㈠ 緣分的英文單詞
緣分 Fate
緣 Reason
㈡ 緣分的英文單詞是什麼
緣分----predestined relationship
記得採納啊
㈢ "緣分"用英語怎麼說
緣分
predestined
relationship
;
fate
緣
reason;
cause;
sake,relationship,edge;
fringe,climb
無緣無故地
for
no
reason
at
all
世上沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。
There
is
absolutely
no
such
thing
as
love
or
hatred
without
any
reason
or
cause.
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
I
can't
tell
the
true
shape
of
Lu
Shan
because
I
myself
am
on
the
mountain.
花徑不曾緣客掃。
The
garden
path
has
never
been
cleared
for
the
visit
of
a
guest.
血緣
blood
relationship
人緣
relations
with
people
姻緣
predestined
marriage
前世因緣
predestination
天賜良緣
a
godsent
marriage;
a
good
marriage
arranged
in
Heaven
天緣巧合
a
luck
coincidence
投緣的街坊們
congenial
neighbors
化緣
beg
for
alms
有人緣
enjoy
great
popularity
喜結良緣
tie
the
nuptial
knot
締結姻緣
form
marital
tie
聊得投緣
talk
congenially
有緣結識某人
be
lucky
to
get
acquainted
with
sb.
無緣結識某人
have
no
opportunity
to
get
acquainted
with
sb.
與某人有一面之緣
happen
to
have
met
sb.
once
婚姻是緣分。
A
couple's
conjugal
fate
is
prearranged.
他們的結合是美滿的姻緣。
Their
wedlock
is
a
happy
marriage.
有緣終相逢。
Fate
brings
together
people
who
are
far
apart.
無緣不相逢。
There
is
no
meeting
without
predestination.
我與煙酒無緣。
Smoking
and
drinking
don't
appeal
to
me.
好事似乎與他無緣。
Good
luck
seemed
to
be
wholly
denied
to
him.
千里姻緣一線牽。
Two
beings
destined
to
marry
each
other,
though
thousands
of
miles
apart,
are
tied
together
with
an
invisible
red
thread
by
an
old
man
under
the
moonlight.
他們倆有情無緣。
The
are
attracted
to
each
other
but
are
not
fated
to
be
conjugally
tied.
機緣湊巧,我找到一份工作。
As
luck
would
have
it,
I
found
a
job.
有緣千里來相會,無緣對面不相逢。
As
decreed
by
providence
you
have
met
him;
otherwise
you
might
have
failed
although
you
traveled
a
long
way.
我發現班裡有幾個同學和我挺投緣。
I
found
quite
a
few
classmates
congenial
to
me.
我在班裡有人緣。
I
am
popular
with
my
classmates.
真遺憾,我們一直無緣相見。
It
is
a
pity
that
we
have
no
opportunity
to
meet
each
other.
㈣ 緣分這個英文單詞怎麼寫
英語中表示「緣分」的詞很多。
fate, luck, lot, fortune, doomed, destiny, chance等,要根據上下文不同的語境,使用不同的詞。
如:
Chance will determine the outcome.機緣將決定結果
姻緣 the fate brings lovers together
large extinct scorpion-like arthropod considered related to horseshoe crabs.
形似蠍子的已經滅絕的大型節肢動物,與馬蹄蟹有緣。
Marriages are made in heaven.[諺]姻緣天註定。
By accident of birth (ie Because of where he happened to be born) he is entitled to British citizenship.
因出生的造化,他成為英國公民(因有緣生於該地)。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
相識無緣人多少,難遇有緣人一個,有朝一日遇此人,方有萬分感謝。這或許是上帝的有意安排。
Can those living in the present soberly and humbly put away their prejudices as they look back, and learn lessons from the past, so as to create a better future for generations to come?
有緣同生在當世的人,是不是可以在共同回首之際,冷靜而虛心的放下成見,吸取教訓,為子孫創造更美好的將來?
Can those living in the present soberly and humbly put away their prejudices as they look back in retrospection, and learn lessons from the past, so as to create a better future for generations to come?
有緣同生在當世的人,是不是可以在共同回首之際,冷靜而虛心的放下成見,吸取教訓,為子孫創造更美好的將來?
But I myself is nobody of any operas.
只是我自己與戲劇無緣。
He is walled in by lack of opportunity.
機會總是與他無緣。
Books were beyond her interest--knowledge a sealed book.
她對書本不感興趣,書本知識和她無緣。
In the 1996 Olympics qualifier, Greene got fourth place in the 100 meters race.
1996年美國奧運選拔賽,格林百米列第四名,也無緣參加奧運會。
Learning doesn't consist in an unthinking head. The learner has to question himself and question the teacher.
學習與不會思考的頭腦無緣,學習者必須向自己和老師提出問題。
㈤ 緣分的英文單詞
lotluck
詞典釋義
1.(發抄生聯系的機會) lot or luck by which people are brought together
1.(發生聯系的機會) lot or luck by which people are brought together
So we're together again. It must be fate.
