導航:首頁 > 英語口語 > 口語是漢語還是英語

口語是漢語還是英語

發布時間:2020-12-26 09:09:25

『壹』 怎樣練 英語口語 和 漢語口才

哈哈。。。樓主啊。。。這東西您還是別期望太高

大道理,引古論今的東西在下就不說了,談點自己的體會吧

口才這東西其實來自於你對於知識的掌握,
這么說吧,其實一個人的口才如何,很大程度上取決於他說話的信息量,英語或者漢語都是如此
信息量還是來自自身的積累,知識也好,經驗也好,跟人說話要言之有物。所謂口才,並非是嘴上講得妙筆生花,而是說的東西有內涵。
要練口才,練得並不是什麼說話技巧,而是一種對於知識的博覽多讀,對你將要說的話題了如指掌,自然有東西可說。再拔高一層,知人所不知,那麼自然別人會說你口才好,能說服人,而不是稱贊你知道的東西多了。

說了那麼多空話,來點實際的。樓主可以嘗試多關心時事,了解政治,多關心時尚,了解潮流。時事和潮流,基本上用這兩個話題可以和絕大部分的人聊得上天了。來源嘛,多看看人民日報,參考消息,瑞麗,男人裝,時尚啥的。多嘗試和人溝通,話題有了,自然就不會尷尬了。

說到英語口語,其實1樓的朋友說的有道理,還是得張口說才能提高,其實抱個口語班是個不錯的選擇,意義其實不在於去學習什麼口語技巧,而是能有一幫和你一樣願意說英語的人用英語交流,能和外教啥的搞好關系就更好了,畢竟在國內要找人陪你說英語不是一件容易的事情。

