『壹』 關於漢服的介紹 翻譯成英文
樓主你好,我試下看,不一定行,但需要時間,能否給一個你不經常用的郵箱,這里看著眼花了~~~
玄端:周朝制定的禮服,為玄色,廣袖(很大的袖子),比較繁瑣,在祭祀等重大時候才穿著。
Xuanan:Customized as full dress in the Zhou Dynasty,dark black, with very wide sleeves. It was used only in big event such as fetes.
曲裾:上下連體,圍繞身體一圈或數圈,造成特殊的纏繞效果。戰國時期為日常服裝,漢朝時演變為禮服,沒有流傳後世。某些款式下擺較窄,時長被誤認為和服。
Quju Dress : One-piece fashion, wear around the body one or several cicles, to make special style. It was costomized as townwear ring Warring States
Period, and as full dress in the Han Dynasty, not handed down to posterity. As laps of some kinds were rather narrow, they were often mistaken as kimono.
深衣:戰國時期的日常服裝,在當時是男女都能穿著的。上下連體(不同於當時流行的上衣下裳),裳部分用布12幅,象徵一年12個月。當時沒有流傳下來,在明朝時又被考據出
來,成為男子的禮服。
Shenyi Dress(The Long Dress): Townwear ring Warring States Period, worn by both men and women. One-piece fashion(different from upper and lower garment
which was fashion at that time), lower garment comprised 12 pieces of cloth, signifying that there are 12 months in a year. It was not handed down at that
time, but discovered in the Ming Dynasty,it was customized as men's full dress.
直裾:上下通裁的男子日常服裝,系腰帶或腰封。
Zhiju Dress(The Direct Garment): Through cutting townwear for men, fasten by belt or corset.
闌衫:圓領,在下部圍一幅布,多作為官服。
Lanshan Dress:Rund collar, circled by a piece of cloth as lower garment, usually customized as a togae.
直身:又叫道袍,明朝時期的男子日常服裝。也是上下通裁,有暗擺,造成打褶的效果。
Zhishen:Namely priest frock, men's townwear in the Ming Dynasty. Through cutting, with dark lap, to make style of penlum.
儒裙:女子的日常服裝,襦是短衣,裙就是裙子。
Ruqun Dress: Women's townwear, Ru is one kind of cutty sark, and Qun is one kind of skirt.
半臂:女子上衣的一種,袖子類似現代的短袖。
Banbi Dress(The Half-Sleeve):One kind of women's upper garment, with sleeves similar to nowaday short sleeves.
齊胸儒裙:唐朝的服裝樣式,和一般儒裙一樣,但系在胸部上方。搭配訁可(讀ke1)子(一種內衣)和對襟上衣。韓服的借鑒對象。
Chest-Ruqun Dress:Tang Dynasty's style, similar to general Ruqun, but fasten around the chest. Pair up with Kezi and Chinese-style jacket. Hanbok refers to
its style.
對襟上衣:唐朝時期的女子上衣,不同於通常漢服的交領,而是對襟樣式,唐朝之後沒有再流行。
Front opening collar jacket: Women's jacket in the Tang Dynasty, not common Hanfu cross collar style,but front opening collar style,not popular after Tang
Dynasty.
馬面裙:明朝時期的一種裙子,有打褶的效果,非常華麗。
Mamianqun: One kind of skirt in the Ming Dynasty, with a rather gorgeous style of penlum.
褙子:即披風。男子的日常服飾,女子的禮服。
Beizi: One kind of cape, as men's townwear and women's dress.
短打:勞動人民的服裝,為上衣和袴(褲子),可以系腰帶,上衣兩邊開衩。袖口小,便於勞動。可以作為現代的休閑服裝和居家服。
Duanda(Short-weight): The labouring people's townwear, with Chinese-style jacket and trousers. The jacket has slit on both side, with narrow sleeves, very
much facilitate labour. It can be used as easy suit and house wear.
中衣:男士為中衣和袴(褲子),女士為中衣和裳(裙子)。男子在穿禮服的時候還需要在中衣外穿中單,一件白色的袍。如果不穿中衣就穿漢服就如同不穿襯衫就穿西服一樣,
是非常不禮貌的行為.
Underpants: Men wear underpants and trousers, while women wear underpants and lower garment. Men must wear Zhongdan, a piece of white gown over underpants
when they wear dress. It is considered impolite when people wear Hanfu withouot underpants, which is quite like that people wear suit without shirt.
