❶ 日常英語口語銀行用語
銀行英語口語-新開帳戶 What kind of account did you have in your mind? 你想開哪種帳戶? Do you like to open a current account? 你想開一個活期存款帳戶嗎? A deposit or current account? 定期還是活期? Please tell me how you would like to deposit your money. 請告訴我你想存何種戶頭? There\'s a service charge for the checking account but no charge for the savings. 支票戶頭要收服務費,現金戶頭不收。 Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars. 我們儲蓄存款的最低存款額是100美圓。 Five yuan is the minimum original deposit. 最低起存款額是5元。 You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars. 你可隨時以50美圓的起存額開立儲蓄帳戶。 Even one yuan is all right. 甚至一元也可以起存。 Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it. 這是你的存摺,存取款時請帶來。保管好存摺,遺失請告訴我們。 I should like to open a current account. 我想開一個活期存款帳戶。 I need a checking account so that I can pay my bill. 我需開個支票帳戶,這樣就能付帳。 We\'d like to know how we open a checking-savings account. 我們想知道如何開一個支票儲蓄帳戶。 I have a checking account here. 我在這里有一個支票存款帳戶。 I think I\'d like a deposit account. 我想要開個定期存款帳戶。 Can I open a current account here? 我能否在這兒開個活期存款帳戶? I want to open a deposit account with you. 我要開個儲蓄帳戶。 I\'d like to open a deposit account with you. 我想在你們這兒開個定期存款帳戶。 Could you tell me the difference between a savings account and a checking account? 請告訴我儲蓄存款與支票存款的區別好嗎? Please tell me the procere for opening a savings account. 請告訴我開個儲蓄帳戶需要什麼手續。 Will 100 yuan be enough for a minimum deposit? 100元作最低存款額夠嗎? I\'d like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account. 我想知道開一個支票帳戶200元存款是否夠。 Could you tell me how to operate this account? 請告訴我如何經管這個帳戶好嗎? Is there any minimum for the first deposit? 第一次儲蓄有最低限額嗎? How much does each account cost? 每個帳戶要花多少錢? Useful Phrases current deposit, current account 活期存款 fixed deposit, fixed account 定期存款 fixed deposit by installments 零存整取 joint account 聯名存款帳戶 to open an account 開戶頭 銀行英語口語-存款 How much do you want to deposit with us? 你想在我們這存多少? How much do you wish to pay into your account? 你希望在你的戶頭上存多少? How much money do you plan to keep in your account on a regular basis? 你計劃在你的戶頭上定期存放多少錢? How much cash do you plan to deposit in your account? 你有多少錢要存入呢? I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping. 我認為你可把錢存入銀行,或留在銀行暫保管起來。 Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you\'re to deposit as well as your name, address and professional unit? 請填張存款單,寫明要存的數額以及你的姓名,地址和工作的單位,好嗎? I want to deposit 300 yuan in my account. 我想在我的戶頭上存300元。 I want to deposit these cheques in my account. 我想把這些支票存在我的戶頭上。 I\'d like to pay 200 yuan into my deposit account. 我想在在我的定期存款戶頭上存200元。 I want to deposit my paycheck. 我想存入我的工資支票。 I\'d like to know whether I can cash a cheque here. 我想知道我能否在這兌換支票。 Will you please cash this traveler\'s cheque? 請兌現這張旅行支票好嗎? I\'d like to cash this money order. 我想兌現這張匯款單。 I want to cash the balance of a traveler\'s letter of credit. 我要把旅行信用證的結余兌現。 Will you please tell me whether you charge for cheques? 請告訴我兌換支票收手續費嗎? Could you tell me how much the checks cost? 請告訴我這些支票要花多少錢? What if I overdraw? 如果透支了怎麼辦? Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. 如果想兌支票,請在底線上簽名。 Please write your account number on the back of the check. 請在支票背面寫上你的帳號。 We honored the check as the overdraft was only 5 yuan. 我們承兌這張支票的透支額只有5元。 Please endorse the cheque. 請背簽這張支票。 The traveler\'s checks cost 1.5% of the total amount of purchase. 旅行支票手續費是購買總額的1.5%。 Here\'s the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open". 這是一本支票簿,你郵寄支票時,注意要在支票上打叉線。但是如果你本人想開張兌現支票,就不可打叉線。 Each cheque you write will cost 2 dollars. 你每開一張支票將花2美圓。 銀行英語口語-取款、結余 I\'d like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin. 我想知道一下我是否能提取存款來支付天津購物的費用。 I want to withdraw 200 dollars from my deposit account. 