關於口語,在下還有個建議,從音標抓起,一定要找外教本人或者英語為母語的人為樓主指點音標,原因我在另外一個帖子里說過,就不重復了。

最後希望樓主能達成自己的目標,某個人說的一句牛話,給樓主自勉
做成任何事就只需要兩個步驟,
1.想到要做了;2.做了。

『貳』 英語口語與漢語之間最大的差別

英語與漢語之間最大的差別是什麼? 我認為有三點:一、形象化;二、直截了當;三、簡潔明了先說第一點,形象化。這其中又分兩點來討論, 第一是以形象化的語言來表達具體或抽象的意思。所謂形象化的語言就是指能夠具體表達動作的動詞等,如put, take, get, give, come, go等等。口語較好的人都知道這些單詞的重要性,幾乎每次說話都要用得到,而且可以和很多小品詞( on, up, off等等)搭配產生不同的意思。舉例來說, go這個詞的基本意思是「去或走」的意思,但可以用來表達很多抽象的含義:We』re both going after the same job. 我們兩人都在申請同一份工作。在漢語中,我們用的是申請、競爭、應聘這樣比較正式的語言,但英語口語中用go after來表達,字面直譯就是「我們兩人都跟在這份工作的後面」,比較形象。再舉個例子:How does that song go? 那首歌是怎麼唱的?漢語中我們很直接地用唱這個詞,是從人的角度來考慮,而英語口語中則用go這個詞來表達這首歌是「如何進行」的意思,是從歌曲的角度出發來表達同樣的意思。同樣的例子大量存在,請大家仔細體會以下例句中中英文表達的差別:1. Most of my salary goes on the rent. 我的大部分收入都交了房租了。2. There aren』t enough chairs to go around. 這些椅子不夠坐的(有人沒椅子可坐)3. A car goes with the job. 這份工作是配車的。4. Does this jacket go with this skirt? 這件夾克配這條裙子嗎?5. Two pizzas to go. 兩個匹薩,帶走。6. Does the hotel take credit card? 這個賓館可以涮卡嗎?7. Take 5 from 12 and you』ll get 7. 12減去5等於7.8. OK, I take it all back! 好吧,我收回我說的話。9. That song takes me back 30 years. 那首歌讓我回想起了30年以前。10. The manager took $10 off the bill 經理給讓了10塊錢。11. Please give me a hand. 請幫個忙。12. You got me! 你把我問住了13. I put myself entirely in your hands. 我聽你的。是不是感覺以上的表達都很形象?所以,如果我們能在口語表達中多嘗試用此類形象化的詞語表達抽象的內容,我們就會省掉很多力氣去尋找那些正式的語匯。形象化的第二方面體現在,「用介詞來表達抽象的意思」。我們最常見的例句就是:Who is the lady in white? 那個穿白衣服的女士是誰?在這里我們即看不到穿這個動詞,也看不到衣服這個詞,只用最關鍵表示空間的in和表達顏色的white兩個最簡單的詞就表達了這樣一個約定俗成的含義,這也符合了我說的英語口語的第三個特點:簡潔明了。稍後會詳細論述。請看以下的實例,想想同樣的意思你會怎麼說,你會發現這些介詞能夠代替我們在漢語中的很多動詞甚至是整個句子:1. I read the newspaper over breakfast. (我邊吃早飯邊看報紙。)2. You can reach me at 6609823. (你打電話6609823就能找到我。)3. Sure, I'll just sit next to the transexual from purchasing. (好的,我就坐在采購部的那個變性人旁邊。)4. You remember her from my birthday party two years ago?(還記得她嗎?兩年前參加過我的生日派對。)5. I was having a little chat with Bonnie, and guess what? She happened to bring up who was behind the total head-shaving idea. (我剛和Bonnie聊過了,你猜怎麼著?她碰巧告訴我是誰給她出的這個剃光頭的主意。)6. Listen, since we're on the subject...(聽著,既然我們談到了這個話題…)7. I got really hot in my pants, so I took them off. But they must have shrunk from the sweat, or my legs expanded from the heat. I can't get them back on!(這條褲子太熱,於是我就把它脫了。沒想到的是,要麼是因為出汗以後褲子縮水了,要麼是我的腿受熱膨脹了。我再也穿不回去了!)8. A month into our marriage, he started to beat me.(結婚一個月後,他開始打我)9. Paul knows we』re onto him.(鮑比知道我們在嘀咕他)10. At the end, you choked on a cookie.(到後來,你被一個曲奇餅卡住了)11. Some people are just into appearances.(有些人只看外表)12. You're still into Monica.(你始終對莫妮卡念念不忘)13. Daniel Meade, you』re the only one in this room who was born into his job.(丹尼爾,你是這個房間里唯一一個生來就得到這份工作的人)(指繼承他父親的工作)14. Are you serious? After what you and Daniel have been through?(真的嗎?你和丹尼爾經歷了那麼多?)15. He』s staying with me through the weekend.(他整個周末都會陪著我)以上例句都是從原版的英文電影摘出來的,絕對是生活中的語言。與漢語做一下對比,這樣的表達是不是更形象?現在再來說英語口語的第二個特點:直截了當。所謂直截了當,就是一句話中可能會說幾件事,或有幾個動作,他們可能互為條件關系,修飾關系,或者是從屬關系等,用英語口語來表達的話,總是要先說最重要的事情,或者是先把結果說出來,然後再附加其它次要的東西。舉個例子:I can』t see anything with the door closed. 在這個句子中,我們先說的是「什麼也看不見」這個要表達的中心意思,然後才說「門關著」。而在漢語中恰恰相反,我們會先說,「門關著」,這個條件,然後再說結果「我什麼也看不見」。再舉個例子:I just can』t go to hospital looking like this. 穿成這個樣子,我怎麼去醫院。這個例句大家自己分析,中英文的表達順序正好相反。當然有人可以辯解說,上面兩個句子可以改成帶有狀語從句的復合句啊,如「The door is closed, so I can』t see anything」和「If I look like this, I just can』t go to hospital.」這樣不就和漢語的表達順序相符了嗎?當然也可以,也能被人理解,但這就不是很生活化的口語了。 其實我說的是一個語法問題,如果你查語法書的話,上面會解釋得很詳細這些句子要怎麼組織,我在這里是希望大家從另一個角度來考慮問題。大家應該有這樣的體會,當你要說幾件事的時候,它們會一齊涌到你的嘴邊,總是不知道該說哪一件,最後的結果是語無倫次,顛三倒四,連自己都不知道說的是什麼了。本著「先重要,後次要」的原則,有助於大家理清思路,你也不用去理會那一大堆從句啊,狀語啊,等等了,跟著感覺走就行。再給大家更多的例句:1.Why would you start again after chewing all that quitting gum?你都吃了那麼多戒煙的口香糖,怎麼又開始抽了2.You slept with somebody three hours after you thought you broke up.你自以為(和我)分手了,三小時後就又和別人上了床。3.I won't get rich doing it, but it's cool knowing you're making a difference in a kid's life做這一行(老師)發不了財,但想到你有可能改變一個孩子的人生,那種感覺非常好。4.I'm gonna be out there spreading joy to the people. 我要在外面向行人播撒快樂。7. You've changed little. 你一點也沒變.8. That』s the one you gave me.這就是你給我的那一個9. I was late signing up because of my job. 我報名晚了是因為我在工作。10. Papaya ! It』s your favorite fruit growing up.是木瓜!你從小到大最愛吃的水果11. As a Reys, you must have plenty of maids growing up. 作為Reys家族的一個成員,你從小大到家裡應該有很多的女傭。再來說最英語口語的最後一個特點,我想也是最大的一個特點,就是簡潔明了。簡潔明了的意思就是,只表達重要的意思,沒有多餘的詞彙。根據我的觀察,很多漢語句子中的動詞在口語中是用不上的,舉個例子:他回來吃晚飯嗎?在漢語中這裡面有兩個動詞,「回來」和「吃」,如果按照這個思維方式來翻譯成英語,往往會翻譯成:Will he come back to have dinner?而口語化的表達方式則是:Is he coming to dinner?兩相比較一下,是否後者聽起來更舒服?差不多的另一個例子:我要去聽音樂會。這裡面也有兩個動詞,「去」和「聽」,Chinese English會是:I』ll go to listen to a concert.口語的表達則是:I』ll go to a concert.給大家更多的例子去體會:1. I heard the clock, but I didn』t get up until 9. 我聽見鬧鍾(響了),但我捱到九點才起。2. I prefer tea to coffee. 與咖啡相比,我更喜歡(喝)茶。3. I was wondering if you』d go to a movie with me sometime.我在想你是否願意和我在某個時間一起(看)電影4. I started school at the age of 6. 我六歲開始(上)學。5. Just because she went to Yale Drama, she thinks she is the greatest actress. 就因為她在耶魯戲劇學院(學過戲),她就把自己當成最好的演員了。6. That』s why I』m not inviting you for a drink. 這就是我為什麼沒有請你(喝)飲料的原因。7. I have a son with his own business.我有個自己(開)公司的兒子。