『貳』 用英文介紹漢服下面還要有中文的翻譯
漢服,即漢民族傳統服飾,,正式名稱為華夏衣冠,古又稱漢裝、華服、漢衣冠等。漢服起源於華夏文明肇始的炎黃時代,定型於春秋戰國,漢民族在漢朝正式形成後遂有漢服之名。此後,歷朝歷代均有沿革,但其基本特點從未改變。漢服大體上可分為周漢漢服、魏晉南北朝漢服、隋唐漢服、宋明漢服四個發展階段,周漢風格古樸凝重,魏晉風格瀟灑飄逸,隋唐風格雍容華貴, 宋明兩朝為漢服的集大成時代, 古樸、典雅、華貴、明快等多種風格並存,百花齊放,形成了蔚為大觀的漢服體系。滿清入關後,漢服在滿清政府「削發易服」的民族壓迫政策下被人為禁止。此後,代表中國文化的正統華夏衣冠——漢服,從中華大地基本消失。
漢服的主要特點是交領右衽、隱扣束帶、寬袍大袖,不用扣子,而用繩帶系結,給人灑脫飄逸的印象,這些特點都明顯有別於其他民族的服飾。漢服有禮服和常服之分,禮服制式嚴謹,為正式場合穿的服飾;常服一般去掉大袖,適合百姓日常起居。以衣冠(漢服)、禮儀(漢禮)為表徵的中國,被鄰國評為衣冠之國、禮儀之邦。
漢服運動是旨在以復興漢民族傳統服飾為媒介,引導人們增強對傳統文化的關注和思考,尋回失落的華夏情節,由物質的漢服導向精神的文明,並最終實現傳統中華文化向現代轉型的社會文化復興運動。
「中國有服章之美謂之華,有禮儀之大謂之夏」,與華夏衣冠(漢服)相應的禮不是形式,而是民族歷史之積淀,民族之根脈,漢服之美更須禮儀之大的依託。禮的卑己尊人、長幼有序、嚴密規范詮釋著華夏社會的理想,而莊重、純正、質朴的周禮更充分的發揮了禮的內涵。
漢服屬廣義的禮的范疇,通過禮儀的形式,指向華夏文明的內涵,因此漢服是禮與仁的統一。
TOP
作者:天風環佩/蒹葭從風/招福
說到傳統文化復興,幾乎所有的人都踴躍支持,然而說到漢服復興,卻總是眾說紛紜。為什麼要復興?關於這一點,雖然口水很多,愛漢服的人也很多,可是真正了解的人卻並不多。你如果不介意,我就慢慢從頭說起,從三千多年前說起。
首先,我們要弄明白什麼是「華夏」。
我們都知道自己是華夏兒女,海外遊子也因之稱為「海外華人」。然而,什麼是「華夏」?
語見《左傳》——「中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華。」
對於「華夏」一詞究竟做何解,當然還有其它的觀點。然而在世人心中華夏民族與禮儀之大和服章之美密不可分,卻是毋庸置疑的。 由此可見衣冠服飾和禮儀制度、思想文化一樣,是中國傳統文化中不可分割的重要一環。中華古老的服飾文化絢麗多彩,與民族屬性息息相關。中國也因此自古以來被尊稱為「衣冠上國」、「禮儀之邦」。
《易經 . 系辭》雲:「黃帝堯舜垂衣裳而天下治,蓋取諸乾坤。」也就是說,早在黃帝時代,古老華夏的服飾就已經相當有規模了。而且服飾形製取諸乾坤天地,意義就更不尋常。
到了周代,盡管現代意義上的漢族還沒形成,但華夏文明已經鬱郁蔥蔥。
一個文明有了認同感就要確定出一系列標志性的東西,冠服制度就是其一。
我們很早就在服飾上重點作文章了,所以才能叫「衣冠上國」嘛。周時的服制規矩深深影響了後來三千多年的服裝理念,從此後無論服裝如何千變萬化,關鍵的要素始終都保持不變。那就是:交領右衽、無扣結纓、褒衣大袖。
Han served, that is, the traditional costume of the Han nationality, formally known as the Chinese dressed, also known as the ancient Chinese equipment, and services to China and Chinese dressed, and so on. Han served in the origin of Chinese civilization Yanhuang beginning of the era, in the shape of the Spring and Autumn, an official of the Han nationality in the Han Dynasty was formed there in the name of serving the Han. Since then, the historical evolution of all ages, but never changed its basic characteristics. Han served on the whole service can be divided into the Han Zhou, Wei and Jin Han clothing, Sui, Tang and Han clothing, Han Song served four stages of development, Zhou style dignified simplicity, elegant chic style of the Wei, Jin, Sui and Tang dynasties Yongronghuagui style, Song and Ming Dynasties Han served as the master of the times, simple, elegant, Wah Kwai, crisp style and other co-exist, letting a hundred flowers bloom, the formation of the Han Weiweidaguan service system. Manqingruguan, Han served in the government of the Qing Dynasty, "Thinning easy to serve" the national policy of oppression under the prohibition of human being. Since then, representatives of the orthodox Chinese culture, Chinese dressed - Chinese clothes, disappeared from the land of China.
