⑴ 你認為英文科技論文的寫作和中文科技論文有哪些區別
拿文科來說,好處來也是很多的自,比如:①學文科的人能說會道、出口成章,知識廣博,交際能力強等;②更有利於形成獨立思考、明辨是非的能力。要想培養這個能力是很難單靠推導數學定理、做物理實驗或者設計電路圖能養成的,更多是靠在人文學科上的一些總結和積累(比如以史為鑒)。③讓自己變成一個更有趣味的人。多學習一些文科的知識,比如閱讀文學書籍、學習繪畫、電影鑒賞等等,可以讓自己變得不那麼死板、更有趣味一些,往往能把自己的生活經營的更有樂趣
⑵ 英語寫作和漢語寫作論證方法的不同
作為一名工科的研究生,撰寫科技論文是一件很常見的事情,較強的寫作能力是完成一篇高水平的科技論文的必要前提。對於部分工科學生而言,撰寫一篇中文科技論文是一件很簡單的事情,但寫一篇地道的英語科技論文卻是一件相當有挑戰性的工作,因此有必要提高我們的英語寫作能力,而分析中英文寫作差異,深刻領會其差異,則是提高英文寫作能力的一個有效途徑。
1.中英文寫作差異之源:文化剖析
首先,需要從文化的高度來分析中英文寫作的差異,因為文化是造成這種差異的根本原因所在,只有從文化學的高度分析,才能有助於我們更清晰的認識理解這種差異。具體而言,無論中文寫作還是英文寫作,從文化學的角度來看,都是一個行為文化體系,因此從文化學的角度對中英文寫作進行比較研究,可以從宏觀上把握兩種寫作文化的聯系與區別,發現一些共同的價值和規律,促進英文寫作能力的提高。 1.1.表達與闡釋:兩種不同的寫作文化觀念
在中英文寫作文化的價值觀念層面上,存在著方方面面的區別,這些區別概括起來,就是中文寫作的功能與價值都強調「表達」,而英文寫作(甚至以英文寫作為代表的西方寫作)的功能與價值都注重「闡釋」。
從中國關於詩歌起源的理論可以看出對詩(寫作)的表達作用的強調。「詩言志,歌永言,聲依永,律和聲」;「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩,情動於中而形於言,言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故詠歌之,詠歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。情發於聲,聲成文謂之音,治世之音安以樂,其政和;亂世之音怨以怒,其政乖;亡國之音哀以思,其民困。」在孔子的《論語》中,也突出地強調詩可以「興、觀、群、怨」,表達老百姓的心聲。後來無論是司馬遷提出「不平則鳴」,還是唐宋古文運動提出的「文以載道」,都無一不是強調寫作的緣起和作用就在於表達。
而英文寫作的源流——古希臘的寫作理論,一開始就強調寫作是一種「模仿」。古希臘哲學家德謨克利特曾提出著名的人模仿動物的模仿說;蘇格拉底把他對人的哲學思考運用於文藝領域,認為人應當成為文藝模仿的對象,不僅人的外部形體動作可以模仿,就是人的精神方面的特質也可以模仿,不論這種特質是善的還是惡的;亞里士多德在其著名寫作論著《詩學》里具體闡釋了「悲劇」,認為悲劇是對於一個嚴肅、完整、有一定長度的行動的模仿。這里的模仿,其實就是對自然和社會生活的反映和闡釋。
強調表達的中文寫作文化傳統使中文寫作充滿了主觀的意識、想像和情緒。而強調闡釋的英文寫作傳統則使英文寫作充滿了客觀的反映、分析、推演和論證。
⑶ 在生物學期刊投稿的論文寫作中,英文寫作與中文寫作有哪些區別
1.專題型論文。這是分析前人研究成果的基礎上,以直接論述的形式發表見解,從正面提出某學科中某一學術問題的一種論文。如本書第十二章例文中的《淺析領導者突出工作重點的方法與藝術》一文,從正面論述了突出重點的工作方法的意義、方法和原則,它表明了作者對突出工作重點方法的肯定和理解。
2.論辯型論文。這是針對他人在某學科中某一學術問題的見解,憑借充分的論據,著重揭露其不足或錯誤之處,通過論辯形式來發表見解的一種論文。如《家庭聯產承包責任制改變了農村集體所有制性質嗎?》一文,是針對「家庭聯產承包責任制改變了農村集體所有制性質」的觀點,進行了有理有據的駁斥和分析,以論辯的形式闡發了「家庭聯產承包責任制並沒有改變農村集體所有制」的觀點。另外,針對幾種不同意見或社會普遍流行的錯誤看法,以正面理由加以辯駁的論文,也屬於論辯型論文。
