⑴ 口語驚訝用英語怎麼說
funnily enough 用來表達你覺得某事令人驚訝或者不尋常
Funnily enough, the ones I thought so ugly were the ones that sold out first! 太奇怪了,我認為最丑的東西竟然第一個賣完了!
you don't say 用來表達你對某人說的話感到驚訝
-I've been working on this project for two years. —這個項目我已經做了兩年了。
-You don't say! —真的嗎!
Well, I never (did) 用來表達你的驚訝之情
-George and Josh are brothers. —George和Josh是兄弟。
-Well, I never. —從沒想到過。
Is that a fact? 當某人告訴你的事令你非常驚訝或者覺得不可能發生時可以用這個問句來回答
You've flown to Paris three times just this month? Is that a fact? 你這個月已經飛去巴黎三次了?這是真的嗎?
you would not believe 用在你要告訴其他人某件不尋常或令人驚訝的事的時候
You would not believe who I met this afternoon! 你絕對無法相信我今天下午遇見了誰!
of all things/people/places 用來表達對於某件事竟會涉及到某地/某物/某人的驚訝之情
Now she's chosen to live in Alaska, of all places! 現在她竟然選擇定居在阿拉斯加!
who would have thought...? 用來表達你對某件事感到驚訝
Who would have thought that John would get married? 誰能想到John竟然會結婚?
⑵ 請問英語口語里是不是有一種用「Oh my」或類似的說法表示驚訝,有點「oh my god」的意思
OMG= oh my god
屬於swear,就是抄臟話,因為提及了god
所有就說到一半 oh my......(估計說順嘴的人,說到一般突然想起是臟話就停住了)這樣就不算swear了 oh my 也漸漸變成一種習慣
意思等同於OMG
⑶ 求最地道的英文口語翻譯"我很驚訝(很意外)"主要是用於表達被公司錄取後的那種感覺。
Surprising!
I'm surprised
I was astonished
I am amazed
⑷ hi和hey之間的區別是什麼
hi和hey之間的區別是:
1.讀音不同:Hi讀成hai,hey讀成hei。
2.用法不同:用hi打招呼一般都是比較友好的,Hi比hello輕松;朋友、同級同事見面首選。Hey最輕松隨意,超熟朋友時專用。區別有以下幾種。
① Hello多用於比較正式的場合,可以與nice to meet you對換,用於不太熟悉的人或認識但交情不是很深的人之間打招呼。
②Hi用於比較熟悉的人之間打招呼,意思比Hello要隨意一些。(Hello與Hi有時區別並不明顯)
③Hey的用法與Hello和Hi都有些區別,一方面在熟人之間Hey是比Hi更隨意的招呼用語,關系要非常熟悉的那種。
相同點:
這些詞的意義很普通,只是為了彼此見面時相互引起對方的注意。
翻譯成中文都表示:「嗨!」、「喂!」、「嘿!」、「你好!」等等。
(4)英語中表示驚訝的口語擴展閱讀
常打招呼和禮貌用語
1. Hello ! (你好)
2. How do you do! (你好)
3. Good morning! (早上好)
4. Good afternoon! (下午好)
5. Good night! (晚安)
6. Goodbye! (再見)
7. See you later! (一會兒見)
8. See you tomorrow! (明天見)
9. How are you? (你好嗎)
I am fine. (我很好)
10. What』s your name? (你叫什麼名字)
My name is Amy (我叫艾米)
⑸ 英語口語中常聽到的一個詞,大概是一種語氣詞,表示驚訝或者是罵人…聽起來有點像cheesess。
應該是Jesus 意思跟oh my god一樣
⑹ 網路流行語言
一.詞素的組成是以字詞為主,越來越多的英文字母和數字還有少量圖形加入其中。
除了漢語中原有的詞語外,大量的新興字詞參與其中。同時網路也演變了一些詞義,或擴大或轉移,或變化其情感色彩。這些詞語都是新興網路語言中的重要生力軍,若不懂得這些詞語,那就成了網路中的文盲——網盲了。如「這樣子」被說成「醬紫」,不說「版主」說「斑竹」;「555」是哭的意思,「886」代表再見(拜拜嘍),這些大多都是與漢語的發音相似引申而來的;還有BBS、BLOG、PK(VS的升級版,即player
killing)等大量的英文縮寫或音譯詞;除此之外還有用:-)表示微笑,用*()*表示臉紅等。
二.由網路人群新創或約定俗成。
這類語言的出現與傳播主要寄生於網路人群,還有為數不少的手機用戶。Chat里經常能出現「恐龍、美眉、霉女、青蛙、菌男、東東」等網路語言,BBS里也常從他們的帖子里冒出些「隔壁、樓上、樓下、樓主、潛水、灌水」等「專業」詞彙。QQ聊天中有豐富生動的表情圖表,如一個揮動的手代表「再見」,冒氣的杯子表示「喝茶」;手機簡訊中也越來越多的使用「近方言詞」,如「冷松」(西北方言,音leng3聲松2聲,意為「竭盡」),等等。