The main features of Chinese clothing is to pay the right collar overlapping part of Chinese gown, the band dected hidden, Kuanpao big sleeves, no buttons, and use string binding, giving the impression of free and easy flowing, the characteristics of these obviously are different from those of other ethnic costumes. Han and dressed in uniforms or dress suits are divided, strict standard dress for formal occasions, wear costumes; general dressed in uniforms or remove large sleeves for the common people daily. Dressed to (Chinese service), courtesy (Han-li) for the characterization of China, was dressed as the neighboring country, Liyibang.
Han is a service campaign aimed at revitalization of the traditional costumes of the Han nationality for the media to lead people to strengthen the traditional culture of the concerns and thinking, the Chinese recovered the lost plot by the Chinese service-oriented material and spiritual civilization, and ultimately to the traditional Chinese culture The transformation of modern social and cultural renaissance movement.
"China has a service called Chapter of the United States and China, that great ritual of summer", and dressed Chinese (Chinese services) is not in the form of the ceremony, but the nation's history and heritage, the roots of the nation, the Chinese service of the United States to be more ceremonial Relying on the large. The British ceremony has been respected, young and old, orderly and strict interpretation of the norms of Chinese society ideals, and the solemn, pure and simple Zhou's better to play the ceremony content.
Han served a broad scope of the ceremony, the rite of passage in the form of point to the connotation of Chinese civilization, it is serving the Han and Hui, the unity ceremony.
TOP
Author: Wind-day環佩/ Jianjia Wind / Luck Welcoming
Talking about the traditional culture renaissance, almost everyone was well supported however, said Han rehabilitation services, they are still divergent views. Why renaissance? In this regard, although a lot of water, love the Chinese people have a lot of clothes, but a real understanding of the people there are not many. If you do not mind, I slowly Congtoushuiqi from talking about more than 3000 years ago.
First of all, we have to understand the meaning of "Chinese."
We all know that they are Chinese people, the result of a wanderer overseas also referred to as "overseas Chinese." However, what is "Chinese"?
See the phrase "Zuo Zhuan" - "China has great manners, so that summer; have served chapter of the United States and that of China."
"Huaxia" What do HO solution, of course, the other point of view. However, in the hearts of the Chinese nation and the people of the world's largest ceremonial kimono chapter of the United States and inseparable from, but it is beyond doubt. Can be seen dressed costumes and etiquette systems, ideology and culture, traditional Chinese culture is an integral important part. Chinese ancient culture, colorful costumes, and the nation is closely related to property. China has also been known since ancient times as "dressed on the country", "Liyibang."
"Book of Changes. Copulative": "Yellow Emperor Yao and Shun down clothes and rule the world, using come from to build the course of events." In other words, as early as the era of the Yellow Emperor, ancient Chinese costumes have been on quite a scale. Costumes and shapes the course of events generated from Heaven and Earth, the significance is even more unusual.
In the Zhou Dynasty, although in the modern sense before the formation of the Han nationality, but the Chinese civilization has green and luxuriant.
With a civilization, it is necessary to determine the identity of a series of landmark things Canopy system is one of the service.
We have long focused on an issue in fashion, so can be called "dressed on the" why. Weeks of the service system is deeply affected by the rules of the three thousand years later the idea of wearing apparel, clothing regardless of how the post from the ever-changing, the key elements are always maintained. That is: get the right to pay overlapping part of Chinese gown, without dection knot Ying, Yi bao big sleeves.