『叄』 為什麼英語口語這么難學

1, 因為漢語的發音規律和英語不同:漢語是一個字一個音,每個音是由一個聲母和專韻母拼出來屬的。單獨的聲母或者韻母不會獨立發音。英語一個詞多個音,並且單獨的母音或者輔音可以獨立發音。(英語的母音和輔音類似漢語的聲母和韻母)。
2, 英語的母音和輔音,要求舌頭的位置,嘴巴的大小形狀,氣流都有講究。有一點偏差,發音都不同。
3, 英語發音有連讀和弱讀的現象:當一個單詞有多個音的時候,僅對關鍵音進行重讀,其餘的是弱讀;並且前一個單詞的輔音和後面一個單詞的母音有連讀。這個是因為說的流利了自然形成的現象,這個在漢語中不存在。
4,由於弱讀的情況,所以有一些音在句子中會被弱化到沒有聲音出來,僅僅是舌頭和口腔有運動。所以我們聽不到。
5,英語的發音需要大量長期的訓練,才能有所成效。

『肆』 我國學校交的英語口語,是英式發音還是美式發音

目前我國初高中所採取的語音教學系統(配套磁帶等)基本以英音為主。

因為現在的老師當年學英式,但是正在逐步向美式有意識地改變。一般來說,教材的單詞表中當單詞英美發音有明顯不同時,英音音標在前,美音音標在後。英式讀音較為保守規范,而美式讀音則較為隨意。如果是考級的話,一般以美音為主,但也會有其他口音混合的情況,所以盡量要同時掌握單詞多種口音的讀法,這樣才能在聽力中取得成功。

