『壹』 為什麼有些英語單詞不需要翻譯 比如the have 等 既然不翻譯為啥要這些詞呢
may
i
have
some
coffee,please?請給我些咖啡好么?(ps:我覺得這是個病句、coffee是不可數名詞、一般不用many修飾、但是目前也只有一個句子了-
-
)
『貳』 請問一下,B開頭的英語單詞有哪些呢最好還有中文翻譯!越多越好!急求啊!
B開頭的英語單詞有:
baby 嬰兒 back 向後 bad 壞的 badminton 羽毛球 but 但是 bath 洗澡 beach 海灘 beer啤酒 bear 熊 bring 帶來 beautiful 美麗的 bag 包 bread 麵包 ball 球 bank 銀行 before 以前 bar 酒吧 bus 公共汽車 blog博客 below在。。。下面 badminton羽毛球
basketball籃球 baseball棒球 blanket毯子 balloon 氣球 biffin暗紅色的餐用蘋果 buffoon丑角 boffin科學家(尤指從事研究工作的人) bufin蟾腮腺素 button紐扣 bowfin北美產淡水魚的一種 buffer緩沖 buffet自助餐 butcher屠夫 but但是 budget預算 buret滴定管 beget產生
bullet子彈 bucket水桶 ballet芭蕾舞 basset矮腿獵犬 bugger雞奸者 billet兵舍 bonnet軟帽 board板/出國 bra胸罩 basket籃子butter黃油 butterfly蝴蝶 barber理發 bitter苦 biscuit餅干 blind失明的 bake烘烤
(2)英語有些單詞不用翻譯嗎擴展閱讀:
以B開頭的單詞造句
1、Baby n.嬰兒
Both mother and baby are doing well.母子平安。
2、back n.&adj.後面(的);背,背部
If you use mirrors you can see the back of your head.使用兩個鏡子能看見自己的頭的後面。
3、back adv.回(原處)
I'll go back at once.我馬上就回來。
4、bad adj.壞的
In certain conditions,a bad thing can be turned into a good thing.在一定條件下,壞事可以變好事。
5、ball n.球
The ball is flat and needs air.球是扁的,需要注入空氣。
6、banana n.香蕉
A banana split is a kind of ice-cream dish which people love very much.香蕉船是一種人們很喜歡的雪糕。
7、bang interj.砰
"Bang!bang!You're dead!"shouted the small boy.「砰!砰!打死你了!」那個小男孩嚷到。
8、basket n.籃子
They picked three baskets of apples.她們摘了三籃蘋果。
9、basketball n.籃球
Basketball is a kind of game played by two teams of five players.籃球是一種由兩隊人玩的運動,每隊有五人。
10、beat vt.打敗;敲打
She was beating the st out of the carpet4.她正在敲打地毯上的灰塵。
11、beautiful adj.美麗的,漂亮的
What beautiful weather!天氣多好啊!
12、because conj.因為
Don't skimp5 on yourwork because you are pressed for time.不要因為時間倉促而馬馬虎虎。
13、become 變的,成為
That child was to become a great leader.那孩子長大後必定成為偉大領袖。
14、bed n.床
There are two beds in this bedroom.有兩張床在這個卧室里。
15、beef n.牛肉
Have some beef!來點牛肉吧!
16、before conj.在……以前
We'll see that film before long.我們不久將要看那部電影了。
19、before adv.以前
You should have told me so before.你早就應該告訴我。
『叄』 有些句子所有單詞我都知道是什麼意思了,但是就是翻譯不來,怎麼回事啊
樓上的說了那麼一大堆~我覺得沒什麼太大的用處啊。
你那種完全是正常現象,不用著急。專
英語不僅是單詞屬那些懂了就完了的,你想下,就算是中文也會出現有時不懂是什麼意思的時候呢?~
一門語言不是僅僅懂表面上的單詞和語法的,還包含了一個國家的文化,歷史,風俗和語言習慣。
我大學學了四年英語,還過了專八,也會有翻譯不起的東西的嘛~~
不用擔心哈~正常現象!