『叄』 求一篇關於漢服文化的英語作文
Dress culture is introced
服飾文化介紹
Hanfu
clothing
is
the
traditional
clothing
of
the
Han
Chinese
(Han
-the
predominant ethnic group of China).
漢服是中國漢民族傳統服飾。
It's the significant cultural symbol of Chinese civilization, and
it has had a long history
for nearly 4000 years since China originally began.
她從中華文明開端時就已經存在,至今已有近
4000
年的歷史。
(當然如果你喜歡你可以說
成
5000
)
However
, it has been eliminated ring the establishment of Qing Dynasty (the Manchu
minority
ruled
dynasty)
in
about
300
years.
The
ruling
class
of
Manchu
banned
Han
Chinese
clothing
and
replaced
it
with
their
own
costume.
This
is
why
today's
Chinese
national costume was widely known as Qipao (Chi-Pao), a Manchu style of clothing. Our
effort is to re-promote and advocate Hanfu to the public awareness.
The main feature of Hanfu is wrapping the right side over before the left.
There
are casual wear and formal wear of it.
漢服的主要特點是交領右衽,包含禮服和常服兩種。
For the casual wear such as Shenyi (Shen-Yee): a long full body garment; Ruqun (Zu-Chin):
a top garment with a separate lower skirt, etc. Formal garments may include: Xuanan
(Shyan-Duan): a dark robe, this dress is mostly used in sacrificial ceremonies and state
occasions;
Yuan-Lin
Shan:
a
closed,
round
collared
robe,
mostly
used
for
official
or
academic occasions.
Chinese civilization, also called "Hua-Xia" ("Hwa-Shia"). "Hua"("Hwa") means
the beauty of the dress & decoration which is Hanfu clothing; "Xia"("Shia") is
the grandeur of rites and social conct.
中華文明又被稱為
「
華夏
」
,華代表服飾之美,夏代表禮儀之大。
Many East Asian national costumes, such as the Japanese Kimono, the Korean
Hanbok
still
share
the
basic
style
with
Hanfu,
as
historically
these
nations
were
largely influenced by (Han) Chinese culture.
東亞許多民族的傳統服飾,比如日本的和服、韓國的韓服,都是在漢服的基礎上發展而來。
Costume in the Han Dynasty
漢服
China's complete code of costume and trappings was established in the Han
Dynasty (206BC-220AD). The yarn-dyeing, embroidering and metal-processing
technologies developed rapidly in the period, s
中國完整的服裝服飾制度在漢朝確立的。
漢代染織工藝、剌綉工藝和金屬工藝發展較快,推動了服裝裝飾的變化。
『肆』 一場關於漢服設計大賽的英語作文
我最喜歡的就是漢服,我想通過設計漢服來傳承中華民族的的文化。
『伍』 關於服裝的英語作文
clothes 衣服,服裝
wardrobe 服裝
clothing 服裝
habit 個人依習慣.身份而著的服裝
ready-m
ade clothes, ready-to-wear clothes 成衣
garments 外衣
town clothes 外衣
double-breasted suit 雙排扣外衣
suit 男外衣
dress 女服
tailored suit 女式西服
everyday clothes 便服
three-piece suit 三件套
trousseau 嫁妝
layette 嬰兒的全套服裝
uniform 制服
overalls 工裝褲
rompers 連背心的背帶褲
formal dress 禮服
tailcoat, morning coat 大禮服
evening dress 夜禮服
dress coat, tails 燕尾服,禮服
nightshirt 男式晚禮服
dinner jacket 無尾禮服 (美作:tuxedo)
full dress uniform 禮服制服
frock coat 雙排扣常禮服
gown, robe 禮袍
tunic 長袍
overcoat 男式大衣
coat 女大衣
topcoat 夾大衣
fur coat 皮大衣
three-quarter coat 中長大衣
st coat 風衣
mantle, cloak 斗篷
poncho 篷卻(南美人的一種斗篷)
sheepskin jacket 羊皮夾克