(4)口語是漢語還是英語擴展閱讀

英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組合而成,英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅次於漢語和西班牙語母語使用者人數。

英語由古代從丹麥等斯堪的納維亞半島以及德國、荷蘭及周邊移民至不列顛群島的盎格魯、撒克遜以及朱特部落的白人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到了世界各地。由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元,語法從「多屈折」變為「少屈折」,語音也發生了規律性的變化。在19至20世紀,英國以及美國在文化、經濟、軍事、政治和科學在世界上的領先地位使得英語成為一種國際語言。如今,許多國際場合都使用英語做為溝通媒介。

參考資料英語(語言)_網路

『伍』 報漢語國際教育需要參加英語口試嗎

近年來高抄校招生中,需要外襲語口試的院校和專業主要集中在,外語類和經貿類。具體專業大致有:語言類的英語、法學、法語、德語、日語、西班牙語等,國際經濟與貿易、旅遊管理、工商管理、信息管理與信息系統、對外漢語、翻譯、法學等等。
當然不是所有院校的上述專業都需要外語口試成績,具體要看當年各校的招生章程。例如,《對外經濟貿易大學2012年本科招生章程》中就明確規定:「報考我校所有專業均需加試外語口試(個別省市不加試外語口試除外),口試的組織以及口試內容和成績由考生所在地招生部門負責。」

另外,五月份發到考生家長手中的《普通高等學校招生專業目錄》中詳細說明「凡報考注有『▲』的專業,均須加試外語口語。」所以,凡是在專業目錄中,看到標有實心黑三角的專業,都是需要外語口試成績的。考生可以根據自己的情況選報。

『陸』 英語口語是漢語拼音所誤嗎

不是,影響更大是語句結構和思維方式。

『柒』 請問報考對外漢語專業需不需要考英語口語

口語和聽力都是必考的

『捌』 又是英語口語問題,英語好的來,用英語回答,最好有漢語解釋

拿到一個英語口語題目,不要盲目的就寫出來,要分析,按分析層次表達你的想法
你的問題是你喜歡穿哪一個路類型的衣服?是類型,不是款式,那麼類型就有正式,非正式,休閑裝等之類的,那如果是休閑裝就是casual clothes.說明原因,好處:
I like the casual clothes in the daily life. Because it is comfortable for us to study or to work. It seems that people can get alone well easily with each other when we put on the casual clothes. Nowadays, more and more people who work in the office are accepted to wear the casual clothes when they are working. It can be improved the work efficiency and kept the good mood for the workers. 我平時喜歡穿休閑裝。因為它能讓我們在學習或工作的時候舒服些。當我們穿休閑裝的時候,人與人之間也比較好容易相處。如今越來越多的辦公室人員都可以穿休閑裝去上班,這樣不僅可以提高工作效率並且保持好的心情。

差不多就是這樣,你可以參考下,表達你自己的想法。

『玖』 你好,請問,英語口語考試的老師用英語提問還是漢語急!!!!!

我以前參加的高考的英語口試流程試這樣的,在教室外等的時候提前給你一張紙上面有一個題目讓你提前准備的,是個口頭作文,進去後先隨便問你幾個問題一般是關於家鄉,愛好,音樂,等等很生活的話題,然後讓你讀一段文章測試你的發音,然後就文章問你幾個問題,最後是你提前准備的口頭作文,
有什麼問題還可以再問,望採納~

『拾』 關於英語日常口語的漢語讀法,要多要廣,給予最高懸賞,急。或者告訴我在哪裡有下載,謝謝了!