我要從我的定期存款中支取200美圓。 I want to close my account with you. 我想結束在你們這兒的帳戶。 I\'d like to draw 100 yuan against this letter of credit. 我想從這份信用證上提款100元。 May I draw money against the letter of credit here? 我可以在這兒用這份信用證取錢嗎? Could you tell me my balance? 能否把存款結余金額告訴我? Please let me know my balance. 請告訴我結余金額。 I think you can draw on this account by cheque in payment of goods. 我以為你可用支票提款支付購物費用。 Your balance at the bank is 300 yuan. 你在本行的結余是300元。 Your deposit is exhausted. 你的存款支凈了。 Your letter of credit is used up. 你的信用證用完了。 Please tell me how you wish to draw your money. 請告訴我你希望怎樣支款。 Fill our a withdrawal form, please. 請填寫取款單。 The letter of credit is exhausted. 信用證上的款子已提清。 The letter at Counter 6 will pay you against your number slip. 六號櫃台的出納員將根據你的號碼牌付給你錢。 Useful Words and Phrases 銀行英語口語-兌換貨幣 Please tell me how much you want to change. 請告訴我你要換多少。 How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen? 你要把多少匯款換成日圓? What kind of currency do you want? 要哪種貨幣? What\'s it you wish to change? 你有什麼要換的? What kind of currency do you want to change? 要換哪種貨幣? In what denominations? 要什麼面值的? Please tell me what note you want. 請告訴我要什麼鈔票。 Will seven tens be all right? 7張10元的可以嗎? Is it in traveler\'s cheques? 換旅行支票嗎? I\'d like to know how I shall give it to you. 我想知道如何付錢給你。 How would you like it? 你要什麼面額的? Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address? 請在兌換單上簽字,寫出你的姓名和地址,好嗎? Can you change me some money, please? 能否請你給我兌換一些錢? Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders. 這些就是:一些法國法郎,瑞士法郎,美圓和一些荷蘭盾。 Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change. 請你給我7張5鎊紙幣,4張1鎊紙幣,4張10先令紙幣,剩下的要零票。 Would you mind giving me the six pence in coppers? 勞駕給我6便士的銅幣。 I\'d like to know if you could change this money back into U.S. dollars for me. 我想知道能否把這筆兌回成美圓。 Could you change these French francs for me? 能給我兌換這些法國法郎嗎? Can you give me 100 dollars in Swiss francs? 能否給我100美圓的瑞士法郎? I\'d like to convert the full amount of the remittance into U.S. dollars. 我想把全部匯款換成美圓。 I\'d like some coins for this note. 我想把這張紙幣換成硬幣。 I\'d like to break this 50 dollar note. 我想把這張50美圓紙幣換開。 Five twenties and ten singles, please. 請給我5張20元和10張一元的。 I need 300 dollars in 100-dollar cheques. 我要300美圓票面為100美圓的支票。 I hope you\'ll give me ten traveler\'s cheques of 100 dollars each. 我希望給我10張面額為100美圓的旅行支票。 In fives, please. 請給我5元票面的。 Could you give me some small notes? 給我一些小票好嗎? 銀行英語口語-儲蓄存款利息 What\'s the interest rate for the savings account? 儲蓄存款的利率是多少? Do you pay interest on this account? 這種存款付給利息嗎? Please tell me what the annual interest rate is. 請告訴我年利率是多少。 Interest is paid at the rate of 1% per annum at present. 目前每年的利率是1%。 It allows you to earn a little interest on your money. 這可使你從存款中獲得一點利息。 The account carries interest of 4%. 該存款有4%的利息。 The interest is added to your account every year. 每年的利息都加到你的存款中。 The interest rate for the savings account is 4%. 儲蓄存款的利率是4%。 It varies from time to time. At present it is 6%. (年息)每個時期都不同,現在是六厘。 Useful Words and Phrases 銀行英語口語-外匯率 Tell me the current rate for RMB, please. 請告訴我人民幣的現價。 What\'s your selling rate for RMB yuan in notes today? 你們今天人民幣現鈔的售價是多少? What\'s the dollar going for today? 美圓今天的售價是多少? Our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars. 我們100美圓的現鈔買入價是523元。 It\'s 200 French francs at today\'s selling rate. 今天的賣出價是200法國法郎。 The buying rate of U.S. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars. 美圓現鈔買入價是100美圓付460元。
❷ 請教幾個銀行用語的英文翻譯
Solicit customers to Us
Telephone service supervision
Please note-point face to face
Filling a single
Multi-functional electronic system to single -
Non-cash counter
❸ 在國外最常用的英語口語,學習、生活、銀行取錢、看醫生之類的,謝謝!
