⑴ 酒店前台服務員和客人的英語對話
酒店日常英語對話 Daily Service 日常服務酒店日常英語對話(一)-(Knocking at the door.)-(敲門。)-May I come in?-我可以進來嗎?-Come in,please.-請進。-Please don't come in.-請不要進來。-Just a moment(a minute),please.-請稍等一下。酒店日常英語對話(二)-I'm sorry to disturb you.May I clean the room,sir?-對不起打擾你了,我來打掃一下房間好嗎?-All right.Come in,please.-好的,請進來。-Please clean it when I am out.-我馬上要出去,請等一會兒打掃。-May I change the water of the thermos now?-我現在可以換水嗎?-Yes,please.-請換吧。酒店日常英語對話(三)-Some of my friends will come and see me this afternoon.Will you please give me some more hot bottles and tea cups?
-下午我有幾位朋友來訪,請給加些熱水瓶和茶杯。-Well,we'll send tea into the room when the visitors come.
-好,客人來訪我們會端茶進來的。-By the way,is there any mail for me?-順便一下,有我的郵件嗎?-No.If there is,I'll give it to you in time.-沒有。如果有的話,我會及時給你送來的。酒店日常英語對話(四)-Why did you come in without my permission?-你為什麼沒經我允許就進來了?-It's my negligence.I beg your pardon.-我疏忽了,請你原諒。-I come and make the bed.Shall I do it now or later?-我來做夜床,你看是現在做還是等會兒做?-Since you have come,you may do it now?-既然來了,現在就做吧。-Here's your clean laundry.you'd better check it.-衣服洗好了,請您過目。酒店日常英語對話(五)-I am collecting the fee of the long distance call.-我來收長途電話費。-This is the bill for the room rent of half a day.-這是補半天房金的帳單。-Here is a telegram for you.-這兒有一封你的電報。-Why is it unsealed?-它怎麼被拆開了?-Because there is no name of the receiver on the envelope,therefore the clerk unsealed it in order to find out the name of the receiver.
-因為電報封面沒有收報人姓名,服務台為了查對姓名而拆開的。酒店日常英語對話(六)-Have you lost anything today,sir?-先生,你今天丟過什麼東西嗎?-Yes,a wallet.I'm looking for it now.-丟了一隻皮夾子,我正在找呢。-What is there in the wallet?-皮夾子里有些什麼?-My daughter's photo and some money.-有一張我女兒的照片,還有一些錢。-Look,is this wallet yours?-看,這只皮夾子是不是你的?-Yes,it's mine.Thank you ever so much.-是我的,太感謝你了。酒店日常英語對話(七)-I want to borrow China Daily of these days.-我要看這幾天的《中國日報》。-Please get some copise of China Pictorial for me.-請拿幾份《中國日報》給我。-Please bring some chairs for me.-請拿幾把椅子來。-Please get me some soap.-衛生間的肥皂要添了。-The slippers are wornout.Change them for me,please.-拖鞋壞了,請給換一雙。-Get a hot-water bottle,please.-請拿一隻熱水瓶給我。-I feel a bit cold when I sleep.Please get me a blanket.-我睡得有點冷,請給我加一條毯子。-I need another pillow.-我需要加一隻枕頭。酒店日常英語對話(八)-All right,I'll get it for you right away.-好的,我就去拿。-Just a moment,I'll do it right now.-請稍等一下,我馬上給你辦好。-Excuse me.-對不起。-I am sorry.-很抱歉。-I beg your pardon.-請你原諒。-Pardon me for interrupting.-對不起打擾你們了。-Please excuse me for coming so late.-請原諒我來遲了。-I'm sorry I was so careless.-很抱歉我太粗心了。 1.I』ll take a look at the hotel』s booking situation.
我來查看一下本店房間的預訂情況。
2.I』m glad that we』ll be able to accept your extension re-quest.
很高興我們有辦法接受您延長住宿的要求。
3. But I』m afraid that it will be necessary for us to ask you to change rooms for the last two nights. 不過,恐怕最後兩天我們得請您搬到別的房間去。
4. We have already let your room to another gentleman.
我們已經把您住的房間租給了另外一位先生。
5. That』s no problem at all.
沒問題。
6.And here is your key,Mr.Bradley.Your room number is 1420.
給您房間的鑰匙,布拉德利先生。您的房間號碼是1420。
7.It is on the 14th floor and the daily rate is$90.