pelisse 皮上衣
jacket 短外衣夾克
anorak, ffle coat 帶兜帽的夾克,帶風帽的粗呢大衣
hood 風帽
scarf, muffler 圍巾
shawl 大披巾
knitted shawl 頭巾,編織的頭巾
fur stole 毛皮長圍巾
muff 皮手筒
housecoat, dressing gown 晨衣 (美作:ster)
short dressing gown 短晨衣
bathrobe 浴衣
nightgown, nightdress 女睡衣
pyjamas 睡衣褲 (美作:pajamas)
pocket 衣袋
lapel (上衣)翻領
detachable collar 假領,活領
wing collar 硬翻領,上漿翻領
V-neck V型領
sleeve 袖子
cuff 袖口
buttonhole 鈕扣孔
shirt 襯衫
blouse 緊身女衫
T-shirt 短袖圓領衫,體恤衫
vest 汗衫 (美作:undershirt)
polo shirt 球衣
middy blouse 水手衫
sweater 運動衫
short-sleeved sweater 短袖運動衫
roll-neck sweater 高翻領運動衫
round-neck sweater 圓領運動衫
suit, outfit, ensemble 套服
twinset 兩件套,運動衫褲
jerkin 獵裝
kimono 和服
ulster 一種長而寬松的外套
jellaba, djellaba, jelab 帶風帽的外衣
cardigan 開襟毛衣
mac, mackintosh, raincoat 橡膠雨衣
trousers 褲子
jeans 牛仔褲
short trousers 短褲
knickers 兒童燈籠短褲
knickerbockers 燈籠褲
plus fours 高爾夫球褲,半長褲
braces 褲子背帶 (美作:suspenders)
turnup 褲角折邊,挽腳
breeches 馬褲
belt 褲帶
skirt 裙子
divided skirt, split skirt 裙褲
underskirt 內衣
underwear, underclothes 內衣褲
underpants, pants 內衣褲 (美作:shorts)
briefs 短內褲,
panties 女短內褲
knickers 女半短內褲,男用燈籠短褲
brassiere, bra 胸罩
corselet 緊身胸衣
stays, corset 束腰,胸衣
waistcoat 背心
slip, petticoat 襯裙
girdle 腰帶
stockings 長襪
suspenders 襪帶 (美作:garters)
suspender belt 吊襪腰帶 (美作:garter belt)
socks 短襪
tights, leotard 緊身衣褲
handkerchief 手帕
bathing trunks 游泳褲
bathing costume, swimsuit, bathing suit 游泳衣
bikini 比基尼泳衣
apron 圍裙
pinafore (帶護胸)圍裙
shoe 鞋
sole 鞋底
heel 鞋後跟
lace 鞋帶
moccasin 鹿皮鞋
patent leather shoes 黑漆皮鞋
boot 靴子
slippers 便鞋
sandal 涼鞋
canvas shoes, rope soled shoes 帆布鞋
clog 木拖鞋
galosh, overshoe 套鞋
glove 手套
tie 領帶 (美作:necktie)
bow tie 蝶形領帶
cravat 領巾
cap 便帽
hat 帶沿的帽子
bowler hat 圓頂硬禮帽
top hat 高頂絲質禮帽
Panama hat 巴拿馬草帽
beret 貝蕾帽
peaked cap, cap with a visor 尖頂帽
broad-brimmed straw hat 寬邊草帽
headdress 頭飾
turban 頭巾
natural fabric 天然纖維
cotton 棉
silk 絲
wool 毛料
linen 麻
synthetic fabric 混合纖維
acryl 壓克力
polyester 伸縮尼龍
nylon 尼龍
worsted 呢料
cashmere 羊毛
patterns 花樣
tartan plaid 格子花 (美作:tartan)
dot 圓點花
stripe 條紋
flower pattern 花紋花樣
veil 面紗
http://wenku..com/link?url=0Cgwue18zRdHicHfrSGpVTb4-_
網路知道里還有更全面的
『陸』 怎樣用英語介紹漢服
Hanfu clothing is the traditional clothing of the Han Chinese (Han -the predominant ethnic group of China).
漢服是中國漢民族傳統服飾。
It's the significant cultural symbol of Chinese civilization, and it
has had a long history for nearly 5000 years since China originally
began.
她從中華文明開端時就已經存在,至今已有近5000年的歷史。
However, it has been
eliminated ring the establishment of Qing Dynasty (the Manchu minority
ruled dynasty) in about 300 years. The ruling class of Manchu banned
Han Chinese clothing and replaced it with their own costume. This is why
today's Chinese national costume was widely known as Qipao (Chi-Pao), a
Manchu style of clothing. Our effort is to re-promote and advocate
Hanfu to the public awareness.