咱倆又在一起了, 真是有緣分。
Smoking and drinking don't appeal to me.
煙、酒跟我沒有緣分。[lot or luck by which people are brought together] 機緣。某種必然存在的相遇的機會和可能
㈥ 緣分用英文怎麼說
「緣分」可翻譯為:fate.
發音:英 [feɪt]美 [feɪt]
釋義:
n.命運;天意;命中註定的事(尤指壞事);
復數:fates 過去式:fated 過去分詞:fated 現在分詞:fating 第三人稱單數:fates
例句:
1、.
有些時候,你會懷疑是不是造化弄人,現在就是如此。
2、Myfatewasbounpwithhers.
我和她的命運緊密相連。
3、Herfateintertwinedwithhis.
她與他的命運糾纏在一起。
(6)緣分單詞英語怎麼說擴展閱讀
緣分的其他英文說法:
1、Destiny
Destiny (名詞): 命運、緣分
Destiny和fate的意思很像。但是用法上有些區別:
My fate is in your hands.
我的命運掌握在你手上 (判決、審判)。
You're my destiny.
你是我命中註定的人 (浪漫)。
This is my destiny.
這註定是我的命運 (人生、事業)。
2、Serendipity
Serendipity (名詞): 緣分,很多偶然、偶遇組成的緣分
Serendipity這個詞更強調偶然性:
If you keeprunning intothesame person in different places.
如果你一直在不同地方巧遇一個人,可以說:
It's so serendipitous!
我們真有緣、真巧!
這個用法不局限於浪漫的偶遇。
㈦ "緣分"用英語怎麼說
緣分 predestined relationship ; fate
緣 reason; cause; sake,relationship,edge; fringe,climb
無緣無故地 for no reason at all
世上沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。 There is absolutely no such thing
as love or hatred without any reason or cause.
不識廬山真面目,只緣身在此山中。 I can't tell the true shape of Lu Shan
because I myself am on the mountain.
花徑不曾緣客掃。 The garden path has never been cleared for the visit of a
guest.
血緣 blood relationship
人緣 relations with people
姻緣 predestined marriage
前世因緣 predestination
天賜良緣 a godsent marriage; a good marriage arranged in Heaven
天緣巧合 a luck coincidence
投緣的街坊們 congenial neighbors
化緣 beg for alms
有人緣 enjoy great popularity
喜結良緣 tie the nuptial knot
締結姻緣 form marital tie
聊得投緣 talk congenially
有緣結識某人 be lucky to get acquainted with sb.
無緣結識某人 have no opportunity to get acquainted with sb.
與某人有一面之緣 happen to have met sb. once
婚姻是緣分。 A couple's conjugal fate is prearranged.
他們的結合是美滿的姻緣。 Their wedlock is a happy marriage.
有緣終相逢。 Fate brings together people who are far apart.
無緣不相逢。 There is no meeting without predestination.
我與煙酒無緣。 Smoking and drinking don't appeal to me.
好事似乎與他無緣。 Good luck seemed to be wholly denied to him.
千里姻緣一線牽。 Two beings destined to marry each other, though thousands
of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old
man under the moonlight.
他們倆有情無緣。 The are attracted to each other but are not fated to be
conjugally tied.
機緣湊巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.
有緣千里來相會,無緣對面不相逢。 As decreed by providence you have met him;
otherwise you might have failed although you traveled a long way.
我發現班裡有幾個同學和我挺投緣。 I found quite a few classmates congenial
to me.
我在班裡有人緣。 I am popular with my classmates.
真遺憾,我們一直無緣相見。 It is a pity that we have no opportunity to meet
each other.
㈧ "緣分"一詞的英文翻譯
「緣分」可翻譯為:fate
fate
發音:英 [feɪt]美 [feɪt]
釋義:
n.命運;天意;命中註定的事(尤指壞事);
復數:fates過去式:fated過去分詞:fated現在分詞:fating第三人稱單數:fates
例句:
1、 ontheoutcomeofCopenhagen.
地球上每一個國家的命運都與哥本哈根的成果相牽。
2、Butthere arethoseamonguswhodo .
但在我們之中,有一些相信命運的人,這,也是他們自己的選擇。
3、Fatebroughtustogether.
命運將我們連在一起。
同根詞:
詞根:fate
adj.
fatal致命的;重大的;毀滅性的;命中註定的
fateful重大的;決定性的;宿命的
fated命中註定的,宿命的;受命運支配的
adv.
fatally致命地;命中註定地;不可避免地
fatefully宿命地;決定性地
n.
fatality死亡;宿命;致命性;不幸;災禍
fatalism宿命論
fatalist宿命論者
㈨ 緣分一詞用英文怎麼說
緣分: [ yuán fèn ]
1. chemical, (as if by) predestination, be preordained to come together
2. lot
3. luck
例句與用法:
1. 我愛上的總是深褐色頭發、 淺黑色皮膚的白種女子專, 這是我的緣分.
It's my karma always to fall in love with brunettes.
2. 他們屬結婚是緣分.
It was destined that they would marry.