導航:首頁 > 英語單詞 > 年的單詞怎麼讀英語怎麼翻譯

年的單詞怎麼讀英語怎麼翻譯

發布時間:2021-02-19 18:08:27

A. 「中國年」用英文怎麼說

中國年是春節的別稱。因為春節是中國最為隆重的節日,全球華人華僑都慶祝春節,故名中國年。平遙中國年為傳統名俗中國年的代表
Chinese New Year
Spring Fastvial

B. 十二生肖的年用英文怎麼說

鼠:, 牛:Ox, 虎:Tiger, 兔:Hare 龍:Dragon, 蛇:Snake, 馬:Horse 羊:Sheep, 猴:Monkey, 雞:Cock 狗:Dog, 豬:Boar 這是地支 生肖的說: Rat charm, 子鼠 Ox patient, 丑牛 Tiger sensitive, 寅虎 Rabbit articulate, 卯兔 Dragon healthy, 辰龍 Snake deep, 巳蛇 Horse popular, 午馬 Goat elegant, 未羊 Monkey clever, 申猴 Rooster deep thinkers, 酉雞 Dog loyalty, 戌狗 Pig chivalrous. 亥豬 這是最全的 一. 鼠——Rat 英語中用以比喻討厭鬼,可恥的人,告密者,密探,破壞罷工的人;美國俚語指新學生、下流女人。當看到smell a rat這一片語時,是指人們懷疑在做錯某事。a rat race則表示激烈的競爭 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危險就爭先尋求 安全或一看見困難便躲得老遠的人。) 二. 牛——Ox 涉及「牛」的漢語成語很多,如「對牛彈琴」、「牛蹄之涔」等。英語中涉及「Ox」的表 達方式則不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短語The black Ox has trod on sb』s foot表示災禍已降臨到某人頭上。 三. 虎——Tiger 指凶惡的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比賽的勁敵。中國和東南亞國家常以Paper tiger比喻貌似強大而實質虛弱的敵人。片語ride the tiger表示以非常不 確定或危險的方式生活。 四. 兔——Hare 在英國俚語中,hare指坐車不買票的人。與hare組成的片語有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在討論中提出枝節問題。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次討論你都提出與題無關的問題。英語中有許多關於兔的諺語,如: 1. First catch your hare.勿謀之過早(意指:不要過於樂觀)。 2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能兩面討好(意指:不要耍兩面派)。 五. 龍——Dragon 龍在中國人民的心目中佔有崇高的位置,有關龍的成語非常多,且含有褒義。如「龍躍鳳鳴」、「龍驤虎步」等。在外國語言中,贊揚龍的詞語非常之少,且含有貶義。如「dragon」指凶暴的人,嚴厲的人,凶惡嚴格的監護人,凶惡的老婦人等。以dragon組成的片語也多含貶義。如dragon』s teeth :相互爭斗的根源;排列或多層的楔形反坦克混克混凝土障礙物。the old Dragon:魔鬼。 六. 蛇——Snake 指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑鄙的人;美國俚語指追求和欺騙少女的男子或男阿飛。由 此看到,在英語中,「snake」往往含有貶義。如: John』s behavior should him to be a snake. 約翰的行為表明他是一個冷酷陰險的人。 與snake組成的成語習語、諺語有許多,簡舉幾例: a snake in the grass.潛伏的敵人或危險。 to warm a snake in one』s bosom.養虎貽患,姑息壞人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。 七. 馬——Horse 英美國家的人很喜歡馬,因此,用「horse」這個片語成的片語、成語、諺語非常之多,此舉幾例: 1. get on the high horse.擺架子,目空一切。 2. work like a horse.辛苦的幹活。 3. horse doctor.獸醫、庸醫。 4. dark horse.競爭中出人意料的獲勝者。 如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。 八. 羊——Sheep 英語中指害羞而忸怩的人,膽小鬼,馴服的人。有關sheep的諺語不少。 1. As well be hanged for a sheep as a lamb. 偷羊偷羔都是絞(死);偷大偷小統是賊 (意指:一不做,二不休)。 2. There』s a black sheep in every flock. 每一羊群里都會有一隻黑羊,丑兒子家家有(意指:每個家裡都會有個敗家子。) 3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做綿羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。 4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton. 羊向狼乞求和平,很快就會變成羊肉(意指,切勿向敵人乞求和平)。 九. 猴——Monkey 1、monkey作名詞時指頑童、淘氣鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什麼呀,小搗蛋鬼! 2、monkey作動詞時指胡鬧、瞎弄、搗蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄電視機! 3、與monkey一詞搭配的片語、習語和俚語很多非常有趣。如:put sb』s monkey up.使某人生氣,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最後一句話實在使他大為生氣;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒惡習;have a monkey on one』s back.毒癮很深。 十. 雞——Cock 指首領,頭目,神氣十足的人,與cock組成的片語多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配別人的人;a cock of the loft / nghill.在小天地中稱王稱霸的人;Live like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒誕的故事, 無稽之談。 用cock表達的諺語:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 雞司晨,家之不祥(意指:丈夫軟弱而一切由妻子作主的家庭是不會幸福的,當然這是一 種夫權思想)。 十一. 狗——Dog 漢語中常用「狗」比喻人,如「忠實走狗」、「看家狗」,成語「狗苟蠅營」、「狗彘不若」等。在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的片語、諺語等。dog作名詞時指無賴漢,壞蛋、廢物,不受喜愛(或歡迎)的人。有時加形容詞修飾可指各 種人,如:You dirty dog !你這個壞小子!a lucky dog.幸運兒;a mb dog.沉默不語 的人,a sly dog.暗中尋歡的人和暗地裡偷雞摸狗的人;a dog in the manger.占著茅坑 不拉屎的人。 用dog表達的諺語: 1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:對於高聲發出恐嚇,或慣於大聲吼叫的人,勿須當真)。 2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走運的一天)。 3. Dog does not eat dog.同類不相殘;同室不操戈。 十二. 豬——Boar 在英語中boar一詞指未閹割的公豬和公野豬,涉及豬的詞語有pig(豬、小豬、野豬),hog(食用豬)、sow(牝豬),swine(豬:舊用法)。十二生肖用boar,比喻貪婪、骯臟、自私的人