在國外看醫生:
我覺得身體不舒服。
I'm not feeling well
我覺得難受。
I don't feel well.=I'm not feeling well/
I feel sick.=I don't feel well.=I feel bad.
隱隱作痛。
I have a ll pain.
鑽心地疼。
I have a sharp pain.
一跳一跳地疼。
I have a throbbing pain.
我感到巨痛。
I have a piercing pain.
像針扎似地疼。
I have a stabbing pain.
我拉肚子了。
I have diarrhea.
我食物中毒了。
I have food poisoning
我頭暈目眩。
I feel dizzy.
我渾身沒勁。
I feel sluggish.=I feel tired.
我沒有一點兒食慾。
I don't have any appetite. =I don't have much of an appetite these days.
Answer: You should eat something.
我有點兒感冒。
I have a slight cold.
我渾身發冷。
I feel chilly.
我得了重感冒。
I have a bad cold.
鼻子堵了。
I have a stuffy nose.
我在流鼻涕。
I have a runny nose. =My nose is running.=My nose won't stop running.
我有點兒發燒。
I have a bit of a fever.
我好像發燒了。
I think I have a fever.
我在發高燒。
I have a high temperature.
我想吐。
I feel like throwing up.=I feel nauseous
我需要動手術嗎?
Do I need an operation?=Will I have to have an operation?
Answer: I don't think that will be necessary. (我想沒必要。)
我一定要住院嗎?
Should I be hospitalized?
我覺得好多了。
I feel better.
我覺得沒什麼好轉。
I don't feel any better.=I still don't feel well
你的病好了嗎?
Are you alright again? =Are you well again?=Are you yourself again?=Are you back to normal again?
他去世了。
He passed away.
銀行交談:
能幫我換一下零錢嗎?
Could you give me change? * change 也有「零錢」的意思。 =Can you change this? =Could I have change?
能幫我換開100日元嗎?
Do you have change for one hundred yen? *change 除了「交換,兌換」的意思之外,還有「零錢,破開的錢」。= Can you break a one-hundred-yen bill? =Can you break a hundred?
Can you change this? (能幫我破一下嗎?)
I'd like to change a hundred-yen note. (我想破開100日元。)
Here's one hundred yen. Could I have change? (這是100日元,能幫我破開嗎?)
我要存5000日元(在我的賬戶上。)
I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit「在銀行存錢」。= I need to put ¥5,000 into the bank.
savings account 「賬戶,戶頭」。
我要取5000日元(從我的賬戶上)。
I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw「(從存款中)取出,拿出」。 =I need to take out ¥5,000 from the bank.
學習(這個比較難去概括吧。。):
我去補習學校了啊。
I'm going to cram school now. *cram意為「填鴨式補習」。
作業做了嗎?
Did you do your homework? =Did you finish your homework?
好好學習。
Study hard.
Answer:I am. (好好學著呢。)
至於生活 這個囊概面也太大了~
你想知道什麼呢 比如朋友交談? 娛樂? 邀請? 等等
想到的話再Hi我好了~~ 到時候我再幫你解決
❹ 銀行櫃台用語求英語翻譯
請到這里去下載銀行英語,比你想要的還多:
http://wenku..com/view/979899ea998fcc22bcd10dbf.html
非常全的,更多翻譯.謝謝!!!!!!!!!!!!!
Counter 或者 bank bar
1.Take all ready certificate to install a password afresh to bank bar.
帶齊全證件到銀行櫃台重新設置密碼。收藏指正
2.Currently, retail investors can buy Singapore government bonds over the banking counter.
散戶投資者現可通過銀行櫃台購買新加坡政府債券。收藏指正
3.So preparation goes to a bank bar is bought, buy on poundage and net what differs?
所以預備去銀行櫃台買,手續費和網上購買有什麼不同嗎?收藏指正
4.Above two kinds kinds of big account asks account holder kisses to fill out a form toward bank bar commonly.
以上兩種大類賬戶一般要求賬戶持有人親往銀行櫃台填表。收藏指正
5.If indivial investor wants to buy national debt in the commercial bank, can build in workers and peasants wait for commercial bank bar to buy, but be confined to a part to be able to be planted in the certificate of business of commercial bank bar, for example 02 national debt 15, 03 national debt 01 wait, you can seek advice to each big bank bar, also can buy proof type national debt, should meet September new proof type national debt is issued.