『肆』 尋找一個不用聯網的,可以搜索到英語單詞和句子翻譯的,軟體。
很多軟體有道都可以。你下離線詞典包就可以了。
『伍』 不用聯網,就能翻譯英語,查單詞的軟體有哪些急!!!!!謝謝
有道電子詞典,金山詞霸。如果要翻譯短文類的,最好聯網。不管什麼軟體,沒有網路直譯的話多少都是不準確的。畢竟軟體不是人腦啊親,給分吧,嘿嘿。
『陸』 英語翻譯 中 特別是單詞翻譯 常有 「」使 ……興奮。使 ……彎曲 。帶「使」與不用「使」有什麼不
使動,是主語讓賓語做出後面的動作或者狀態。
沒有使,主語直接做該動作或者狀態
『柒』 想請問大家一下。為什麼有些英語翻譯的時候有寫單詞不用翻譯。請問怎們區分哪些不用翻譯呢
有些翻譯有些不用是因為中文的語法和英語的語法有些微的差別,你無法一版一對應翻權譯。
也有可能是成分的問題
比如你的例子,I am late
英語里主謂結構必須存在,這里的am就是謂語(相當於動詞),late是一個形容詞。I和late的連接必須要有謂語存在,也就是is。
而中文裡往往可以省略謂語,這里把is意思省掉了。再比如我很好,直接把我(主語)和很好(表語,相當於形容詞)放在一起,而英文你必須說I am fine.
語言是個很神奇的東西,尤其是我們中華語言博大精深。LZ不要太較真啦,較真你就郁悶了……
『捌』 英語中哪些單詞可以翻譯成'的'
名詞所有格.
第一種式形,名詞後面加上「『s 」..有生命的東西的名詞及某些表示時間、距離、星球、世界、國家等無生命的東西的名詞後加 』s來表示所有關系,叫做名詞所有格。例如:men』s room 男廁所 ; the moon』s light 月光 .但如果該名詞是以-s或-es接尾,則只在該名詞後加「』」來構成所有格。例如:3 hours』 walk 三小時的路程
// five minutes』 walk 五分鍾路程 // two miles』 distance 兩英里的距離
1不以s結尾單數名詞後加's 2以s結尾的單數名詞加'或's
3規則名詞復數加'
第二種形式:of來表示名詞的所有格
凡不能加』s的名詞,都可以與of構成短語,來表示所有關系。無生命名詞的所有格也可以這么用
a photo of my parents.我父母的一張照片;the end of the road路的盡頭;
特殊所有格
若一樣東西為兩人共有,則後一個人名用所有格;如果不是兩人共有,而是各有各的,則兩個名詞都用所有格,且其後名詞應為復數。例如:
The woman dressed in blue is Mary and Alice』s mother.
那個穿藍衣服的婦女是瑪麗和愛麗絲的母親。
You should find what the difference between Mr. Smith』s and
Mr.Black』s cars is.
你應當發現史密斯先生與布萊克先生的汽車的不同之處。 其他,像our,their,本身就是我們的,他們的; mine, theirs,ours 是相當於my ,their ,our 加上一個名詞, 翻譯出來,就要用漢語里的「的子結構」,學語文的時候聽說過這個名詞嗎? This is my book, and those are theirs . 這句話意思是: 這是我的書,那些是他們的。
『玖』 為什麼英語按單詞順序翻譯不對有些單詞囊個又在句子中又沒意思喔。
翻譯是一門很有意思的學問。由於英語的表達習慣與中文不同,所以要理解一個句子的意思以後才能按照我們的表達習慣來翻譯。
某些單詞在句中不影響讀者理解,因此不需翻譯
『拾』 我的英語不是很好 怎麼才能快速拼讀單詞、快速翻譯單詞 有哪些小竅門 求解
背誦,背單詞,復我覺得你制是在問如何快速背單詞,更有效的背單詞。根據不同的學習階段,有不同的學習方法。如果是小學、初中的話,死記硬背就夠使了,一共也沒有多少生詞,再加上對課文及試題的理解,完全可以滿足你的要求。到了高中、大學及以後,就需要考慮一些背單詞的方法了,因為詞彙量越來越大,死記硬背的方法不是不可以,但是要掌握每個單詞的用法,就要通過不用的方式去記憶和訓練。