3.綜述型論文。這是在歸納、總結前人或今人對某學科中某一學術問題已有研究成果的基礎上,加以介紹或評論,從而發表自己見解的一種論文。
4.綜合型論文。這是一種將綜述型和論辯型兩種形式有機結合起來寫成的一種論文。如《關於中國民族關系史上的幾個問題》一文既介紹了研究民族關系史的現狀,又提出了幾個值得研究的問題。因此,它是一篇綜合型的論文。
⑷ 英文科研論文寫作中哪些表達是不對的
關鍵詞是從論文的題名、提要和正文中選取出來的,是對表述論文的中心內容有實質意義的詞彙。關鍵詞是用作計算機系統標引論文內容特徵的詞語,便於信息系統匯集,以供讀者檢索。每篇論文一般選取3-8個詞彙作為關鍵詞,另起一行,排在「提要」的左下方。主題詞是經過規范化的詞,在確定主題詞時,要對論文進行主題分析,依照標引和組配規則轉換成主題詞表中的規范詞語。(參見《漢語主題詞表》和《世界漢語主題詞表》)。論文正文(1)引言:引言又稱前言、序言和導言,用在論文的開頭。引言一般要概括地寫出作者意圖,說明選題的目的和意義,並指出論文寫作的范圍。引言要短小精悍、緊扣主題。〈2)論文正文:正文是論文的主體,正文應包括論點、論據、論證過程和結論。主體部分包括以下內容:a.提出問題-論點;b.分析問題-論據和論證;c.解決問題-論證方法與步驟;d.結論。參考文獻一篇論文的參考文獻是將論文在研究和寫作中可參考或引證的主要文獻資料,列於論文的末尾。參考文獻應另起一頁,標注方式按《GB7714-87文後參考文獻著錄規則》進行。論文裝訂論文的有關部分全部抄清完了,經過檢查,再沒有什麼問題,把它裝成冊,再加上封面。論文的封面要樸素大方,要寫出論文的題目、學校、科系、指導教師姓名、作者姓名、完成年月日。論文的題目的作者姓名一定要寫在表皮上,不要寫裡面的補頁上。2要求編輯題名1.題名規范題名應簡明、具體、確切,能概括論文的特定內容,有助於選定關鍵詞,符合編制題錄、索引和檢索的有關原則。2.命題方式3.撰寫英文題名的注意事項①英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語最常見,即題名基本上由一個或幾個名詞加上其前置和(或)後置定語構成;短語型題名要確定好中心詞,再進行前後修飾。各個詞的順序很重要,詞序不當,會導致表達不準。②一般不要用陳述句,因為題名主要起標示作用,而陳述句容易使題名具有判斷式的語義,且不夠精煉和醒目。少數情況(評述性、綜述性和駁斥性)下可以用疑問句做題名,因為疑問句有探討性語氣,易引起讀者興趣。③同一篇論文的英文題名與中文題名內容上應一致,但不等於說詞語要一一對應。在許多情況下,個別非實質性的詞可以省略或變動。④國外科技期刊一般對題名字數有所限制,有的規定題名不超過2行,每行不超過42個印刷符號和空格;有的要求題名不超過14個詞。這些規定可供我們參考。⑤在論文的英文題名中。凡可用可不用的冠詞均不用。作者1.作者署名的規范作者署名置於題名下方,團體作者的執筆人,也可標注於篇首頁地腳位置。有時,作者姓名亦可標注於正文末尾。示例:王軍1,張紅2,劉力1(1.××師范大學物理系,北京1008752.××教育學院物理系,北京100011)翻譯作者及其單位名稱的注意[事項①]翻譯單位名稱不要採取縮寫,要由小到大寫全,並附地址和郵政編碼,確保聯系方便。②翻譯單位名稱要採用該單位統一的譯法。③作者姓名按漢語拼音拼寫,採用姓前名後,中間為空格,姓氏的全部字母均大字,復姓連寫;名字的首字母大字,雙名中間加連字元,姓氏與名均不縮寫。例如:LIHua(李華),ZHANGXi-he(張錫和),ZHUGEYing(諸葛穎)關鍵詞1.關鍵詞規范關鍵詞是反映論文主題概念的詞或片語,通常以與正文不同的字體字型大小編排在摘要下方。一般每篇可選3~8個,多個關鍵詞之間用分號分隔,按詞條的外延(概念范圍)層次從大到小排列。關鍵詞一般是名詞性的詞或片語,個別情況下也有動詞性的詞或片語。應標注與中文關鍵詞對應的英文關鍵詞。編排上中文在前,外文在後。中文關鍵詞前以「關鍵詞:」或「[關鍵詞]」作為標識;英文關鍵詞前以「Keywords:」作為標識。