房間在14層,每天的房費是90美元。
8. Please make sure that you have it with you all the time.
請務必隨時帶著它。
9. My business negotiation has progressed much more slowly than I had expected.
我的業務談判進行得比我原先預料的慢了許多。
10. I wonder if it is possible for me to extend my stay at this hotel for two days.
我想知道是否可以讓我在這兒多呆兩天。
11.Yes, we do have a reservation for you.
對了,我們這兒是有您預訂的房間。
12.Would you please fill out this form while I prepare your key card for you?
請您把這份表填好,我同時就給您開出入證,好嗎?
13.What should I fill in under ROOM NUMBER?
「房間號碼」這一欄我該怎麼填呢?
14.I』ll put in the room number for you later on.
過會兒我來給您填上房間號碼。
15.You forgot to put in the date of your departure.
您忘了填寫離店日期了。 Dialogue A (酒店對話英語大全之一)
A: Good morning,sir.Can I help you?
B:Good morning! I have a reservation for a single room with a bath here.
A: May I have your name,sir, please?
B:Bradley,John Bradley.
A:Just a moment,sir, while I look through our list.Yes,we do have a reservation for you,Mr. Bradley.Would you please fill out this form while I prepare your key card for you?
B:Yes.Can I borrow your pen for a minute,please?
A:Sure.Here you are.
B:What should I fill in under ROOM NUMBER?
A: You can just skip that. I』ll put in the room number for you later on.
B:(After he has completed the form) Here you are.I think I』ve filled in everything correctly.
A: Let me see…name, address, nationality,for war ding address, passport number, place of issue, signature and date of departure.Oh,here,sir.Your forgot to put in the date of your departure. Here let me fill it in for you.You are leaving on…?
B:October 24.
A:Now everything』s in order.And here is your key,Mr.Bradley.Your room number is 1420. It is on the14th floor and the daily rate is$90.Here is your key card with all the information on your booking, the hotel services and the hotel rules and regulations on it.Please make sure that you have it with you all the time.You need to show it when you sign for your meals and drinks in the restaurants and the bars.You also need to show it when you collect your key from the Information Desk.
B: OK.I』ll take good care of it.
A: And now if you are ready,Mr.Bradley, I』ll call the bell-boy and he』ll take you to your room.
B: Yes, I』m ready.Thank you.
A:I hope you enjoy your stay with us.
B:I』ll try 希望令你滿意!
⑵ 酒店的前台(服務台)用英語怎麼說
酒店前台:Front Desk;Hotel reception;hotel lobby;HOTEL RECEPTIONIST。
例句:
1. Any desk clerk work can be done by a few clicks.
只需幾個簡單的滑鼠點擊,酒店前台即可完版成任何操作權.
2. Two years'receptionist working experiences at international hotel.
兩年在國際化酒店前台的工作經驗.
3. Please pay the hotel's front desk room key order to use the same room.
請將客房鑰匙交酒店前台,以便同房者使用.
⑶ 星級酒店前台接待的英語口語短語都有哪些
你要抄具體的話很多網站都有。全部襲看完了就差不多了說真的。
http://blog.163.com/yinling_huang@126/blog/static/50575393200851021317225/ 這里有蠻詳細的。
其他的話你可能要提供一下你到底需要哪方面的資料了.. 不然說了一堆,也不合你心意..對吧?
⑷ 酒店前台接待英語有哪些
(一)在正式的英語表現里,疑問基本句型可分為下列四種:
1. May I ~
2. Could you ~
3. Would you ~
4.Shall I ~?
只要理解這四種基本的句型,就可以處理大部分業務上的狀況。
1.自己要做什麼事時,就使用May I ~
May I have your name, please?
請問尊姓大名
May I have your check-out time, please?
請問您什麼時候結帳離開?
May I see your passport, please?
請讓我看一下您的護照好嗎?
May I know your nationality, please?
請問您的國籍是什麼?
2. 麻煩客人時,可使用Could you ~
Could you fill out the form, please?
請您填寫這張表格好嗎?
Could you write that down, please?
請您寫下來好嗎?
Could you draft the fax, please?
請您寫下傳真的草稿好嗎?
Could you hold the line, please?
請不要掛電話好嗎?
3.詢問客人的喜好或是做什麼時,可使用Would you ~
Would you like tea or coffee?
請問您要喝茶還是咖啡?
Would you like to take a taxi?
請問您要搭計程車嗎?
Would you mind sitting here?
請問您介意坐在這里嗎?
** 只要在疑問詞後加「Would you ~」,就可以提出大部分的詢問。
When would you like to visit Foshan?