I don't care. 我不在乎。 哀 冬特 凱爾None of my business. 不關我事。 娜恩 啊嗚 買 比賊你死It doesn't work. 不管用。 伊特 大怎特 沃克Don't get me wrong. 別誤會我。冬特 該特 密 如昂You bet! 一定,當然! 由 拜特It's up to you. 由你決定。以此 阿破 吐 又My hands are full right now. 我現在很忙。買漢子 啊 富歐 如愛特 鬧Can you dig it? 你搞明白了嗎? 看 又 的哥 伊特I'm afraid I can't. 我恐怕不能。 愛慕 額福瑞德 愛 坎特How big of you! 你真棒! 好 比格 額駙 又Poor thing! 真可憐! 破杏How about eating out? 外面吃飯怎樣? 好額鮑特 一聽 奧特Don't over do it. 別太過分了。 冬特 偶我 度伊特What if I go for you? 我替你去怎麼樣? 沃特 衣服 愛 夠否又Who wants? 誰稀罕? 胡忘詞沒搞完呢 後面這哥們發上來了 善始善終吧 你雙向參考著更好 不過還是把英語發音學好吧 統共就那麼些發音 用漢字表音怎麼也是多數不太准確的Follow my nose. 憑直覺做某事。 否樓買儂子Cheap skate! 小氣鬼!吃撲死尅特Come seat here. 來這邊坐。 康姆斯特黑爾Your are welcome. 你太客氣了。 又啊外偶康姆I'm going to go. 我這就去。愛么夠硬吐夠Never mind. 不要緊。 乃我賣因的Why are you so sure? 怎麼這樣肯定? 外啊又餿碩兒When are you leaving? 你什麼時候走? 問啊又里wingIs that so? 是這樣嗎? 義子咋特餿Come seat here. 來這邊坐。 康姆斯特黑爾(這個重復了哦)Dinner is on me. 晚飯我請。 地呢兒 椅子 昂秘You ask for it! 活該! 又 阿斯科否伊特You don't say! 真想不到! 又 冬特seiGet out of here! 滾出去! 蓋特奧特啊嗚黑爾How come… 怎麼回事,怎麼搞的。 好康姆....Don't mention it. 沒關系,別客氣。 冬特滿身伊特It is not a big deal! 沒什麼了不起! 伊特椅子鬧特額比格地歐thousand times no! 絕對辦不到!騷怎特太慕子鬧Who knows! 天曉得! 胡no子 Have a good of it.玩的很高興。 害屋額古德額駙伊特Don't let me down. 別讓我失望。冬特萊特秘當It is urgent. 有急事。 伊特椅子額特Can I have this. 可以給我這個嗎? 看愛害屋賊死It is a small world! 世界真是小!伊特椅子額死貓卧的Not atall 根本就不(用)。鬧特安特奧 連讀的話是 鬧太套Wait and see. 等著瞧。維特按的席 最後這個「席」 發音應是"死姨"Why so blue? 怎麼垂頭喪氣? 外餿補錄Hang on! 抓緊(別掛電話)! 喊昂 話說有個歌歌名是這個 不難聽 Leave me alone. 別理我。裡屋秘額漏恩He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。 嘿奶則兒准克斯鬧思謀剋死Make it up! 不記前嫌! 魅可伊特阿破Watch you mouth. 注意言辭。我吃又貌似Any urgent thing? 有急事嗎? 安內額真特singGood luck! 祝你好運! 古德拉客Make it. 達到目的,獲得成功。魅可 伊特I'll be seeing you. 再見。愛偶幣私營又Chin up. 不氣 ,振作些。吃鷹 阿破

閱讀全文

與口語是漢語還是英語相關的資料

熱點內容
老公的家教老師女演員 瀏覽:788
圓明園題材電影有哪些 瀏覽:806
歐洲出軌類型的電影 瀏覽:587
看電影可以提前在網上買票么 瀏覽:288
有沒有什麼可以在b站看的電影 瀏覽:280
今晚他要去看電影嗎?翻譯英文。 瀏覽:951
林默燒衣服的那個電影叫什麼 瀏覽:133
哈莉奎茵與小丑電影免費觀看 瀏覽:509
維卡克里克斯演過哪些電影 瀏覽:961
什麼算一下觀看的網站 瀏覽:710
大地影院今日上映表 瀏覽:296
朱羅紀世界1免費觀看 瀏覽:311
影院容納量 瀏覽:746
韓國最大尺度電影 瀏覽:130
八百電影 瀏覽:844
手機影院排行榜在哪看 瀏覽:182
韓國有真做的電影么 瀏覽:237
歐美愛情電影網 瀏覽:515
一個女的去美國的電影 瀏覽:9
金希貞的妻子的朋友 瀏覽:610