關鍵詞應盡量從國家標准《漢語主題詞表》中選用;未被詞表收錄的新學科、新技術中的重要術語和地區、人物、文獻等名稱,也可作為關鍵詞標注。關鍵詞應採用能覆蓋論文主要內容的通用技術詞條。2.選擇關鍵詞的方法關鍵詞的一般選擇方法是:由作者在完成論文寫作後,從其題名、層次標題和正文(出現頻率較高且比較關鍵的詞)中選出來。正文1.正文規范為了做到層次分明、脈絡清晰,常常將正文部分分成幾個大的段落。這些段落即所謂邏輯段,一個邏輯段可包含幾個小邏輯段,一個小邏輯段可包含一個或幾個自然段,使正文形成若干層次。論文的層次不宜過多,一般不超過五級。1.參考文獻的規范及其作用為了反映文章的科學依據、作者尊重他人研究成果的嚴肅態度以及向讀者提供有關信息的出處,正文之後一般應列出參考文獻表。引文應以原始文獻和第一手資料為原則。所有引用別人的觀點或文字,無論曾否發表,無論是紙質或電子版,都必須註明出處或加以注釋。凡轉引文獻資料,應如實說明。對已有學術成果的介紹、評論、引用和注釋,應力求客觀、公允、准確。偽注、偽造、篡改文獻和數據等,均屬學術不端行為。致謝一項科研成果或技術創新,往往不是獨自一人可以完成的,還需要各方面的人力,財力,物力的支持和幫助。因此,在許多論文的末尾都列有"致謝"。主要對論文完成期間得到的幫助表示感謝,這是學術界謙遜和有禮貌的一種表現。
⑸ 英文論文寫作,是先中文再翻譯,還是直接寫英文
建議先寫中文再翻譯成英文,首先你手頭的資料應該大部分都是中文的,翻譯成英文就等於要消耗兩倍的時間,其次中午畢竟是你的母語,先用中午寫會比較方便,(不過也不是絕對),就看你自己的了。謝謝
⑹ 英語科技論文寫作是中文版還是英文版
按研究問題的大小不同可以把論文範文分、為宏觀論文範文和微觀論文範文。凡屬國家全局性、帶有普遍性並對局部工作有一定指導意義的論文範文,稱為宏觀論文範文。它研究的面比較寬廣,具有較大范圍的影響。反之,研究局部性、具體問題的論文範文,是微觀論文範文。它對具體工作有指導意義,影響的面窄一些。
另外還有一種綜合型的分類方法,即把論文範文分為專題型、論辯型、綜述型和綜合型四大類:
1.專題型論文範文。這是分析前人研究成果的基礎上,以直接論述的形式發表見解,從正面提出某學科中某一學術問題的一種論文範文。專題應用型論文範文是一種運用所學的理論基礎和專業技能知識,獨立地探討或解決本學科某一問題的論文範文,其基本標准應該是:通過論文範文,可以大致反映作者能否運用所學得的基礎知識來分析和解決本學科內某一基本問題的學術水平和能力。當然,它的選題一般也不宜過大,內容不太復雜,要求有一定的創見性,能夠較好地分析和解決學科領域中不太復雜的問題。
2.論辯型論文範文。這是針對他人在某學科中某一學術問題的見解,憑借充分的論據,著重揭露其不足或錯誤之處,通過論辯形式來發表見解的一種論文範文。
3.綜述型論文範文。這是在歸納、總結前人或今人對某學科中某一學術問題已有研究成果的基礎上,加以介紹或評論,從而發表自己見解的一種論文範文。
4.綜合型論文範文。這是一種將綜述型和論辯型兩種形式有機結合起來寫成的一種論文範文。
⑺ 論文可以用中文和英文同時發表嗎
同時發表可以的
選擇權威的期刊雜志發表,正確掌握論文寫作的基木要求及規范化,回並注意選擇對答口的專業期刊投稿,且遵循所投刊物的格式要求,再加上導師能對論文嚴格把好質量關,則可避免因投稿後反復退修而耽誤了論文發表的時間,又可減少稿件在初審階段就被退稿的可能,從而提高論文的錄用率.
⑻ 英文論文的寫作語言特色是什麼跟中文論文又有何異同親們,請回答得詳細點,有用。
英文論文不可以的哦,,,我來幫助你!!!!
⑼ SCI論文寫作,大家是先寫中文,然後再翻譯嗎
sci論文寫作通常都是英文寫作,但國內作者很多都是先寫中文然後再翻譯。中英兩種語言在語法、詞彙和修辭方法上存在很大差異,因此英漢翻譯中必然會遇到很多困難。運用一定的翻譯技巧可以使翻譯更加流暢和專業。⑽ 如果在中文寫作中加入英文,這種寫作方式好嗎
除非你寫的是小說,而且是為了塑造人物形象需要,否則在中文寫作中加入英文的寫回作方法肯定不好答。另:初高中作文、公務員及各類筆試寫作,對於出現類似「火星文」、英文(地名人名除外)、甚至是網路流行語,都會扣分。