個人投資者假如想在商業銀行購買國債,可以到工農中建等商業銀行櫃台購買,但僅限於部分可以在商業銀行櫃台買賣的券種,例如02國債15、03國債01等,你可以到各大銀行櫃台咨詢,也可以購買憑證式國債,9月份應該就會有新的憑證式國債發行。收藏指正
❺ 銀行的一些常用英語口語
常見銀行英語詞彙
account number 帳目編號
depositor 存戶
pay-in slip 存款單
a deposit form 存款單
a banding machine 自動存取機
to deposit 存款
deposit receipt 存款收據
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存單
deposit book, passbook 存摺
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 雙簽
to endorse 背書
endorser 背書人
to cash 兌現
to honor a cheque 兌付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 記名支票
bearer cheque 不記名支票
crossed cheque 橫線支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空頭支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 現金支票
traveler's cheque 旅行支票
cheque for transfer 轉帳支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 偽支票
Bandar's note 庄票,銀票
banker 銀行家
president 行長
savings bank 儲蓄銀行
Chase Bank 大通銀行
National City Bank of New York 花旗銀行
Hongkong Shanghai Banking Corporation 匯豐銀行
Chartered Bank of India, Australia and China 麥加利銀行
Banque de I'IndoChine 東方匯理銀行
central bank, national bank, banker's bank 中央銀行
bank of issue, bank of circulation 發行幣銀行
commercial bank 商業銀行,儲蓄信貸銀行
member bank, credit bank 儲蓄信貸銀行
discount bank 貼現銀行
exchange bank 匯兌銀行
requesting bank 委託開證銀行
issuing bank, opening bank 開證銀行
advising bank, notifying bank 通知銀行
negotiation bank 議付銀行
confirming bank 保兌銀行
paying bank 付款銀行
associate banker of collection 代收銀行
consigned banker of collection 委託銀行
clearing bank 清算銀行
local bank 本地銀行
domestic bank 國內銀行
overseas bank 國外銀行
unincorporated bank 錢庄
branch bank 銀行分行
trustee savings bank 信託儲蓄銀行
trust company 信託公司
financial trust 金融信託公司
unit trust 信託投資公司
trust institution 銀行的信託部
credit department 銀行的信用部
commercial credit company(discount company) 商業信貸公司(貼現公司)
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道儲蓄所
credit union 合作銀行
credit bureau 商業興信所
self-service bank 無人銀行
land bank 土地銀行
construction bank 建設銀行
instrial and commercial bank 工商銀行
bank of communications 交通銀行
mutual savings bank 互助儲蓄銀行
post office savings bank 郵局儲蓄銀行
mortgage bank, building society 抵押銀行
instrial bank 實業銀行
home loan bank 家宅貸款銀行
reserve bank 准備銀行
chartered bank 特許銀行
corresponding bank 往來銀行
merchant bank, accepting bank 承兌銀行
investment bank 投資銀行
import and export bank (EXIMBANK) 進出口銀行
joint venture bank 合資銀行
money shop, native bank 錢庄
credit cooperatives 信用社
clearing house 票據交換所
public accounting 公共會計
business accounting 商業會計
cost accounting 成本會計
depreciation accounting 折舊會計
computerized accounting 電腦化會計
general ledger 總帳
subsidiary ledger 分戶帳
cash book 現金出納帳
cash account 現金帳
journal, day-book 日記帳,流水帳
bad debts 壞帳
investment 投資
surplus 結余
idle capital 游資
economic cycle 經濟周期
economic boom 經濟繁榮
economic recession 經濟衰退
economic depression 經濟蕭條
economic crisis 經濟危機
economic recovery 經濟復甦
inflation 通貨膨脹
deflation 通貨收縮
devaluation 貨幣貶值
revaluation 貨幣增值
international balance of payment 國際收支
favourable balance 順差
adverse balance 逆差
hard currency 硬通貨
soft currency 軟通貨
international monetary system 國際貨幣制度
the purchasing power of money 貨幣購買力
money in circulation 貨幣流通量
note issue 紙幣發行量
national budget 國家預算
national gross proct 國民生產總值
public bond 公債
stock, share 股票
debenture 債券
treasury bill 國庫券
debt chain 債務鏈
direct exchange 直接(對角)套匯
indirect exchange 間接(三角)套匯
cross rate, arbitrage rate 套匯匯率
foreign currency (exchange) reserve 外匯儲備
foreign exchange fluctuation 外匯波動
foreign exchange crisis 外匯危機
discount 貼現
discount rate, bank rate 貼現率
gold reserve 黃金儲備
money (financial) market 金融市場
stock exchange 股票交易所
broker 經紀人
commission 傭金
bookkeeping 簿記
bookkeeper 簿記員
an application form 申請單
bank statement 對帳單
letter of credit 信用證
strong room, vault 保險庫
equitable tax system 等價稅則
specimen signature 簽字式樣
banking hours, business hours 營業時間
1. deposit 存錢
I'd like to deposit this check into my account.我想把這張支配存入我帳戶.
