A. 關於導游到機場接機英語情景對話(兩人的對話,則五分鍾對話)
暫且用A代替領隊 B代替導游
A:hello,i am jemmy .white ,the tour leader of holiday tour group .thank you for coming to meet us
B: hello ,mr.white,nice to meet you .i am zhang mei ,the guide from China Youth Travel Service tian jin branch
A:nice to meet you ,this is the first trip to china ..i am afraid we will put you through a lot of trouble
B:no throuble at all ,we are so glad you could come ,mr.white,how was you trip?
A:very nice ,we had a very pleasant trip
B:we have a group 30 ,right?
A:yes
B:do we need to wait for any of your baggage?
A:no,each of us has only one piece of carryon baggage.
B: well,is every body herenow?our coach is outside the airport.
A:oh,let me see,ye everybody is here .
B:shall we go now?
A:yes i think so
B:Attention please ,everyone .now please follow me to the coach .
B. 酒店機場接人英語場景對話怎麼寫
A: the host B: hotel representative
A: I'm Green White from Japan.
B: Oh, I'm glad to see you, Mr. White. I'm the representative of Park Hotel.
A: I'm glad to see you, too.
B: Welcome to Shanghai. I'll receive you to Park Hotel at once.
A: Thank you.
B: The car is waiting outside the airport. Follow me, please. This way.
A: Ok. Thank you. Let's go.
(A few minutes later, at the gate of Park Hotel)
B: Dear Mr. White, we are arriving Park Hotel.
A: OK. Oh, it looks beautiful and modern.
B: Your Room No. is Room 2308. Hope you'll have a nice trip here.
A: Thank you.
B: It's my pleasure.
C. 在機場常用的口語英語是哪幾句呀,還有在轉機的時候要注意上些什麼
機場指示牌
機場費 airport fee
出站(出港、離開) departures
國際機場 international airport
登機手續辦理 check-in
國內機場 domestic airport
登機牌 boarding pass (card)
機場候機樓 airport terminal
護照檢查處 passport control immigration
國際候機樓 international terminal
行李領取處 luggage claim; baggage claim
國際航班出港 international departure
國際航班旅客 international passengers
國內航班出站 domestic departure
中轉 transfers
衛星樓 satellite
中轉旅客 transfer passengers
入口 in
中轉處 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
過境 transit
進站(進港、到達) arrivals
報關物品 goods to declare
不需報關 nothing to declare
貴賓室 V.I.P. room
海關 customs
購票處 ticket office
登機口 gate; departure gate
付款處 cash
候機室 departure lounge
計程車 taxi
航班號 FLT No (flight number)
計程車乘車點 Taxi pick-up point
來自…… arriving from
大轎車乘車點 coach pick-up point
預計時間 scheled time (SCHED)
航空公司汽車服務處 airline coach service
實際時間 actual
租車處 car hire
已降落 landed
公共汽車 bus; coach service
前往…… departure to
公用電話 public phone; telephone
起飛時間 departure time
廁所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延誤 delayed
男廁 men's; gent's; gentlemen's
登機 boarding
女廁 women's; lady's
由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures
餐廳 restaurant
迎賓處 greeting arriving
酒吧 bar
由此上樓 up; upstairs
咖啡館 coffee shop; cafe
由此下樓 down; downstairs
免稅店 ty-free shop
銀行 bank
郵局 post office
貨幣兌換處 money exchange; currency exchange
出售火車票 rail ticket
訂旅館 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暫存箱 luggage locker
行李牌 luggage tag
機票
飛機票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承運人 carrier
旅行經停地點 good for passage between
航班號 flight no.
起點城市 from
座艙等級 class
起飛日期 date
機號 plane No.
起飛時間 time
機座號 seat No.
訂座情況 status
吸煙坐位 smoking seat
機票確認 ticket confirm
非吸煙席 non-smoking seat
登機口 gate
出/入境卡
姓 family name
年 year
名 First (Given) Name
月 month
性別 sex
偕行人數 accompanying number
男 male
職業 occupation
女 female
專業技術人員 professionals & technical
國籍 nationality
行政管理人員 legislators &administrators
國籍 country of citizenship
辦事員 clerk
護照號 passport No.
