都要在頁面頂端寫上收件人的姓名、頁數和日期,也可以加上參考文號或主旨。可以把所有這些信息都靠左對齊,或是把姓名靠左對齊,頁數打在中央,日期則靠右,然後空三行,繼續信的內容。
2、商務信函結束語(Complimentary Close)結束語是寫信人表示自己對收信人的一種謙稱,只佔一行,低於正文一二行,從信紙的中間或偏右的地方開始寫。第一個詞的開頭字母要大寫,末尾用逗號。結束語視寫信人與收信人的關系而定。
二.範文
Dear Mr. Zhang,
We acknowledge your mail of April 10.
We should have contacted with you earlier, but, unfortunately, we have been working to meet a deadline.
We have not yet made any decision, but we think we may be able to arrive at one at the end of this weekend. We will let you know the result when it is reached.
Yours sincerely,
ABC Company
(9)英語寫作商務信件格式擴展閱讀:
常見的英文信函
1、縮進式縮進式是傳統的格式,信函內正文每段起首向右縮寫。現在已經基本不用這種格式了。
2、齊頭式齊頭式是現代改進的格式又叫垂直式,日期、封內地址、稱呼、正文、結尾敬語及簽署等的每一行起首靠左邊,排列整齊,不向右縮進。
3、改良齊頭式結合了縮進式與齊頭式的特點:①段落首行齊頭,新段落與左邊界齊頭,如同齊頭式。②寄件人地址、日期、結尾敬辭和簽名都縮排,如同縮排式。