⑴ 用英語比較口語化方式 要怎麼說
Could I take photo with you?
would you please sign for me?
口語化,簡潔但不要失禮哦
⑵ 英語中口語化的"另外"怎麼說
口語一般習慣有plus(譯為再加上)
例如:i run out of money plus my parents are staying oversea.
我沒有足夠的錢,再加上我父母在國外生活
⑶ 「和我說英語一樣」怎麼翻譯成英文,最好是口語化的
as bad as my English
⑷ 英語口語化的說法有什麼作用,例如gotta,wanna,willya,nope
gotta表示必須,相復當於have to,have got to. 為什麼省略成gotta?因為制老外習慣把have 講得很快,比如,i have got to move out.口語發音是i've gotu move out,漸漸就變成了gotta
同樣的 wanna就是want to的縮寫
willya是 will you
沒什麼特別,這種所謂口語就是美國人說話快時一種懶省事兒的用法。不針對特定的人
為圖省事,把某些短語或句子說的不是特別規范,但大眾都能理解,這基本就算是口語化了
⑸ 在寫作中經常會時不時寫出一些過於口語化的句子
既然常常寫出過於口語化的句子,說明你接觸英語口語的氛圍比較多;
要想解決的話,你首先要對口語和書面正式語有一定的區分,不要將他們混為一談;
其次,在正式寫作的時候,你一定要抱著嚴謹的心態,不要過於放鬆,要時時明確一點:我正在做的是書面正式寫作,這樣反復提醒自己就會慢慢變好的。
⑹ 英語中較委婉口語化地打招呼,說話(急,在線等,英語好的進)
1.初次見面請多指教
It's really nice to meet you.
2.這是送給你們的禮物
This is for you / I brought you this.
3.請問一下……在哪裡
Excuse me, do you know where ... is?
4.我能用一下插座充電嗎?
Do you mind if I use the outlet for charging.
5.我能用……嗎?
Do you mind if I use...
6.我能拍一張您店的照片嗎??
Do you mind if take a photo of your shop.
7.我剛到萬分的抱歉!
I'm really sorry / I'm so sorry!
8.多謝你們(幾日來的)的照顧(關照)!
Thank you so much for taking care of me these days.
9.我能借用一下你的……嗎??
May I borrow your...
10.這是中國特有的扎染(印染)工藝。
This is exclusive Chinses dye art.
大概到國外最需要注意的就是小費了,不過一眼看到你是亞洲人,很多東西不會太在意的,慢慢就好了.
⑺ 「完了」英文中較口語化的說法是什麼求英語專家,,,急求
取決於主語人稱,可以說
I am/we are/you are/he is/she is/they am/is/are are screwed. (比較文明一些)
I am/we are/you are/he is/she is/they am/is/are are fucked. (臟字,版但是用處很廣)權
⑻ 我快要對你沒耐心了.英語怎麼說 英語口語化的表達!
am rapidly reaching the end of my patience with you .
對於你,我的耐心已很快到達盡頭了.
⑼ 用英語回答這個問題,盡量口語化些,多些……
I prefer intelligent mind. Intelligent mind can make up appearance shortage. But attractive apperance would be lost as the time goes by.
我更喜歡智慧的頭腦。智慧的頭腦可以禰補外貌的不足,但是漂亮的外貌卻會隨著時間的流逝而消失
⑽ 英語口語化一些的表達。
1 其實本身 我個人而言,通常我是不會這么表達的,不過就是i'd like to do some shopping,and do you need anything that i can buy for you?
2 在表示你突然想到的東西,做插入的時候可以用一個簡單的:by the way 就可以表示順便說一下,對了,那個。。。。這一類的意思。
3 這個其實我不知道,所以我查了一下愛詞霸,它給的兩個,就是上面說的那兩個,但是如果是你在做上面,突然遇到某個人,然後如何如何的話,我會說:a small world!
4 這種越是基礎的東西,我越是薄弱,基本都忘得差不多了,但口語一點的話我會說:i am gonna go several days later.但我平時很少用gonna 和wanna 這一類的美式表達方式,要我說的話還是i am going to go or i am leaving更多一些。
5 這個就說法很多了,最簡單的就是:what are you doing?也最常見,只要注意語氣就可以,我最喜歡的是:what's out? 哈哈,讀幾遍你就知道了,哈哈。玩笑。還有一個比較常見的那個和f*ck有關的那個用法應該會。
6 這個你採納上面的就好了,他的這個說法就可以。但我不得不說你這中文有點小矛盾,當然這是我覺得。
我奏是打醬油,然後湊個熱鬧!哈哈,happy!