請問您想要何時參觀佛山?
When would you like to have lunch?
請問您想在哪裡用餐?
What time would you like to eat?
請問您想何時用餐?
Who would you like to contact?
請問您想和誰聯絡?
Which kind of room would you prefer?
請問您喜歡哪一種房間?
How would you like to settle your bill?
請問您的賬單如何處理?
How long would you like to stay?
請問您要逗留多久?
How many tickets would you like to buy?
請問您要買幾張票?
4.在提供建議協助、徵求意見時,可使用Shall I ~ 或Would you like me to do ~?
Shall I draw the curtains?
請問需要我把窗簾拉上嗎?
Shall I draw you a map?
請問要我為您畫一張地圖嗎?
Shall I make the reservation for you?
請問要我為您安排預約嗎?
(二)招呼語
Good morning. (用於中午以前)
Good afternoon. (用於中午至下午六點以前)
Good evening. (用於下午六點過後)
在這些招呼語的後面接句子,例如:
Good morning, sir. Are you checking-out?
早上好,先生,請問您要退房嗎?
Good afternoon, sir. Welcome to FOSHAN Electrcical Hotel.
中午好,先生,歡迎光臨佛山電子賓館
Good evening, Ms. May I help you?
晚上好,小姐,請問我能為您服務嗎?
後面也可以接上自己酒店名稱、部門名稱,如:
Good morning, sir. This is the Front Desk. May I help you?
早上好,先生。這里是服務台,請問您需要服務嗎?
(三)回答
1.一般性的回答
I see, sir.
我明白了,先生。
Certainly, sir.
好的,先生。
2.請對方再等一會兒
Just a moment, please.
請稍等。
Thank you for waiting.
您久等了,先生。
I am very sorry to have kept you waiting.
很抱歉讓您久等了。
Could you wait a little longer, please?
請您稍候好嗎?
3.要麻煩客人或是拒絕客人的要求時
拒絕客人時,不要一口回絕說「No.」,要委婉一些。
I am afraid I can』t do that.
不好意思,我恐怕沒辦法那樣做。
Excuse me, sir. Please let me pass.
不好意思,先生,麻煩讓我過一下。
4.道歉
如果是自己的錯就說「I am sorry.」; 如果是公司的錯,就說:「We are sorry.」。
I am very sorry for the delay.
很抱歉延誤了時間
I am very sorry for the inconvenience.
很抱歉造成您的不便。
I would like to apologize for the mistake.
為這個錯誤我深致歉意。
5.客人對自己說「Thank you.」時回答
You are welcome.
不客氣。
Thank you, sir.
謝謝您,先生。
Thank you very much.
非常感謝您。
6.交給客人某些東西時,可以說
Here you are.
您要的東西在這里。
Here is your room key.
這是您的房間鑰匙。
Here it is.
這是您的東西。
7. 當客人准備離開時,可以說:
Have a nice day.
祝您有美好的一天。
Please enjoy your stay
祝您住宿愉快。
We hope to see you again soon.
希望不久能再次見到您。
Thank you for staying with us.
謝謝光臨。
8.當客人的英語難以理解時
面對客人的疑問,不要只是一味地傻笑,或是一直說Yes, Yes.如果聽不懂事,要向客人提出疑問,或是先向對方說「Just a moment, please.」, 然後請求他人協助。
Pardon?
對不起?
Pardon me?
對不起?
I beg your pardon?
對不起請再說一遍好嗎?
Could you repeat that, please?
請您重復一遍好嗎?
若是不敢肯定對方所說的部分內容時,可以將不明白的部分重復一遍,如:
Excuse me, sir. Do you mean you lost your room key?
不好意思,先生,您是說您丟了房間的鑰匙?
電話英語的應對
1. 接電話時不可以簡單地回答「Hello」,而應報上自己的公司或所屬單位的名稱。例如:
「Hello, this is Information Desk.」
您好,這里是問詢處。
「Information Desk speaking. May I help you?」
問詢處,請問您要服務嗎?
2.打錯電話時
如果是外線打錯時,可以回答:
I am afraid you have the wrong number.
不好意思,您打錯電話了。
This is the FOSHAN Electrcical Hotel,
這里是佛山電子賓館.
如果是匯流排轉錯內線時,可以回答:
This is Room Reservations. I』ll transfer your call to Restaurant Reservations.
這里是客房預約處,我幫您轉接到餐廳預約櫃台。
3.當負責的工作人員不在時
I am afraid Mr.Lin is out at the moment. He should be back around 5 p.m.