商業人員 commerce
原住地 country of Origin
服務人員 service
前往目的地國 destination country
農民 farmer
登機城市 city where you boarded
工人 worker
簽證簽發地 city where visa was issued
其他 others
簽發日期 date issue
無業 jobless
前往國家的住址 address while in
簽名 signature
街道及門牌號 number and street
官方填寫 official use only
城市及國家 city and state
日 day
出生日期 date of Birth
Flight Number, Flight No. 航班號
Gate 登機口
North 北
South 南
East 東
West 西
Level 1 第一層(樓)
Level 2 第二層(樓)
Level 3 第三層 (樓)
Shuttle 機場小巴
Baggage Claim 行李認領
Connecting flights counter 轉機服務台
Boarding Pass 登機牌
Exit 出口
Emergency Exit 緊急出口(只用作緊急狀況時)
Terminal 機場終端出口
Telephone 電話
Northwest Airlines 美西北航空公司
Restroom 洗手間
Men's 男洗手間
Gentleman 男洗手間
Women's 女洗手間
Ladies女洗手間
Airport 機場
Air China 中國國航
Air Ticket 飛機票
Arrival 抵達
Belt 帶, 傳送帶
Date 日期
Time 時間
Departure 出發
Domestic 國內
Take off 起飛
Customer 顧客, 乘客
Elevator, Lift 電梯
Employee Only 只限工作人員進入
Information 信息
Information Center 問訊處
International 國際
No Entry 勿進
No Smoking 嚴禁吸煙
China 中國
Chinese 中國人
Customs 海關
Customs declaration 海關申報表
Foreign 外國的
Foreigner 外國人
Immigration 入境
Itinerary 行程
I-20 form 留學生身分表
I-94 form 出入境表
Name 姓名
Nationals 國民
Officer 官員
Passport 護照
Tax Free, ty free 免稅
Tourist 遊客
United States (U.S.) 美國
Visa 簽證
Water 水
Tea 茶
Drink 飲料
Coke 可樂
Sprite 雪碧
Pillow 枕頭
Blanket 毛毯
soft drinks 飲料
no ice please. 不加冰
hot water 開水
orange juice 橘子汁
water 水
apple juice 蘋果汁
tomato juice 番茄汁
coke 可樂
diet coke 無糖可樂
hot tea 熱茶
coffee 咖啡
chicken 雞肉
beef 牛肉
fish 魚
vegetarian 吃素
rice 米飯
noodle 面條
smashed potato 土豆泥
簽證
姓 surname
失效日期(或必須在…日之前入境) expiry date ( 或 before)
名 first (given) name
停留期為…… for stays of
性別 sex
10天 ten days
出生日期 birthdate
8周 eight weeks
國籍 nationality
3個月 three months
護照號 passport No.
6個月 six months
編號 control No.
1年 one year
簽發地 Issue At
3年 three years
簽發日期 Issue Date
簽證種類 visa type/class
D. 接機常用英語有哪些(最好有完整對話)
Should you find yourself at Cairo's airport, look for Nagat outside the international arrival hall.
E. 求旅遊英語導游機場接機的情景對話,要20句
A:Hi, are you Catherine?
嗨,你就是凱瑟琳吧?
B:Yes, Jason, right? Nice to meet you. Welcome to Taiwan.
是的,你是傑森吧,很高興見到你,歡迎來到台灣!
A:Thanks, good to meet you, too.
謝謝,我也很高興見到你。
B:You had a long flight, you must be tired.
坐了這么久的飛機,你一定累了吧!
A:Yes, and the food was horrible!
嗯,而且食物相當難吃!
B:Oh, sorry to hear that. But, don worry! Taiwan has plenty of great things to eat. First, lets get you to the hotel.
喔……難為你了。不過別擔心!台灣有很多好東西可以吃。先讓我送你到飯店去吧!
A:Great! How will we be getting there?
太好了!我們要怎麼去呢?
B:My car is in the parking lot, lets go this way. Let me help you with your bags.
我的車在停車場,我們往這邊走。我幫你提行李。
A:Good evening, sir. Are you Mr Jim Stewart from the States?
晚上好,先生,您是美國來的吉姆·史懷特先生嗎?
B:Ah, yes, that's right.
是的。
A:Glad to meet you, Mr Stewart. I'm the guide from Pacific Tour Agency. My name is Zhang Hua.
很髙興見到您,史懷特先生。我是太平洋旅行社的導游,我叫張華。
B:Hello, I was just looking for the guide.