I'd like to make a deposit.我要存款.
2. check
支票
The check is for $1,200.
這是一張面額1,200元的支票.
3.deposit slip
存款單
The deposit slips are at the counter.
存款單在櫃台上.
4. . ID
身份證
May I see your ID, please?
請出示你的身份證好嗎?
5.. endorse
背書(簽名)
Please endorse the check on the back.
請在支票後面簽名.
6. receipt
收據
May I have a receipt, please?
請給我張收據好嗎?
7. branch, bank branch
分行
My bank has branches all over the city.
我行的分行在全市遍地開花.
.8. brochure
小冊子
This brochure has all the information you need.
這本小冊有你需要的詳情.
9.savings account
儲蓄存款(活期存款)
10.I have a savings account at that bank.
我在這銀行開了儲蓄存款帳戶.
11.. form 表格
The form you need is on the table.
表格在桌子上.
12.fill out a form
填表
Please fill out this form and give it to me when you are finished. 表格填好後請交給我.
13.apply for a credit card
申請信用卡
14.buy traveler's checks
買旅行支票
15.cash a check
兌現支票
16.check your account balance
查核帳戶余額
17.exchange money
換錢
18.fill out a withdraw slip
填提款單
19.open a checking account
開支票帳戶
20.order checks
定購支票
21.pay off a loan
付清貸款
22.pay your bills online
網上付帳
23.rent a safety deposit box
租保險箱
24.review your bank statement
查對銀行報表
25.take out a loan
得到貸款
26.talk with a bank teller
和銀行出納員談話
27.talk with the bank manager
和銀行經理談話
28.transfer money
轉錢
29.use a debit card
用提款卡
30.withdraw money
取錢
31. mortgage
房屋貸款
32,CD
定期存款
33. The maturity date of the CD
定期存款到期日
34. renew the CD
重新續定期存款
35. bankrupt
銀行倒閉
❻ 在國外最常用的英語口語,學習、生活、銀行取錢、看醫生之類的,謝謝!
在國外看醫生:
我覺得身體不舒服。
I'm not feeling well
我覺得難受。
I don't feel well.=I'm not feeling well/
I feel sick.=I don't feel well.=I feel bad.
隱隱作痛。
I have a ll pain.
鑽心地疼。
I have a sharp pain.
一跳一跳地疼。
I have a throbbing pain.
我感到巨痛。
I have a piercing pain.
像針扎似地疼。
I have a stabbing pain.
我拉肚子了。
I have diarrhea.
我食物中毒了。
I have food poisoning
我頭暈目眩。
I feel dizzy.
我渾身沒勁。
I feel sluggish.=I feel tired.
我沒有一點兒食慾。
I don't have any appetite. =I don't have much of an appetite these days.
Answer: You should eat something.
我有點兒感冒。
I have a slight cold.
我渾身發冷。
I feel chilly.
我得了重感冒。
I have a bad cold.
鼻子堵了。
I have a stuffy nose.
我在流鼻涕。
I have a runny nose. =My nose is running.=My nose won't stop running.
我有點兒發燒。
I have a bit of a fever.
我好像發燒了。
I think I have a fever.
我在發高燒。
I have a high temperature.
我想吐。
I feel like throwing up.=I feel nauseous
我需要動手術嗎?
Do I need an operation?=Will I have to have an operation?
Answer: I don't think that will be necessary. (我想沒必要。)
我一定要住院嗎?
Should I be hospitalized?
我覺得好多了。
I feel better.
我覺得沒什麼好轉。
I don't feel any better.=I still don't feel well
你的病好了嗎?
Are you alright again? =Are you well again?=Are you yourself again?=Are you back to normal again?
他去世了。
He passed away.
銀行交談:
能幫我換一下零錢嗎?
Could you give me change? * change 也有「零錢」的意思。 =Can you change this? =Could I have change?
能幫我換開100日元嗎?
Do you have change for one hundred yen? *change 除了「交換,兌換」的意思之外,還有「零錢,破開的錢」。= Can you break a one-hundred-yen bill? =Can you break a hundred?
Can you change this? (能幫我破一下嗎?)
I'd like to change a hundred-yen note. (我想破開100日元。)
Here's one hundred yen. Could I have change? (這是100日元,能幫我破開嗎?)
我要存5000日元(在我的賬戶上。)
I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit「在銀行存錢」。= I need to put ¥5,000 into the bank.
savings account 「賬戶,戶頭」。
我要取5000日元(從我的賬戶上)。
I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw「(從存款中)取出,拿出」。 =I need to take out ¥5,000 from the bank.
