❶ 中國人民大學3 2留學模式 好嗎
人大SQA HND的教學質量如何保證?
答:為確保該項目課程在全球運行達到統一的標准,SQA 對項目院校的教學質量進行嚴格評估和監控,包括: 初審:對項目院校中心資質、教職員工、專業課程開設的實地審核; 內審:項目院校須設立內審委員會,嚴格按照SQA關於內審制度的標准對教學活動進行監督和評估; 外審:SQA派遣英國資深學科專家對項目院校進行一年兩次的教學管理和專業課程方面的審核。 因此,中國學生在人大HND中心取得的文憑與英國本土學生學習HND課程取得的文憑效力相同。
人大SQA HND國際預科課程的主要功能:
1、什麼是「五年學業規劃」?
答:即前三年在國內完成HND課程,後二年到國外完成本科及碩士課程,整個過程為五年。學生可根據自身情況選擇分段學習。 第一年國內預科、第二、三年國內專業課程;獲HND文憑並雅思成績達到國外大學要求者第四年可國外續本,獲得學士學位後,第五年可繼續攻讀碩士課程,實現「五年分段學習,國內外本碩連讀」。
2、第一年國際預科課程內容有哪些?
答:國際預科階段第一學期有基礎英語、英語交際技巧、學術寫作、語法要點與分析、信息技術和數據處理 5 門核心課程,第二學期有雅思訓練、語法分析與精通、專業詞彙、專業英語學習 4 門核心課程和 1-2 門與所選的SQA HND相關的選修課程。另外,預科階段還會提供靈活多樣的學習技能發展課程、小組輔導,和根據學生需要開設補習課程、強化課程,以及由英國大學來訪人員和英國使館文化處官員所主持的有關英國大學介紹和簽證申請技巧等大型講座。
3、第一年國際預科課程的功能是什麼?
答: SQA HND國際預科課程的主要功能有以下幾點:
(1)逐步培養學生的自我管理和自主學習能力,幫助學生成為獨立的學習者;
(2)提高學生的學習技能,包括熟練操作電腦、學會檢索方法等,使其具備進入SQA HND階段學習所必備的學習能力和素質;
(3)全面提高學生的英語聽、說、讀、寫綜合能力和雅思考試的應試能力,為其接受雙語教學和將來的雅思考試做准備;中國人民大學3+2招生咨詢電話:400-6887-125
(4)幫助學生了解國外的文化背景和國外大學的狀況,為將來的留學做人文准備;
(5)強化學生的英語寫作能力和專業英語技能,使其能順利地完成課業和繼續深造學習;
(6)使學生有機會了解到他們所選修的SQA HND專業課程的相關知識,為接下來的專業課程的學習奠定基礎。
❷ 請問用英文寫作,翻譯中國作品的外籍華人有哪些
網路:Forever4fun
簡歷:
姓名 任新華 (男)
出生年月 一九五九年一月二十七日
出 生地 上海市
學歷:
初/高中 上海外 國 語學 院附 屬外 國 語學 校 1973-1977
大學本科 華東師范大 學外語系 1978-1982
碩士 美國西 雅 圖 華盛頓大學社會學系 1985-1987
博 士 美國西 雅 圖 華盛頓大學社會學系 1987-1992
博 士 後 美國波斯頓哈佛大學公共衛生學院 1992-1994
擔任過的職務
美國波斯頓大學公共衛生學院醫療保健系教授
美國退伍軍人部健康研究所高級研究員
中國人民大學運用統計研究所特聘教授
中國北京大學經濟學院特聘高級研究員
聯系方式:[email protected]
❸ 英語一是不是相當於英語六級英語二是不是相當於英語四級英語一比英語二難考中國人民大學法律碩士是考
法律碩士是全國聯考。都是考英語一。一和二差就差在作文。英語一是看漫畫寫作,英語二是看圖表說明。可能評分標准不同。英語一跟六級難度差不太多,英語二應該稍稍比四級難一些畢竟詞彙量擺在那兒。
❹ 急求急求 《實用大學英語寫作》王大明,司樹森著編、中國人民大學出版社 書能幫我找到這本
沒有找到王大明,司樹森著編的,是不是弄錯了
■■買正版圖書 TB 鑫鈺圖書■■
❺ 求人大英語翻譯方向碩士生導師信息
吳紅雲教授
女,現任外國語學院英語系教師、碩士生導師。 研究方向 : 第二語言習得、應用語言學、英語寫作。講授主要課程: 為英語專業本科生講授「語言學導論」和「英語綜合實踐課」 為英語專業碩士研究生開設「第二語言習得」。
北京外國語大學語言學博士, 1996年榮獲霍英東優秀青年教師獎,曾作為訪問學者在英國愛丁堡大學進行學術訪問
學術兼職:《中國英語教學》雜志編委、全國英語寫作教學研究協會常務理事
近年的科研項目有:參與國家社科基金項目「中國英語學習者句法發展模式研究」、參與國家語言文字委員會項目「外國語言規劃理論與實踐研究」
主要科研成果:《二語寫作元認知理論的實證研究》(專著)、「時間限制對 EFL作文成績的影響」《外語教學與研究》、「大學英語寫作中元認知體驗現象實證研究」、「二語寫作元認知理論構成的因子分析」、「英語學習需要建構的語言環境」等。
賈國棟副教授
中國人民大學外國語學院副院長,英語語言文學專業碩士生導師。研究方向為英語語言學與英語教育。