您好,我正在找導游呢!
A:I'm always at your service, sir. By the way, did you have a pleasant trip?
隨時為您效勞,先生。對了,一路上還好嗎?
B:Not bad. But I've made too many flights these days. I could hardly remember how many take-offs and landings I've been through these three days. I think we all feel a bit tired.
還可以。可是這些天盡乘飛機了,都幾乎記不清這三天里我經歷了多少次起飛和降落了。我想我們都累了。
A:Well, shall we go to the hotel right now? I've already made a reservation for you.
那我們馬上去酒店好嗎?我已為您預定了房間。
B:Wonderful. I'm eager to take a sauna as soon as possible.
太好了,我真想盡快洗個桑拿浴。
A:So we must get you to the hotel as soon as possible. I hope to see you refreshed and revitalized tomorrow morning, as we are going to visit the Great Wall.
所以我們必須盡快地送你們到旅館。希望明天早上你們都精神煥發,充滿活力,因為我們明天要去參觀長城。
B:I am sure we will. Actually, we are looking forward to seeing the great wonder.
我們一定會的。實際上,我們正盼望著能見到這個偉大的奇跡呢。
A:Come this way, please. The coach is waiting outside.
請這邊走,車子正在外面等候。
B:Fine, let's go.
好,走吧!
F. 英語接機常用語
1.I need to pick up somebody at the airport.(我要去機場接人)
2.Excuse me, Miss, will Flight No 33666 arrive on time?(小姐,請問33666號航班會准時到嗎?)
3.It has been delayed.(飛機晚點了)
4.It arrived on time.(飛機正點到達)
5.It has been cancelled.(航班被取消了)
6.Where is the luggage Pick-up?(行李提取處在哪?)
7.Where is the Taxi Stand?(在哪叫計程車?)
8. I will hold up a sign and wait for you at the Arrival Gate No....(我會舉個牌子在入口..號大門處等你.
9. I will be waiting in the parking lot. As soon as you claim your luggage, please call my cell phone right away.我會在停車場等你.你一提好行李,馬上打我手機.
10.My car is black with lisence plate No....我的車是黑色,車牌號是...
11.take off起飛
12.land降落
13,departure出口處
14.arrival入口處
15. parking lot停車場
16.pay phone booth電話亭
17.Information Desk問訊處
能想到就是這么多了唉! 有問題你再問吧!
G. 誰能幫我寫一些關於機場接機的英語句子
首次見面英文對話
Marry: 波特女士,讓我來為您介紹一下我的上司史密斯先生。
Marry: Ms. Port, let me introce my boss, Mr. Smith to you.
Ms. Port: 史密斯先生,很高興認識您。
Ms. Port: Nice to meet you, Mr. Smith.
Mr. Smith: 認識您我也很高興。
Mr. Smith: Nice to meet you, too.
Ms. Port: 您來加拿大多長時間了?
Ms. Port: How long have you been in Canada?
Mr. Smith: 上星期剛來。
Mr. Smith: I just arrived last week.
Ms. Port: 你習慣加拿大的生活了嗎?
Ms. Port: Are you used to life in Canada?
Mr. Smith: 沒有,還不習慣。
Mr. Smith: No, not yet.
Ms. Port: 別客氣,像在自己家一樣。
Ms. Port: Please feel free to make yourself at home.
H. 機場接機常用英語,接機英語口語900句匯總,誰有
找不到朋友了借了嗎?
我倒是認識好多常州人,江蘇人,不過現在聯系起來麻煩,不然幫你一下,因為我現在在廣東了。5000塊也不多,有江蘇人看到的都幫幫他吧。你們具體談一下怎麼借款,最好是常州的聯系下。
I. 接機的簡單英語對話,求!~
1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?
對不起,你是來自西方電子公司的蘇姍。戴衛斯嗎?
2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?
對不起,請問你是從國家裝置公司來的雷夫。梅耶史先生嗎?
4.Im Dennis. I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到這里來接你。
5.Im Donald. We met the last time you visited Taiwan.我是唐納德,上次你來台灣時我們見過面。
6.Im Edwin. Ill show you to your hotel.我是愛德溫,我帶你去旅館。
7.How was your flight? Was it comfortable?
你坐的班機怎麼樣?還舒服嗎?
8.It was quite good. But it was awfully long.班機很好,就是時間太長了。
9.Did you have a good flight?