學習(這個比較難去概括吧。。):
我去補習學校了啊。
I'm going to cram school now. *cram意為「填鴨式補習」。
作業做了嗎?
Did you do your homework? =Did you finish your homework?
好好學習。
Study hard.
Answer:I am. (好好學著呢。)
至於生活 這個囊概面也太大了~
你想知道什麼呢
比如朋友交談? 娛樂? 邀請? 等等
想到的話再Hi我好了~~ 到時候我再幫你解決
❼ 在銀行常用的英文語句
銀行櫃台英語(原創)Bank Counter English1. 問答 DIALOGUEClerk: Hello, what can I do for you?(Yes?)職員:您好,請問您要辦理什麼業務? Customer: Please tell me my balance.顧客:請幫我查詢一下帳戶余額。職員:您講慢些好嗎? Clerk: please speak slowly. Clerk: Please write it down on the paper.職員:您用紙寫下來好嗎? Clerk: Yes, sir(miss),wait a moment please.職員:好的,先生(小姐),請稍等。 Clerk: Your balance at the bank is RMB 5,000.職員:您在本行的帳戶余額是人民幣5000元。 Customer: My magcard does not work, please take a look.顧客:我的銀行磁卡出現故障了,能幫我看一下嗎? Clerk: No problem, the magcard is locked, show me your passport, I will help you out.職員:問題不大,您的銀行磁卡被鎖住了,請出示護照,輸入密碼就可以給您解開。 Clerk: The magcard need more magnetism, it is ok now.職員:您的銀行磁卡需要加磁,現在加好了。 Customer: I want to close my account with you.顧客:我想結束在你們這兒的帳戶。 Clerk: Please go to the number 6 counter.職員:請到6號櫃台辦理. Clerk: Please go to the open counter.職員:請到大廳開放式櫃台辦理。 Clerk: Please take a seat over there for a moment; our client manager will help you.職員:請先在大廳休息一下,馬上會有客戶經理來幫助您。 Customer: I would like to, thanks.顧客:好的,謝謝。 2. 存款 DEPOSITClerk: How much cash do you plan to deposit in your account?職員:您有多少錢要存入呢? Customer: I want to deposit 300 yuan in my account.顧客:我想在我的戶頭上存300元。 Customer: Please tell me the procere for opening a savings account.顧客:請告訴我開個儲蓄帳戶需要什麼手續。 Clerk: Please fill in the depositing form, the sum of money,your name, address and professional unit.職員:請填張存款單,寫明數額、姓名,地址和工作單位。 Clerk: Please fill in your name, the number of the certificate and your telephone.職員:請寫上您的姓名、證件號碼和聯系方式。 Clerk: Words and figures differ.職員:您填寫的文字與數字不符。 Clerk: Signatures differ.職員:您的簽名有誤。 Clerk: keep your receipt please.職員:請收好單據. Clerk: Here is your passbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like.職員:這是您的存摺,以後存取款時請帶來。 Clerk: Keep the passbook (magcard) well and inform us whenever you lose it.職員:請保管好存摺(銀行卡),若遺失請告訴我們。 Customer: Thank you very much..顧客:非常感謝。 Clerk: Not at all.職員:不客氣。 3. 取款 DRAW Clerk: yes?職員:您好. Customer: excuse me, Can you help me?顧客:對不起,能幫我個忙嗎? Clerk: it is my pleasure. Please tell me what I can do for you.職員:很高興為您效勞,請告訴我能為您做什麼。 Customer: I want to withdraw 8000RMB from my deposit account.顧客:我要從我的帳戶支取8000元人民幣。 Clerk: Sorry, no sufficient balance, the balance is 6000 RMB.職員:對不起,您戶頭中沒有足夠的余額,只有6000元。 Customer: I want to withdraw5000 RMB.顧客:取5000 RMB好了。 Customer: I want to draw 10,000-dollar and 30,000 RMB.顧客:我從卡上取1萬美金和3萬元人民幣。 Clerk: Please show me your passport。職員:請出示護照。 Clerk: password please.職員:請輸入密碼。 Clerk: please sign your name.職員:請簽名。 Clerk: please check carefully.職員:請清點一下現金. Customer: Thank you very much.顧客:非常感謝。 Clerk: Not at all.職員:不用謝。 4.兌換 EXCHANGE Customer: Can you change me some money, please?顧客:能否請你給我兌換一些錢? Clerk: What kind of currency do you want to change?職員:要換哪種貨幣? Customer: Please change some RMB from my U.S. dollars』 account.顧客:請幫我把帳戶里的美圓兌換一些人民幣。 Clerk: Please tell me how much you want to change.職員:請告訴我你要換多少。 Customer: Please change 3000 RMB.顧客:我想兌換出3000人民幣。 Clerk: Take Cash or deposit in your card (passbook)?職員:請問您兌換後要取走人民幣現金還是存入卡(折)里? Customer: I'd like to take cash (deposit in the card<passbook>).