1996 年獲澳大利亞烏龍崗大學教育學優等碩士學位,近年在外語類核心及統計源刊物發表外語教學方面的學術研究論文 20 余篇,目前主持教育部教學改革在研項目兩項。
目前擔任教育部大學外語教學指導委員會副主任委員、教育部全國大學英語四、六級考試委員會副主任委員、北京市大學英語研究會副理事長等職。
國際英語教師協會會員、亞洲英語教師協會會員。
龐建榮副教授
女,英語語言文學專業碩士生導師。研究方向為語用學、認知語言學。擔任英語專業本科生高級筆譯課,為英語專業碩士生開設語用學和語言學概論。
英語語言文學博士。
曾獲中國人民大學寶鋼優秀教師獎。參與了 2005 年北京市人文社會科學研究重點項目「話語類型理論的沿展及實踐」。
近年來參加多部教材的編寫並在重要語言學刊物上發表論文 10 多篇,其中發表在香港《語言學研究與應用》 2004 年第 10 期上的「政治文本中人稱代詞的語用含義」一文榮獲「優秀論文獎」。
郭慶民副教授
英語語言文學專業碩士生導師。目前主要研究領域包括語篇分析、語言學、英語教學。 現為英語專業本科生講授英語綜合實踐(精讀)課,並為英語專業研究生講授「語篇分析」。
中國人民大學文學碩士,曾在英國利茲大學語言學與語音學系作訪問學者。目前為在讀博士。
代表性著述:《人文科學專業英語教材》( 1-3 冊),該套教材的修訂版(修正中)被列為「十一五」國家級規劃教材、《大學英語》閱讀教程(第四冊),「十五」國家級規劃教材,近年在國內外重要學術刊物上發表論文十餘篇。
楊敏副教授
女,英語語言文學專業碩士生導師,研究方向為英語語言學與英語教育。
在中國人民大學外語系獲英語語言文學專業碩士學位,曾在英國 Reading University 作訪問學者, 2005 年在北京師范大學外文學院獲得博士學位。
已發表 18 篇學術論文,其中核心期刊 5 篇。並著有《多維角度透視當代大學英語課堂教學》(專著)。
已發表 18 篇學術論文,其中核心期刊 5 篇。並著有《多維角度透視當代大學英語課堂教學》(專著)
❻ 英文介紹中國人民大學
Renmin University of China (RUC), previously known as People's University of China, is a national comprehensive university located in Beijing, China. Renmin University is commonly considered as one of the top universities in China, with a distinct focus on humanities and social sciences. Renmin University is particularly known for its strength in law, economics, and journalism.
❼ 2011年中國人民大學博士研究生入學考試英語題型
1
語法詞彙
20分
2
完形填空
20分
3
閱讀理解4篇
20分
4
翻譯(1)英翻漢10分
(2)漢翻英10分
5作文
20分
今年沒有小應用文寫作,多了完形填空
❽ 幫忙翻譯一篇英語作文
Hello everyone, I give you this book is the "gold ceremonial, eloquence trump card," may I introce the types of books and several other students are not the same, it is not very well-known but very useful in our lives.
This is the author of the book of the Chinese People's University Professor Jin Zhengkun, this book is divided into two parts, first part is the stress on the ritual, the authors talk about their experiences through some of the things to which we should have learned the etiquette how life has been to use their.The second part is on the eloquence of speakers from various professions, various occasions analysis of how we should be sharing with others.