不好意思,林先生現在外出。他應該會在下午5點左右回來。
I am afraid Mr.Hao is on another line. Could you hold the line, please?
不好意思,郝先生正在講電話。請您在線上稍侯好嗎?
I』ll tell him to call you back when he returns.
他回來時,我會請他回電。
May I have your name and phone number, please?
請告訴我您的大名和電話好嗎?
4.當會話結束時
結束電話中的對話時,不可以簡單說「bye-bye」,最好說:
Thank you for calling.
感謝您的來電。
You are welcome, sir.
先生,不客氣。
We look forward to hearing from you.
我們靜候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.
如果您有任何其他問題,請和我聯絡。
⑸ 有誰可以提供些酒店前台接待的常用英語口語
以下是方向標英語網為大家收集整理的有關酒店前廳接待常用的27句英語口語!
1.I'd like to book a double room for Tuesday next week.下周二我想訂一個雙人房間。
2.What's the price difference?兩種房間的價格有什麼不同?
3.A double room with a front view is 140 dollars per night,one with a rear view is 115 dollars per night.一間雙人房朝陽面的每晚140美元,背陰面的每晚115美元。
4.I think I'll take the one with a front view then.我想我還是要陽面的吧。
5.How long will you be staying?您打算住多久?
6.We'll be leaving Sunday morning.我們將在星期天上午離開。
7.And we look forward to seeing you next Tuesday.我們盼望下周二見到您。
8.I'd like to book a single room with bath from the after-noon of October 4 to the morning of October 10.我想訂一個帶洗澡間的單人房間,10月4日下午到10月10日上午用。
9.We do have a single room available for those dates.我們確實有一個單間,在這段時間可以用。
10. What is the rate, please?請問房費多少?
11.The current rate is$ 50 per night.現行房費是50美元一天。
12. What services come with that?這個價格包括哪些服務項目呢?
13.That sounds not bad at all. I'll take it.聽起來還不錯。這個房間我要了。
14. By the way, I'd like a quiet room away from the street if the is possible.順便說一下,如有可能我想要一個不臨街的安靜房間。
15.Welcome to our hotel.歡迎光臨。
16.So you have got altogether four pieces of baggage?您一共帶了4件行李,是不是?
17. Let me have a check again.讓我再看一下。
18.The Reception Desk is straight ahead.接待處就在前面。
19.After you, please.你先請。
20.Excuse me, where can I buy some cigarettes?勞駕。我到哪兒可買到香煙?
21.There is a shop on the ground floor.一樓有個商店。
22.It sells both Chinese and foreign cigarettes.在那兒可買到中國香煙和外國香煙。
23.Can I also get some souvenirs there?也可以買到紀念品嗎?
24.There is a counter selling all kinds of souvenirs.有個櫃台出售各種各樣的紀念品。
25.Excuse me,where is the restaurant?勞駕,請問飯廳在哪兒?
26.We have Chinese restaurant and a western-style restaurant.Which one do you prefer?我們有中餐廳和西餐廳,你願意去哪個?
27.I'd like to try some Chinese food today.今天我想嘗嘗中國菜。
⑹ 酒店前台英語口語
28.Iwantadoubleroomwithabath.我要一間有浴室的雙人房。29.Howmuchadaydoyoucharge?每天收費多少?30.Itishundr
酒店前台英語口語:
⑺ 酒店的前台(服務台)英語怎麼說
酒店前台:Front Desk;Hotel reception;hotel lobby;HOTEL RECEPTIONIST。
例句:
1. Any desk clerk work can be done by a few clicks.
只需幾個簡單的滑鼠點擊,酒店前台即可完成任何操作.
2. Two years'receptionist working experiences at international hotel.
兩年專在國際化酒店前台的工屬作經驗.
3. Please pay the hotel's front desk room key order to use the same room.
請將客房鑰匙交酒店前台,以便同房者使用.
⑻ 急需!酒店前台接待必備英語!盡量全面的
酒店前台常用英語
一.概述
在酒店裡所使用的英語會話,基本上是屬於商業英語,與日常生活會話中所使用的英語略有不同,較注重禮節。正式英語通常會讓人誤解為極艱深的英語,其實,只要套用一定格式的句子和單詞,就可以了。例如:
非正式英語 正式英語
What』s your name? May I have your name?
您貴姓? 請問您貴姓大名?
Do you want some tea? Could you like some tea?
您要喝茶嗎? 請問您想喝茶嗎?