顧客:我想取現金。(我存到卡<摺子>里) Customer: What's the exchange rate today?顧客:今天的兌換率是多少? Clerk: If you'll wait a moment, the rates of exchange is about 1:8.職員:請等一會兒,美圓和人民幣的兌換率是1:8左右。 Customer: I'd like to break this 100 RMB. Could you give me some small notes?顧客:請把這張100人民幣換開,給我一些小票好嗎? Clerk: How would you like it?職員:你要什麼面額的? Customer: Three 20s, some 10s and 5s , please.顧客:請給我3張20元和幾張10元和5元的。 Customer: Thanks a lot.顧客:非常感謝。 Clerk: My pleasure.職員:不用謝。 5.收費 CHARGE Customer: Excuse me, I forget the password of my card.顧客:對不起,我忘記卡的密碼了 Clerk: Report loss of the magcard please.職員:請辦理掛失手續費。 Clerk: Do you remember the number of the magcard?職員:您的卡號是多少? Clerk: Please pay 15 yuan, includes 5 yuan cost and 10 yuan handling charge.職員:請支付15元,包含換卡工本費5元,掛失手續費10元。 Customer: Do you charge for remit?顧客:匯款你們收手續費嗎? Clerk: Yes, we do, 1% of the sum, from 1 yuan to 50 yuan.職員:是的,我們收手續費,我們按照1%金額收取,最低1元,最高50元)。 Customer: I come for paying my telephone cost.顧客:我來交電話費。 Clerk: Show me the number of the telephone.職員:您的電話號碼是多少? Customer: I come for paying my gas cost.顧客:我要交煤氣費。 Customer: I come for paying my electricity cost.顧客:我要交電費。 Clerk: Please show me your card。職員:請出示卡片。 支票結算 T: Hello! May I help you? 您好,您有事需要幫忙嗎? C: Yes, I hope so. I need some more cash for my visit in China. May I cash a traveler's check here? 噢,是這樣的。我需要些現金,在中國觀光時使用。我能在這兒兌現旅行支票嗎? T: Of course. We'd be happy cash it for you. 當然, 我很樂意為您兌現。C: I was going to cash it at the hotel, but one of my friends said that banks always give better exchange rates. 我原本打算在家旅館兌現, 但我朋友說銀行的兌現率通常有點高。
❽ 銀行大堂常用辦理業務英語口語
How much do you want to deposit with us?
你想在我們這存多少?
How much do you wish to pay into your account?
你希望在你的戶頭上存多少?
How much money do you plan to keep in youraccount on a regular basis?
你計劃在你的戶頭上定期存放多少錢?
How much cash do you plan to deposit in youraccount?
你有多少錢要存入呢?
I think you may deposit your money with the bank,or leave it here for temporary safe-keeping.
我認為你可把錢存入銀行,或留在銀行暫保管起來。
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as wellas your name, address and professional unit?
請填張存款單,寫明要存的數額以及你的姓名,地址和工作的單位,好嗎?
I want to deposit 300 yuan in my account.
我想在我的戶頭上存300元。
I want to deposit these cheques in my account.
我想把這些支票存在我的戶頭上。
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
我想在在我的定期存款戶頭上存200元。
I want to deposit my paycheck.
我想存入我的工資支票。
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
我想知道我能否在這兌換支票。
Will you please cash this traveler's cheque?
請兌現這張旅行支票好嗎?
I'd like to cash this money order.
我想兌現這張匯款單。
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
我要把旅行信用證的結余兌現。
Will you please tell me whether you charge for cheques?
請告訴我兌換支票收手續費嗎?
Could you tell me how much the checks cost?
請告訴我這些支票要花多少錢?
What if I overdraw?
如果透支了怎麼辦?
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
如果想兌支票,請在底線上簽名。
Please write your account number on the back of the check.
請在支票背面寫上你的賬號。
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
我們承兌這張支票的透支額只有5元。
Please endorse the cheque.
請背簽這張支票。
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
旅行支票手續費是購買總額的1.5%。
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wishto cash a cheque yourself, you must leave it "open".
這是一本支票簿,你郵寄支票時,注意要在支票上打叉線。但是如果你本人想開張兌現支票,就不可打叉線。
Each cheque you write will cost 2 dollars.