你旅途愉快嗎?
10.Not really, Im afraid. We were delayed taking off,and we encountered a lot of bad weather.不太好,我們起飛延誤了,還遭遇了惡劣的氣候。
11.How was your flight?
你的航班怎樣?
12.Did you get any sleep on the plane?
你在飛機上睡覺了嗎?
13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?
華格納先生,你預訂過旅館嗎?
14.No, I dont. Will it be a problem?
不,我沒有,會有困難嗎?
15.I dont think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.我認為沒有,我知道有幾家便利旅館,讓我打幾個電話。
16.Ive made a reservation at the hotel you used last time.我已預訂了你上次住過的旅館。
17.Weve booked a Western-style room for you.我們已為你訂了一間西式的房間。
18.Lets go to the station to get a train into town.我們到火車站去乘車進城。
19.Does it take long to get into Taibei from here?
從此地去台北要很久嗎?
20.Its about an hour.大概要一個小時。
21.Well get a taxi from the station.我們到火車站乘計程車。
22.Theres a shuttle bus we can use.我們可搭乘機場班車。
23.Ive brought my car, so I can drive you to your hotel.我開車來的,所以我開車送你到旅館。
24.You must be hungry. Shall we get something to eat?
你一定餓了,我們吃點東西好嗎?
25.That sounds good. Lets get something at the hotel restaurant. I feel a little tired.那太棒了,我們就到旅館餐廳吃點東西,我有點累了。
26.Would you like to have some dinner?
你想吃飯嗎?
27.What would you like to eat?
你想吃什麼呢?
28.Can I take you out to dinner? Itll be my treat.我帶你出去吃飯好嗎?這次我請客。
29.If youre hungry, we can eat dinner now.如果你餓了,我們現在就去吃飯。
30.Have you had breakfast yet?
你吃過早餐了嗎?
31.Yes. It was delicious.是的,味道很好。
32Good. Lets go to the office.好的,我們去辦公室吧。
33.How is your room?
你的房間怎樣?
34.Did you sleep well last night?
你昨晚睡得好嗎?
35.Why dont we go to the office now?
為何我們現在不去辦公室呢?
36.Well start with an orientation video. It runs about 15 minutes.我們將從一個電視簡報開始,大概放15分鍾。
37.The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00.參觀大概要一個半小時,3點鍾以前回到這里。
38.Our new proct line has been very successful. Weve expanded the factory twice this year already.我們新的生產線非常成功,我們今年已把工廠擴展了兩倍。
39.Id like to introce you to our company. Is there anything in particular youd like to know?
我將向你介紹我們的公司,你有什麼特別想知道的嗎?
40.We have some reports to show you for background information.我們還有一些報告向你介紹背景資料。
41.Is your factory any different from other plastics factories?
你們工廠和其他塑膠工廠有何差別呢?
42.Yes, our proction speed is almost twice the instry-wide average.是的,我們的生產速度是其他工廠兩倍。
43.Id like to explain what makes this factory special.我要向你說明本工廠的特性。
44.This is the most fully-automated factory we have.這是我們的全自動化工廠。
45.Its the most up-to-date in the instry.這是同業中最新型的。
46.Weve increased our efficiency by 20% through automation.通過自動化我們的效率增加了20%.
47.Could you tell me the cost of proction per unit?
請你告訴我每件成品的生產成本好嗎?
48.Im afraid I dont know. Let me ask the supervisor in this section.恐怕我不知道,讓我來詢問一下該組的負責人。
49.Im not really sure about that. Mr. Jiang should know the answer to that.關於那事我不敢確定,蔣先生應該知道答案。
50.Let me direct that question to the manager.讓我直接問經理好了。
51.Im not familiar with that part. Let me call someone who is more knowledgeable.那部分我不熟悉,讓我找專業人士來說明。
52.Yes, Id like to know your daily proction.是的,我想知道你們的日生產額。
53.Is there anything youd like to know?
你想知道什麼?
54.Is there anything I can explain fully?
有什麼事情要我詳細說明的嗎?
55.What did you think of our factories?
你認為我們的工廠怎樣?
56.I was impressed very much.我有深刻的印象。
57.thank you very much for giving us your valuable time.我們佔用了你寶貴的時間,非常感謝。
58.We have a small gift for you to take with you when you leave the factory.你離開工廠時,我們有件小禮物要送給你。