三.網路語言一直在不停的豐富和淘汰中發展著。
如果留意和總結一下近幾年人們在表示憤怒時常說的詞語就會發現一條清晰的演化路線。即從最初由港台引進的「哇噻」(盡管後來在國內它大多代表驚喜的意思,但起初這卻是句罵人的話)——我操——我靠——我倒(現在多用這個字面上比較文明的形式)——我暈(目前正流行,本人認為其是「我倒」的替代詞)。為什麼中間的那幾個都被人們從起初的接受到後來的放棄,這是一個人民群眾在語言使用過程中選擇的過程,那些不符合時代和社會發展的詞語最終會被拋棄在歷史的長河之中,而只有那些被大多數人所認可的才會有持久的生命力。
網路語言的類型總結:
數字型:一般是諧音,例如9494=就是、就是;7456=氣死我了;555~~~~`=嗚嗚嗚(哭泣聲,也是阿則最喜歡用的一個符號);886=拜拜了;
翻譯型:其實這在語言學上很常見,就是外來語,一般也是根據原文的發音,找合適的漢字代替,例如「伊妹兒」=e-mail;「瘟都死」=windows;「盪」=download,下載;
字母型:造詞方法分三種一是諧音,以單純字母的發音代替原有的漢字,例如MM=妹妹;PP=漂漂(現在疊音詞因為其發音的重復性,給人以可愛之感,目前尤為流行),也就是漂亮的意思;E文=英文;S=死。還有一些在英文里經常用到的(目前書面語也漸趨口語化):u=you;r=are;二是縮寫,有漢語拼音縮寫如JS=奸商
BT=變態
GG=哥哥。還有英文縮寫,這個在語言學上也比較常見,如BBS=
電子公告牌系統
OMG=Oh
My
God
BTW=By
The
Way
還有比較特殊的通過象形的方法創造的,比如OTZ
orz
=拜倒小人
這個也可以歸到符號型中,但主要是英文字母做成的,和通過標點符號做成的符號型有一定區別
符號型:
多以簡單符號表示某種特定表情或文字,以表情居多。如「-
-」表示一個「無語」的表情;「O.O」表示"驚訝"的表情;「T
T」表示「流淚」的表情;
|
|
|表示「汗」。這種表情型符號起源於日本漫畫,後演變為漫畫雜志中常出現的文字元號。成為網路語言後出現了更多形式。符號表示文字的多以諧音有關,如「=」表示「等」;「o」表示「哦」;「**」表示不雅語言等。o(∩_∩)o...
^_^
表示高興的心情
⑺ 怎麼用英語表達 「天啊」 「上帝啊」之類的(表示驚訝) 除了OMG
Oh MyGod、oh my goodness、Darnit、For goodness sake、Great God
一、Oh MyGod
讀音:英 [əʊ maɪ ɡɒd] 美 [oʊ maɪ ɡɑːd]
釋義:我的天呀。
例句:
OhmyGodhe'sshotsomebody.
我的天哪!他開槍打人了。
二、oh my goodness
讀音:英 [əʊ maɪ ˈɡʊdnəs] 美 [oʊ maɪ ˈɡʊdnəs]
釋義:我的天啊。
例句:
Ohmygoodness,whataboutourlittlecat?
我的天呀,我們的小貓咪怎麽了?
三、Darnit
讀音:英 [dɑːn ɪt] 美 [dɑːrn ɪt]
釋義:天啊。
例句:
OK,Iadmitit,itwasme.Butdarnit,Iwasright!
好吧,我承認,是我乾的。但我是對的,可惡!
四、For goodness sake
讀音:英 [fɔː(r) ˈɡʊdnəs seɪk] 美 [fɔːr ˈɡʊdnəs seɪk]
釋義:天哪。
例句:
Keepyourvoicedown,forgoodnesssake.
看在上天的份兒上,小點兒聲。
五、Great God
讀音:英 [ɡreɪt ɡɒd] 美 [ɡreɪt ɡɑːd]
釋義:上帝啊。
例句:
.
你是至大威嚴的神,但同時卻又是我的父。
⑻ 關於校園生活
每天清晨,
當金色的晨光剛剛灑滿校園,當微風輕柔地托起一絲絲柳絮的時候;當太陽把它金色的光輝悄然披在一棵棵俊俏的櫻花樹上的時候;當美麗的花瓣在空中悠悠地達幾個卷兒,再輕輕落地的時候,我們正幸福地享受著爛漫的校園生活。
我們喜歡課堂,每當老師颯爽的英姿出現在三尺講台上的時候,我們的心隨著老師一起在知識的海洋里遨遊,在另一個世界裡感受新鮮的陽光、去領略異國的風情,一起去長篇大論怎樣去體驗。
我們喜歡課間,喜歡那可以讓我們自由發揮的十分鍾.我們一起談心來增進彼此之間的友誼,增添那寶貴的心靈財富;我們一起討論問題來提高彼此的成績,讓自己更加的充實與睿智.有的依傍在欄桿上,憑欄遠眺;有的聚集在長廊上,談笑風生;有的坐在操場上,沐浴陽光,享受這最美好的金色年華.
我的校園生活,如清風,如雨露,在我心中化做了一場春雨…
我的校園生活又似一條潺潺流淌的小溪,它歡快地奔流著,時時泛起一朵朵晶瑩的浪花。仰首是春,俯首是秋,月圓是畫,月缺是詩。我的校園生活在無聲的歲月中為我點綴了一幅幅人生的畫面,使我的人生路上充滿欣喜與充實。
時間飛快地流逝,我們的校園生活也不斷變換著色彩,歡樂、苦惱也隨之而來。但,我們愛校園生活,因為它是火與詩一般的生活,這是真正的生活!噢,我們的校園生活,像月亮,有陰晴圓缺,有歡樂與苦惱;又如萬花筒,展現出一個五彩繽紛的世界……
朱袁
指導老師:胡老師
睢寧
實驗小學
六(5)
2009.5
⑼ 中國人口語怎麼表示驚訝例如外國人說的:我的上帝
我擦,我靠