C. 「前年」的英文怎麼說

前年」
The year before last
英 [lɑ:st] 美 [læst]
n. 末尾; 最後; 上個; 鞋楦(做鞋的模型);
vt. 經受住; 到…之後; 夠用; 足夠內維持(尤指某容段時間);
adj. 最近的; 最後的; 最不可能的; 惟一剩下的;
vi. 持續;
adv. 上一次,最近一次; 最後;

D. 幾年的英文怎麼說(三種)

幾年
a few years; several years;

幾年
a few years; several years;

E. 「中國年」用英文怎麼說

chinese new year

Chinese New Year

Chinese New Year is the most important festivity for the Chinese people. It is also called the Spring Festival or the Lunar New Year.

Every year has an animal』s name. These animals are the rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, ram, monkey, rooster, dog and pig. A Chinese legend says that these twelve animals had a race. The first year was named after the rat, the winner. The other eleven years were named after the order in which the animals arrived in the race. The clever rat jumped onto the ox』s back then at the end jumped over the ox』s head to arrive first!

The Chinese believe that a person born in a particular year has some of the characteristics of animal.

On Chinese New Year』s Eve all family members enjoy a big, delicious meal. It is very important for the Chinese to be with their families on this occasion. Fish is always part of the dinner because it represents abundance.

On New Year』s Day all Chinese children wear new clothes with bright colors. Red is considered a lucky color. Parents and relatives give children the traditional New Year』s gift called lucky money. This money is put into bright red and gold envelopes. Fill under the pillow. in the morning of new year , the kid wakes up to see the 「lucky money」, express that oneself become one year older. Red is a traditional color for festivals, celebrations, weddings and birthdays.

The lion dancers are always part of the festivities. The lion has a big head and long body made of cloth. The lion dance is accompanied by drums, cymbals and noisy firecrackers. According to ancient traditions the great noise frightens away evil spirits.

The dragon is the most important figure of the Chinese New Year festivities and parades. The dragon is considered a lucky figure. A parade dragon can be 20 to 30 meters long! Sixty or more men move under a long cloth that represents the dragon』s tail.

During the parade children represent the animals of the Chinese calendar. There are also acrobats and musicians in beautiful costumes.

Happy New Year!

F. 年老的的英語翻譯 年老的用英語怎麼說

年老的的英語單詞是old.