禮儀之邦China since ancient times,. Etiquette is defined as the so-called interpersonal and social exchanges and international exchanges, for that respect, goodwill and friendly and used to form a code of conct. Etiquette not only in China's traditional Confucian culture plays an important role, which in today's social life is also indispensable.Etiquette is a moral code of conct, such as the Office of things you go to the teacher, before the door knock, knock on the door does not go directly into the rude. Direct purpose of etiquette is that respect for others. When in the course of social interaction activities, in accordance with the requirements of etiquette to do so, it will be respected is to meet in order to obtain pleasure, which achieve a harmonious relationship between human beings. It also reflects the fundamental purpose is to maintain social order and normal life.Without it, social order and normal life will be destroyed, in this regard, it and the law, the common work discipline.
Eloquence in the dictionary of words of explanation is in order, can have a mouth to speak on eloquence, but that eloquence junior, and senior eloquence is not only words, but good words to say.Therefore, some scholars will more clearly into eloquence is defined as: oral communication in the process, the expression of the main use of accurate, appropriate, lively, clever and effective strategy for oral expression, to achieve a particular communicative purpose, the effect of a successful oral communication The Art and Science. Eloquence is not a gift, it is by training hard for. Ancient and modern history, all eloquent, eloquence of speech, and orator. They are all hard on the success of training. Hua of China's well-known mathematician, mathematics is not only superb talent, but also a rare "eloquence."His attention to training from an early age with his eloquence, learning Mandarin, he also backs the Tang四五百first in order to exercise their own "tongue."
If you know the basic etiquette and excellent oratorical skills, you will be in the social relations at ease.
Thank you.
Looks like a bit long, but no way, I just college English teacher to allow a group presentation, I have not heard of壓根, we help to the translation and then made my mail, if the students have done , time to help me, then again to make a PPT, the picture book's cover can be left blank.The first time, no need to be too fine, after all, will not do so, so good but there is suspicion of plagiarism. Thank you, too unnecessary high-level English, and I was not good in English, preferably below 4. Only 20 points, and one of those who adopted the additional time, trouble you, and Thursday, and better than getting in before Monday night. I [email protected]
❾ 中國人民大學英語系研究生需要哪些准備
同等學復歷申碩英語試卷制中,完形填空題是很恐怖的,同學們會以蒙去做,到最後卻還是沒能做完,其主要的原因還是閱讀,在規定的時間里,去把一篇文章讀完,一般來說,一篇文章八九分鍾應該就能搞定,最好不要超過9分鍾。裡面的交際用語和詞彙,詞彙部分完全可以在10分鍾做完2道題,一般很多的同學這個題用不了5分鍾,3分鍾幾乎就已經搞定了,可以節省2分鍾的時間來,詞彙的第一部分,劃橫線人家認識劃橫線的單詞就可以了,節約了很多的時間,五分鍾節約2分鍾去答其他的題型。
還有交際口語,當對方在回答時遇到苦難、困難、訴苦的時候,在答題時應該表示同情和同感。同等學力申碩考試答題時間感覺遠遠不夠的原因還有一個就是做題的效率低。大家在復習備考中可以發現,若某同學的基礎較好,答題上一般情況下很少出現時間不夠用的問題。
綜上所述,若在答題中感覺題量對自己而言過大,可以理智的取捨。如果你在同等學歷在職研究生英語閱讀時花費那麼多的時間答題,但基本上正確的不是很多,這樣的話真不如把重點放在其中題型上面。不管怎樣,大家在答題時應該理性的權衡利得失,爭取把同等學歷申碩考試考到最好。
❿ 研究生英語作文three ways to keep peace in the dormitory
three ways to keep peace in the dormitory
與室友相處
Li Xiongfeng and his roommates had all fallen asleepin the quiet night. But then his phone suddenly started ringing loudly and wokeeverybody up. One of his roommates was annoyed and Li was not happy about thedisturbance either.
夜深人靜,李雄峰(音譯)和室友們都進入了夢鄉。但突然間他的手機鈴聲響起,吵醒了所有人。一位室友因此惱火不已,就連李雄峰自己也很不高興。
「Ididn』texpect such a trivial matter could sour my relationship with my roommates,」said Li, 20, a sophomore law major at South China Normal University.
「我沒想到這么點小事兒就會影響我和室友的關系。」就讀於華南師范大學法律專業大二年級,20歲的李雄峰說道。
Last week, Fudan University issued a statementregarding the preliminary police report on the poisoning of a student by hisroommate that shocked the nation.
復旦投毒案震驚全國上下。上周,復旦大學就警方的初步報告發表了聲明。
「Trivialmatters in daily life」 were blamed for the tragedy, inwhich 27-year-old Huang Yang was killed.
