A. 請教下英語中的幾個口語「再見」的語境
ta-ta:多用於英式英語中,非正式語境。語氣偏向感嘆!
good bye 再見,好走,回不能確定見面的時間答,可能一兩天,也可能一兩年。
see you later 過一會兒見 一般是有什麼是要處理離開一下,一會就回來了,又能見面了。
如果滿意,請記得 點擊本頁面中的「選為滿意回答」按鈕,(*^__^*) 謝謝~~
B. 英文中「再見」的說法有哪幾種
●分手時
再見!
Goodbye. *分手時最常用的寒暄用語。
Goodbye. (再見!)
Goodbye. Take care! (再見,保重啊!)
再見!
Bye. *比Goodbye的說法隨便。
Bye for now.
Have a nice day. (祝你今天愉快!)
See you later. (以後見!)
回頭見!
See you.
See you later.
See you soon.
See you again.
Catch you later.
See you around. *用於在同一座樓里,過會兒還有可能再見面時。
我去了啊。
I'm off now. *off 「去,走開」。
I'm leaving.
See you.
我得告辭了。
I have to go.
I have to go. (我得告辭了。)
Can't you stay a little longer? (再呆會兒吧!)
祝你好運!
Good luck! *在對某人去旅行或去做一件比較難的事情時使用。
Good luck! (祝你好運!)
Thanks. I need it. (謝謝,借你吉言。)
I wish you good luck.
祝你愉快!
Have a nice day. *與Goodbye的用法一樣。
Have a nice day! (祝你愉快!)
Same to you. (也祝你愉快!)
祝你周末愉快!
Have a nice weekend.
加油啊!祝你好運!
Good luck.
Break a leg. *原本是對要上台演出的人說的話。
Go for it. (走吧!)
Hang in there. (那,加油吧!)
祝你玩得愉快。
Have fun.
We're going to Hawaii! (我們要去夏威夷嘍!)
Have fun! (祝你玩得愉快。)
Have a good time!
就這樣,堅持下去。
Keep it up.
Keep it up! (就這樣,堅持下去。)
Thanks for the encouragement. (謝謝你的鼓勵!)
別幹得太猛。
Don't work too hard.
Take care.
Be careful.
旅途愉快!
Have a nice trip. *對要去旅行的人說的話。
I wish you a pleasant journey.
Have a good vacation. (祝你假期愉快!)
Bon voyage. *這是一句法語,現在英文中也用。
那多保重!
Have a good one!
真捨不得走,但是……
I hate to run, but... *這句是結束談話時的開場白。其語氣為「雖然我不想走,但……」。
認識你我非常高興。
It was nice meeting you. *只用於與初次見面的人分別時。其他情況下meet換成see。
It was nice meeting you. (認識你我非常高興。)
It was nice meeting you, too. (我也很高興見到你。)
Nice meeting you.
晚安!
Good night.
再來啊!
Come again.
Come again. (再來啊!)
I will. (我會來的。)
Please come again. (請您再來!)
I hope you can come over again. (希望你能再來。)
I'd be glad to have you over again. (如果你下次還能來的話我將很高興。)
I hope to see you again soon.
多保重!
Take care. *「多加小心」的語氣。
See you later. (再見。)
Take care. (多保重!)
你自己多保重。
Take care of yourself.
Take care of yourself. (你自己多保重!)
Don't worry about me. (別擔心我!)
我得走了。
I've got to go. *口語用法。
I have to go.
I have to get going.