Over here, please. Could you come this way please?
這邊請。 請您往這邊走好嗎?
* 不要說OK, Sure, Yeah等等,而要說Certainly, Sir.
* Hey, uh-huh, Hang on 等等,也不適合在酒店中使用。
* 別說「I don』t know.」回答「不知道」是非常不禮貌的說法。
可以說「just a moment, please. I』ll check that for you.」 (請稍候,我來幫您確認),然後請有能力處理的人前來協助。
* 對男性客人,尊稱為Sir; 面對女性客人時尊稱為Ms.
在招呼客人時,最好說「Excuse me, Sir(Ms)」, 不要直接稱呼Mr.或Ms. 至於稱呼小孩,可以直接使用Excuse me,但是不可以直接稱呼boy或girl.
* 正視對方的眼睛,以顯示出你的信心和誠意。但必須注意,注視對方的眼睛,並不是無理地盯著對方看。
* 在面對語言不通的外籍人士時,一定要多加利用手勢和肢體語言。但是使用手勢時要特別小心,因為對於不同國家、民族而言,手勢的意義也大不相同。
二.基本待客英語
(一)在正式的英語表現里,疑問基本句型可分為下列四種:
1. May I ~
2. Could you ~
3. Would you ~
4.Shall I ~?
只要理解這四種基本的句型,就可以處理大部分業務上的狀況。
1.自己要做什麼事時,就使用May I ~
May I have your name, please?
請問尊姓大名
May I have your check-out time, please?
請問您什麼時候結帳離開?
May I see your passport, please?
請讓我看一下您的護照好嗎?
May I know your nationality, please?
請問您的國籍是什麼?
2. 麻煩客人時,可使用Could you ~
Could you fill out the form, please?
請您填寫這張表格好嗎?
Could you write that down, please?
請您寫下來好嗎?
Could you draft the fax, please?
請您寫下傳真的草稿好嗎?
Could you hold the line, please?
請不要掛電話好嗎?
3.詢問客人的喜好或是做什麼時,可使用Would you ~
Would you like tea or coffee?
請問您要喝茶還是咖啡?
Would you like to take a taxi?
請問您要搭計程車嗎?
Would you mind sitting here?
請問您介意坐在這里嗎?
** 只要在疑問詞後加「Would you ~」,就可以提出大部分的詢問。
When would you like to visit Kunshan?
請問您想要何時參觀崑山?
When would you like to have lunch?
請問您想在哪裡用餐?
What time would you like to eat?
請問您想何時用餐?
Who would you like to contact?
請問您想和誰聯絡?
Which kind of room would you prefer?
請問您喜歡哪一種房間?
How would you like to settle your bill?
請問您的賬單如何處理?
How long would you like to stay?
請問您要逗留多久?
How many tickets would you like to buy?
請問您要買幾張票?
4.在提供建議協助、徵求意見時,可使用Shall I ~ 或Would you like me to do ~?
Shall I draw the curtains?
請問需要我把窗簾拉上嗎?
Shall I draw you a map?
請問要我為您畫一張地圖嗎?
Shall I make the reservation for you?
請問要我為您安排預約嗎?
(二)招呼語
Good morning. (用於中午以前)
Good afternoon. (用於中午至下午六點以前)
Good evening. (用於下午六點過後)
在這些招呼語的後面接句子,例如:
Good morning, sir. Are you checking-out?
早上好,先生,請問您要退房嗎?
Good afternoon, sir. Welcome to LI JIA Hotel.
中午好,先生,歡迎光臨麗嘉酒店
Good evening, Ms. May I help you?
晚上好,小姐,請問我能為您服務嗎?
後面也可以接上自己酒店名稱、部門名稱,如:
Good morning, sir. This is the Front Desk. May I help you?
早上好,先生。這里是服務台,請問您需要服務嗎?
(三)回答
1.一般性的回答
I see, sir.
我明白了,先生。
Certainly, sir.
好的,先生。
2.請對方再等一會兒
Just a moment, please.
請稍等。
Thank you for waiting.
您久等了,先生。
I am very sorry to have kept you waiting.
很抱歉讓您久等了。
Could you wait a little longer, please?
請您稍候好嗎?
3.要麻煩客人或是拒絕客人的要求時
拒絕客人時,不要一口回絕說「No.」,要委婉一些。
I am afraid I can』t do that.
不好意思,我恐怕沒辦法那樣做。
Excuse me, sir. Please let me pass.