然而,在清朝統治時期,它消失了大約300年。滿族的統治階級禁止中國的服裝,並用自己的服裝來代替它。這就是為什麼今天大家知道的民族服裝是旗袍,一個滿族風格的服裝。我們的努力是重新推動和提倡漢服的公眾意識。
The main feature of Hanfu is wrapping the right side over before the left. There are casual wear and formal wear of it.
漢服的主要特點是交領右衽,包含禮服和常服兩種。
For
the casual wear such as Shenyi (Shen-Yee): a long full body garment;
Ruqun (Zu-Chin): a top garment with a separate lower skirt, etc. Formal
garments may include: Xuanan (Shyan-Duan): a dark robe, this dress is
mostly used in sacrificial ceremonies and state occasions; Yuan-Ling
Shan: a closed, round collared robe, mostly used for official or
academic occasions.
對於休閑服裝如深衣:長全身服裝;襦裙:一個單獨的下裙上衣,等正式的服裝包括:玄端:一個黑暗的長袍,這件衣服是主要用於祭祀和狀態的場合;圓領袍:封閉,圓領長袍,多用於正式場合或學術。
Chinese
civilization, also called "Hua-Xia" ("Hwa-Shia"). "Hua"("Hwa") means
the beauty of the dress & decoration which is Hanfu clothing;
"Xia"("Shia") is the grandeur of rites and social conct.
中華文明又被稱為「華夏」,華代表服飾之美,夏代表禮儀之大。
Many
East Asian national costumes, such as the Japanese Kimono, the Korean
Hanbok still share the basic style with Hanfu, as historically these
nations were largely influenced by (Han) Chinese culture.
東亞許多民族的傳統服飾,比如日本的和服、韓國的韓服,都是在漢服的基礎上發展而來。
希望能幫助到你,望採納!!!
『柒』 誰有用英語介紹漢服的文章
你好!抄
網路文庫有漢服的英文介紹,
地址為:
http://wenku..com/link?url=-SNdq0_
『捌』 求1、寫和服的英語作文(介紹和服的起源特點 等等)500字 1、寫英國服飾的英語作文 300字
1、寫和服
The kimono is a Japanese traditional garment worn by women, men and children. The word "kimono", which literally means a "thing to wear" (ki "wear" and mono "thing"), has come to denote these full-length robes. The standard plural of the word kimono in English is kimonos, but the unmarked Japanese plural kimono is also sometimes used.
Kimono are T-shaped, straight-lined robes worn so that the hem falls to the ankle, with attached collars and long, wide sleeves. Kimono are wrapped around the body, always with the left side over the right (except when dressing the dead for burial),and secured by a sash called an obi, which is tied at the back. Kimono are generally worn with traditional footwear (especially zōri or geta) and split-toe socks (tabi).
Today, kimono are most often worn by women, and on special occasions. Traditionally, unmarried women wore a style of kimono called furisode,with almost floor-length sleeves, on special occasions. A few older women and even fewer men still wear the kimono on a daily basis. Men wear the kimono most often at weddings, tea ceremonies, and other very special or very formal occasions. Professional sumo wrestlers are often seen in the kimono because they are required to wear traditional Japanese dress whenever appearing in public.
和服 是日本大和族的民族服飾。「著物」起初泛指所有日本的衣服,而與這個詞相對的是洋服,指來自西洋的衣飾。後來此詞的詞意逐漸單一化,通常單指具有日本特色的民族服裝。
和服為一種帶有相當長的袖套的T字型長袍,袍底垂及腳踝。和服的穿著方式是右衽(左至右包,左襟在上。死者的和服為左衽)再加上一條布制腰帶(帯)從後束緊。穿著和服時通常要配上一對稱為足袋的分趾布襪,以及一對日式木屐(下駄)或草履。
今日和服主要為女性於特別場合中所穿著的。根據傳統習俗,未婚女性於該類場合只可以穿著一種擁有及地袂(袖套)的和服「振袖」。相比起女性,現今男性穿著和服的場合比較少,通常都是結婚或者一些相當重要的場合才會穿著。不過,也有部分年紀較大的女性以及極少部分的年長男性會以和服作為日常衣裝。至於職業相撲選手,由於規例所限,他們必須時常穿著和服,但他們所穿著的那種和服比較偏向浴衣,材質以棉為主。