C. 美語裡面再見怎麼說
應該是toodles 吧,表示再見的感嘆詞。
提到toodles就不能不提toodleoo。表面上看來,toodleoo是個擬聲詞,而關於它的來歷的兩種說法也證實了這一點。 其一是這個詞是從外國傳入英國的。法語中有一句「A tout a l』heure」,字面意思是一小段時間,在口語中表示再見,英國人模仿其發音,就成了toodleoo。另一種說法是這個詞是在英國本土產生的。汽車開始在英國出現後,人們告別時常常模仿汽車鳴笛的聲音,所以有人猜測這和另一個意為嘟嘟聲、吹喇叭的擬聲詞toot有關。此外,人們告別時也會說pippip,這也是個模仿鳴笛的聲音的詞。兩種模仿不謀而合,所以也就有了其它幾種形式:tootleoo,toodlepip。牛津現代英語俚語詞典(The Oxford Dictionary of Modern Slang)對toodles的解釋就是選取的第二種說法。
隨著時間的推移,在人們日常使用的過程中,toodleoo, toodlepip等詞被簡化為toodles。而今日的toodles也不再單純地表示再見,其中又添了一些特立獨行的意味。這個詞所獨有的那種高傲和奇特意味使得它曾為很多另類人士所偏愛,也受到了很多年輕人的追捧。另類搖滾樂壇著名的女歌手托莉艾莫斯(Tori Amos)就曾創作過一首叫做「Toodles Mr. Jim」的歌。
D. 「再見」的所有口語化英文翻譯有哪些
bye
byebye
see you/ seeya
chao (一般是年輕人用的)
E. 常用英語口語之再見怎麼說
see you
Goodbye
see you then
Byebye
F. 在英語國家表示「再見」口語說法
bye bye
goodbye
see you
see you around
G. 52常用英語口語之再見怎麼說
再見
[詞典] adieu; [套] good-bye; see you again; I'll be seeing you.; So long.;
[例句]我和佩里互道專再見屬。
Perry and I exchanged goodbyes.
H. 英文中「再見」的說法有哪幾種
1、偏向口語化,隨意抄的:bye、good bye、good-bye、see you、see you again/later/soon、So long、take care、I have to go、Cheerio。
2、書面化,稍微正式的:bye int、bon voyage、Bye for now、I'll be seeing you。
3、非常正式隆重的:Farewell(生離死別)。
4、從別的語言轉過來的:adios、tata。
5、表達想再次見面:come again。
I. 英語再見幾種說法
基本類
eg1.goodbye
也可以簡化成比較輕松的 bye 或是 bye bye。
eg2.see you later/ see you soon/ see you again.
也可以簡化成 see you 或是 later。外國人也常常會講回成 see ya,是口語答的用法。
eg3.talk to you later
直翻的話是「等等聊、再聊」,但其實就是再見的意思,在跟外國人線上聊天時很常用 ttyl 這個縮寫來表示 talk to you later 喔!
有禮貌類
eg1.I』ve got to get going
也可以說 I must be going,通常會用在跟別人聊到一半時,告知他人你有事要先走了。若是非正式的場合則通常會說 I gotta go。
J. 英語中的「再見」都怎麼說,說法越多越好。
再見的英文:good-bye; adieu;see you again;au revoir ;so long ;bye-bye
again讀法 英[ə'ɡen] 美[ə'ɡen]
作副詞的意思是:又,此外;再一次;再說;增加
短語
1、Fool Again痴心愚弄 ; 再次被欺騙 ; 再次愚弄 ; 再次被詐騙
2、Rise again覺醒 ; 死而復生 ; 蘇醒 ; 再來一次
3、wrong again又錯了 ; 可我又錯了 ; 我又錯了 ; 但我又錯了
4、Carnival Again嘉年華 ; 又見嘉年華
5、Transform Again再次變形 ; 和縮放工具結合使用 ; 再次變換
again的詞語用法
1、again主要用於修飾性動態動詞,基本意思是「重復」,即表示動作又一次、再一次發生,重復發生; 也可表示「重新」,即恢復到原來的位置或狀態。引申可表示「回復」「反響」「響應」。
2、again還可用於引出第二種情況或做進一步論述,常可譯為「再者」「此外」「何況」「況且」。
3、again可表示「增加…倍」,此時,again放在比較連詞的前面,表數量的詞後面。
4、again一般位於句尾或句首。作「又一次」解時多在句尾,作「再者」解時,多用於句首。
5、again同back的意思相近,但用法不同:back與動詞連用時,作為副詞,常指退回到前一個狀態,或是從與之前相反的狀態返回去,而again不可這樣說。again與動詞連用時,表示「重復,再一次」。