不好意思,先生,麻煩讓我過一下。
4.道歉
如果是自己的錯就說「I am sorry.」; 如果是公司的錯,就說:「We are sorry.」。
I am very sorry for the delay.
很抱歉延誤了時間
I am very sorry for the inconvenience.
很抱歉造成您的不便。
I would like to apologize for the mistake.
為這個錯誤我深致歉意。
5.客人對自己說「Thank you.」時回答
You are welcome.
不客氣。
Thank you, sir.
謝謝您,先生。
Thank you very much.
非常感謝您。
6.交給客人某些東西時,可以說
Here you are.
您要的東西在這里。
Here is your room key.
這是您的房間鑰匙。
Here it is.
這是您的東西。
7. 當客人准備離開時,可以說:
Have a nice day.
祝您有美好的一天。
Please enjoy your stay
祝您住宿愉快。
We hope to see you again soon.
希望不久能再次見到您。
Thank you for staying with us.
謝謝光臨。
8.當客人的英語難以理解時
面對客人的疑問,不要只是一味地傻笑,或是一直說Yes, Yes.如果聽不懂事,要向客人提出疑問,或是先向對方說「Just a moment, please.」, 然後請求他人協助。
Pardon?
對不起?
Pardon me?
對不起?
I beg your pardon?
對不起請再說一遍好嗎?
Could you repeat that, please?
請您重復一遍好嗎?
若是不敢肯定對方所說的部分內容時,可以將不明白的部分重復一遍,如:
Excuse me, sir. Do you mean you lost your room key?
不好意思,先生,您是說您丟了房間的鑰匙?
電話英語的應對
1. 接電話時不可以簡單地回答「Hello」,而應報上自己的公司或所屬單位的名稱。例 如:
「Hello, this is Information Desk.」
您好,這里是問詢處。
「Information Desk speaking. May I help you?」
問詢處,請問您要服務嗎?
2.打錯電話時
如果是外線打錯時,可以回答:
I am afraid you have the wrong number.
不好意思,您打錯電話了。
This is the LI JIA Hotel, 2234-1156.
這里是麗嘉酒店,電話是2234-1156。
如果是匯流排轉錯內線時,可以回答:
This is Room Reservations. I』ll transfer your call to Restaurant Reservations.
這里是客房預約處,我幫您轉接到餐廳預約櫃台。
I am afraid this is a direct line. We can not transfer your call to the Chinese Restaurant Could you dial 2234-1156, please.
不好意思,這是直接電話。我們無法為您轉接中式餐廳。請您改撥2234-1156好嗎?
3.當負責的工作人員不在時
I am afraid Mr.Lin is out at the moment. He should be back around 5 p.m.
不好意思,林先生現在外出。他應該會在下午5點左右回來。
I am afraid Mr.Hao is on another line. Could you hold the line, please?
不好意思,郝先生正在講電話。請您在線上稍侯好嗎?
I』ll tell him to call you back when he returns.
他回來時,我會請他回電。
May I have your name and phone number, please?
請告訴我您的大名和電話好嗎?
4.當會話結束時
結束電話中的對話時,不可以簡單說「bye-bye」,最好說:
Thank you for calling.
感謝您的來電。
You are welcome, sir.
先生,不客氣。
We look forward to hearing from you.
我們靜候您的佳音。
Please contact me if you have any further questions.
如果您有任何其他問題,請和我聯絡。
三.櫃台服務
B=行李服務員(Bellman)
C=服務員 (Clerk)
H=客房服務員(Housekeeping)
BC=領班(Bell Captain)
G=客人(Guest)
To the Front Desk.
帶客人到櫃台
B: Good evening, Ms. Welcome to China-trust Hotel.
小姐,晚安。歡迎光臨中信酒店。
G: Thank you.
謝謝你。
B: How many pieces of luggage do you have?
請問您有多少件行李?
G: Just this three.
只有這3件。
B: Two suitcases and one bag. Is that right?
2個旅行箱和1個手提皮包,這樣對嗎?
G: Yes. That』s all.
對,就這些了。
B: I』ll show you to the Front Desk. This way, please. I』ll put your bags by the post over there.
我來帶您到櫃台,這邊請。我先將您的行李放在柱子旁邊。
G: I see, thanks.
我知道了,謝謝。
B: A bellman will show you to your room when you have finished checking-in.
當您辦好住宿登記時,行李服務員會帶您到房間。
G: OK. Fine.
好極了。
B : Please enjoy your stay.
祝您住宿愉快。
Taking a guest to the room