在這樁悲劇中,27歲的黃洋被室友殺害,而這一切的元兇,正是「日常生活中的瑣碎小事」。
According to experts, it』sthe small things that can cause serious problems for dormitory relations. Astheir first lesson at college, students should learn to compromise when livingwith their peers and be tolerant toward them.
專家表示,正是這些小事會對室友關系構成重大危機。作為大學的第一課,學生們應該學會與同伴相處時,如何做出妥協與包容。
Dormitory relations are among the top concerns forstudents who enjoyed being the focal point of their family in high school. Only43 percent of college students in Wuhan, which has more than 1 million collegestudents, are happy with their dormitory relations, according to a report byWuhan Yangtze Business University released in January.
對於高中時被全家人捧在手心的學生們而言,寢室關系成為他們最擔心的問題之一。武漢長江工商學院於今年一月發布的一份報告顯示,在武漢當地超過一百萬的大學生中,只有43%對自己的寢室關系感到滿意。
「Thiscommunal way of living is new to students, the majority of whom are singlechildren. Many of them expect people to change for them, not the other wayaround,」said Tan Mali, deputy Party secretary at South China Normal University.
「對於學生們來說,這種公共生活方式是種全新體驗,而他們其中大多數人都是獨生子女。很多人都希望別人為自己而改變,而不是改變自身來適應他人。」華南師范大學黨委副書記譚馬利表示。
For many students, respectingother』s property and personal space is the foundation tomaintain peace in the dormitory.
對於許多學生來說,尊重他人財產與個人空間是保持寢室關系和睦的基礎。
It can be fixed
覆水可收
Liao Fei, 22, a senior majoring in biology at PekingUniversity, believes that in a shared space, all roommates should help inkeeping the room tidy instead of placing the burden on just one while theothers do whatever they want.
就讀於北京大學生物學專業大四年級,22歲的廖飛(音譯)認為,在一個共享空間里,每個寢室成員都應當保持房間的整潔,不應該把打掃房間的重擔都壓在一個人肩上,而其他人卻隨心所欲。
「Everyonehates dirty places. If you make a mess, don』tleave it for someone else to clean up. Make sure you do your fair share ofdormitory chores, such as taking out the trash and recycling, and cleaning thewashroom,」said Liao.
「大家都不喜歡臟亂差。如果你把寢室搞得亂七八糟,別等著別人來替你收拾。要保證做好宿舍雜務中你份內的事情,比如倒垃圾、回收廢品以及打掃洗手間。」廖飛說。
No matter what, conflicts areinevitable when living with others for four years. But a conflict isn』t the end of the world. Aserious talk or even just a joke can fix the problem.
無論如何,與他人共處四年時間,矛盾總是難免的。但是矛盾並非世界末日。認真地談一次心或者開個玩笑就可以讓麻煩煙消雲散。
Luo Lisha, 22, a senior majoring in journalism at theCommunication University of China, had an argument with her roommate a whileago.
來自中國傳媒大學(微博 招生辦)新聞系大四年級、22歲的羅麗莎(音譯)前不久便和室友有過一次爭執。
Instead of burying her feelings, Luo talked with herroommate and they』vebeen getting along well ever since.
羅麗莎並沒有把情緒埋在心裡,而是選擇與室友好好談談,自那以後她們相處得很好。
「Beingfrank and letting everyone speak their mind is a great way to let off steam,」said Luo.
「坦誠相待,直抒己見是宣洩不滿的最好方式。」羅麗莎說。
According to Sun Jianmin, dean of the PsychologyDepartment at Renmin University, learning to compromise around others is one ofthe most important lessons in life.
中國人民大學心理學系系主任孫健敏表示,學會向他人妥協是生活中最重要的一課。
「Doesit really matter if someone』s cup was not rinsed out or iftheir computer was left on all night? If it bothers you a lot then bring it up,but if it』sa small thing - just let it go,」 said Sun.
「有人沒洗杯子,或者電腦整夜開著,這些真的重要?如果這確實困擾到你,那就提出來,如果只是小事一樁,就不要太在意了。」孫健敏說。
「It』s tempting to vent your frustration on others whenthings start to annoy you. But it』sbetter to talk about it with others in a way they can accept. Being obsessedwith insignificant things only creates more problems.」
「當為一些事苦惱時,你往往會選擇發泄對他人的不滿。但最好還是以一種別人能接受的方式與他們好好談一談。過分為小事計較只會徒增煩惱。」