它的英式讀法是[əʊld];美式讀法是[oʊld]。作形容詞意思是老的;過去的;舊的,破舊的;... 歲的。作名詞意思是舊時。

相關例句:

用作形容詞 (adj.)

1、The old lady fondled her cat as it sat beside her.

老婦人撫摸著蹲在身邊的小貓。

2、He invited me to his home to talk over old times.

他邀我到他家裡去聊聊過去的事。

(6)年的單詞怎麼讀英語怎麼翻譯擴展閱讀

單詞解析:

1、用法:

adj. (形容詞)

1)old的基本意思是「老的,年老的」,指人或動物的生命接近結束; 也可指某物存在或使用了相當長的一段時間,即「古老的,古代的,陳舊的」。

old還可指某人或某物處於「…年齡的」。引申可指「早已認識的,熟悉的」「以前的,從前的」「有經驗的,老練的」等。old有時還可以用於表示一種親密的關系。

2)...yearsold作「…歲」解時old須置於years之後,除用於人外,也可用於物。

3)theold可泛指「老年人」,這時謂語動詞應該用復數形式,但在一定上下文中也可以指某個人,這時謂語動詞須用單數形式。

2、詞義辨析:

old, aged, elderly

這三個詞均可指「年老的,年邁的」。其區別是:

1)old指年事已高,接近生命的終點; elderly指已過中年,意為「較老的,接近老年的」,常有尊敬和威嚴的意味。例如:

She was an elderly woman, perhaps sixty years old.她已是上了年紀的女人,可能有60歲了。

2)aged指「年邁的」,含有體弱多病、老態龍鍾的意味。例如:

An aged woman sat mumbling by the fire.一位年邁的婦女坐在爐火旁,口中念念有詞。

G. 一年 英語怎麼說

One year 一年

a year ago 一年以前

拓展資料


1. I just basically do year-one to the present, it's was nice warm outside, that was the day he was born.

我到現在做了一年,那天戶外很晴朗暖和,那天他出生了。

2. We're really looking forward to this year working together with you and all the different traditions at Princeton University.

我們很期待,在接下來的一年,能夠在普林斯頓和你共事。

3. I lived with Italians and, um, my entire life was not in English, um, for a year, um, which I loved.

我和義大利人住在一起。所以,整整一年的時間,我都沒有接觸英語。當然,我挺喜歡這樣一段經歷的。

短語:一年多 more than a year ; much of the year

一年一次 once a year ; annually ; yearly ; Once in a year

以一年 centimetres a year

一年之際 First Spring ; A one-year technical and non

整整一年 Yearlong ; all the year round

H. 每年的英文單詞怎麼說

1 every year

2 annual ['ænjuəl]
adj. 年度的復;每制年的
n. 年刊,年鑒;一年生植物

3 yearly ['jə:li, 'jiə-] adj. 每年的
adv. 每年;一年一次
n. 年刊;年鑒

4 anniversary [,æni'və:səri]
n.
1. 周年紀念日
2. 周年紀念(或慶祝)
3. 結婚周年(日)[見 wedding anniversary]
4. 滿一月(或一周)的日期
adj.
1. 每年的;周年的
2. (有關)周年紀念的

I. 英語翻譯年份用英文怎麼說

日期方面,美國英國英語的表達方式是有差別的。以日為先,月份為後,此為英國式;美國式則與此相反,以月為先,日期則在後。如一九九六年三月二日的寫法:
2nd March, 1996(英)
March 2, 1996(美)
在美式的寫法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由於日期書面表達不同,讀法也不一樣。如1987年4月20日,英式的寫法是20th April, 1987,讀成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表達是April 20, 1987,則讀成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同樣,全部用數字表達日期時,英美也有差別。1998年5月6日按照英國式應寫成6/5/98,而按照美國式應寫成5/6/98;01.08.1998是英國式的1998年8月1日,按照美國的表達方式卻是1998年1月8日。
參考答案:(英式)15th January ,1929 或 15/1/1929,讀成the fifteenth of January, nineteen twenty-nine;
(美式) January 15th ,1929 或 1/15/1929,讀成January the fifteenth , nineteen twenty-nine;

J. 幾年英文怎麼說(三種)

幾年
several years

幾年
詞典專
a few years; several years
網路屬
A couple of years; years; My baby can't forget

閱讀全文

與年的單詞怎麼讀英語怎麼翻譯相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610