你每開一張支票將花2美圓。
Useful Words and Phrases
account number 賬目編號
depositor 存戶
pay-in slip 存款單
a deposit form 存款單
a banding machine 自動存取機
to deposit 存款
deposit receipt 存款收據
private deposits 私人存款
certificate of deposit 存單
deposit book, passbook 存摺
credit card 信用卡
principal 本金
overdraft, overdraw 透支
to counter sign 雙簽
to endorse 背書
endorser 背書人
to cash 兌現
to honor a cheque 兌付
to dishonor a cheque 拒付
to suspend payment 止付
cheque,check 支票
cheque book 支票本
order cheque 記名支票
bearer cheque 不記名支票
crossed cheque 橫線支票
blank cheque 空白支票
rubber cheque 空頭支票
cheque stub, counterfoil 票根
cash cheque 現金支票
traveler's cheque 旅行支票
cheque for transfer 轉賬支票
outstanding cheque 未付支票
canceled cheque 已付支票
forged cheque 偽支票
Bandar's note 庄票,銀票
❾ 專業銀行用語的英文翻譯,在線等~請大家幫忙~100分回答出再加~
任信貸綜合兼個貸客戶經理,負責支行信貸綜合工作及個貸客戶審批。
I held the post of Customer Manager for Comprehensive & Personal Credit, in charge of the general affairs of credit as well examination and approval of personal credit.
其間,參與完成了北京和平支行的籌建工作。任信貸綜合崗位期間,對銀行頭寸管理、信貸資料審查、信貸調查、信貸貸後管理有了全面的認識和了解。
Meanwhile, I participated in the preparation of constructing Heping Subbranch in Beijing. During the period of managing comprehensive credit, I had all-round knowledge in aspects of position management of bank, inspection of credit materials, credit investigation, and after-credit management.
任個人貸款客戶審批崗位期間,學習掌握了個人按揭客戶的接待、調查核實知識及個人按揭貸款的資料收集准備、個貸審批、催收賬款、客戶信息管理等相關工作。
During the period of managing personal credit, I mastered relevant affairs, including reception for personal mortgage loan customer, investigating and checking knowledge, collection of materials of personal mortgage loan, examination and approval of personal credit, overe receivables, customer information management, etc.
任對公客戶經理,負責市場開拓及對公信貸審批工作。在崗期間參與完成了多個項目的洽談,貸款調查、報告、放款出賬、貸後管理及客戶維護的工作,涉及多個行業,如:煤炭貿易,IT,學校,汽車經銷商,房地產,物資公司等。學習掌握了傳統信貸授信、貿易融資、中間業務(開立保函、銀承、結售匯)等多種對公銀行業務。學習了銀行的對公營銷知識,完善了銀行風險把控理念,建立了良好的風險意識。
I acted as the Corporate Credit Manager, in charge of market development as well examination and approval of corporate credit. During the period, I took part in negotiations of several items, had charge of credit investigation, report, loan making, after-credit management and customer maintenance, involving many fields, such as coal trade, IT, school, car agent, real estate, materials companies, etc. I mastered traditional credit extension, trade finance, intermediate business (opening letter of guarantee, bank acceptance, settlement and sale of foreign exchange) as well as bank knowledge of corporate marketing; moreover, I consummated the control concept of bank risk, and also established fine consciousness.
任行政綜合兼信貸綜合,負責支行行政管理工作及信貸綜合工作。
其間,參與完成了北京望京支行的籌建工作。學習掌握了人力管理、後勤保障、銀行安全保衛、辦公文件處理、支行財務稅務、財務報銷等知識,並指導新員工學習掌握了信貸綜合崗位知識,輔助新員工完成對公信貸調查、出賬放款、貸後管理工作
I managed comprehensive administration and comprehensive credit, in charge of administration and credit in the subbranch.
During the period, I participated in the preparation of constructing Wangjing Subbranch in Beijing. I mastered the knowledge of human resource management, logistics support, bank security, office documents management, finance & taxation of the subbranch, financial expense, etc. Further more, I taught new comers to know comprehensive credit well, and assisted them to complete the work of corporate credit investigation, loan making and after-credit management.
後面的部分剛譯完,另外昨天翻譯的我稍微校對過。我想你自己也譯過一遍吧,希望我這份有一定的參考價值。
❿ 英文銀行用語,在線等
Sir, the margin for our USD against RMB exchagne rate is 75bps.
do u want to encash your check into RMB?
第一句,千分之7.5應該是手續費,而不是匯率,對不對?
bps 是『點』的意內思,也就是,銀行容要收取75個點的差價。
其實,我覺得中文說是匯差,可以用手續費說
The commission for foreign exchange is 0.75 per cent.
兌換手續費是千分之七點五。